Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, я не говорила, что у него игра от разработчика с эксклюзивным переводом) Я лишь сказала что уже можно посмотреть в интернете перевод и озвучку. А люди просили озвучки. Да, она не встроенная в игру, но если кому-то не терпиться и он не хочет ждать по несколько месяцев, то он может поиграть на английском а в сложных местах посмотреть перевод в видео. Я например так и делаю. Но с выходом сабов конечно еще раз переиграю)

Промт перевод можно найти буквально после нескольких дней релиза, и не только к этой игре, вполне можно понять чего делать и куда идти, поэтому надобности в ютубе нет. Но ведь мы тут ждём качественный русификатор, с ПРАВИЛЬНЫМ переводом, с переводом надписей на текстурах. Это совсем разные вещи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод первой книги выше всяких похвал. У всей речи главной героини есть чёткая одинаковая манера. Видно, что редактура текста проводилась не на абы как.

Поэтому жду такой же качественный перевод и на вторую книгу. Специально не запускаю даже вторую книгу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Единственное что напрягает в игре это евросленг, я хоть и прочитал словарь евросленга в PDF, но... неужели в европейских странах и правда люди выкидывают подобные словечки, состоящие из разных языков?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Единственное что напрягает в игре это евросленг, я хоть и прочитал словарь евросленга в PDF, но... неужели в европейских странах и правда люди выкидывают подобные словечки, состоящие из разных языков?

Ну вообще-то действие игры происходит в будущем и сленг как-бы намекает на то, что языковой барьер будет все больше размыватся и разные иностранные слова будут проникать в различные языковые культуры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Ссылка действительна 3 минуты."

Перевод весит 216мб, скачивает его со скоростью 200кб (у меня скорость скачивания 1мб/c), как я за 3 минуты его должен скачать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"Ссылка действительна 3 минуты."

Перевод весит 216мб, скачивает его со скоростью 200кб (у меня скорость скачивания 1мб/c), как я за 3 минуты его должен скачать?

Качать можно сколько угодно времени, а вот на ссылку нужно успеть кликнуть за 3 минуты, иначе сессия сбросится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Качать можно сколько угодно времени, а вот на ссылку нужно успеть кликнуть за 3 минуты, иначе сессия сбросится.

Извиняюсь, Dr.Web виноват был)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда релиз руска? К началу июня стоит ждать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Заранее приношу свои извинения,никого из уважаемых переводчиков не хочу обидеть,вы действительно проделываете титанический труд,огромное Вам спасибо за это! Вопрос вот в чем:месяц назад,статус перевода был таким же. Скажите,работы ведутся,или перевод заброшен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне тоже очень интересно. Простите пожалуйста, если что. Но Редактура идет? Или перевод встал.

Спрашиваю еще и потому, что пока не начинал играть в Первый эпизод и жду Второго. Но я не тороплюсь. Просто интересуюсь, как и, до меня, уважаемый Lexa2779.

Изменено пользователем lRavenl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне тоже очень интересно. Простите пожалуйста, если что. Но Редактура идет? Или перевод встал.

Спрашиваю еще и потому, что пока не начинал играть в Первый эпизод и жду Второго. Но я не тороплюсь. Просто интересуюсь, как и, до меня, уважаемый Lexa2779.

Зашел на VK,у ребят сессия,потому и тормознулись. А перевод походу не заброшен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению, сейчас такой период: у кого-то сессия, у кого-то отпуск... Так что редактура идет, но не такими темпами, как хотелось бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

К сожалению, сейчас такой период: у кого-то сессия, у кого-то отпуск... Так что редактура идет, но не такими темпами, как хотелось бы.
Спасибо за ответ. Да, время такое. Но все равно, хорошо. Будем ждать. Еще раз спасибо за перевод этой игры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Darfall

      Метки: Строительство базы, Стратегия, RTS, RPG, Градостроение, Выживание
      Платформы: PC
      Разработчик: SquareNite
      Издатель: Paradox Arc
      Дата выхода: 8 мая 2025 года
      Отзывы Steam: 421 обзор, преимущественно положительные (78 %)
      Описание:
      Darfall — героически-сказочная RPG с элементами градостроения и выживания. Днём вы развиваете поселение: собираете ресурсы, усиливаете своего героя, исследуете территорию и укрепляете родные стены.
      Когда наступает ночь, на вас обрушиваются орды нежити — вам нужно удержать оборону, применяя навыки героев, экипировку, ловушки и стратегию.
      В игре есть редактор сценариев: вы можете создавать свои карты, квесты и даже кампании, а затем поделиться ими с другими игроками.
      Кроме сюжетного режима, доступен вызов выживания, где каждый вечер становится всё опаснее — испытайте себя в бесконечной битве за жизнь.
      Смастерил перевод на русский язык с использованием нейросети.
      Требуемая версия игры: 1.1.3 steam build 18767574 от 6.06.2025(но поидее должно пойти под актуальную версию от 3 октября)
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «Darfall_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать польский язык.
      Скачать: Google | Boosty
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Искать другую пиратку (сборку). Может повезёт и всё запустится.
    • @Chillstream  он уже адаптировал)
    • Смастерил русификатор с использованием нейросети + шрифты. 1.1.2 steam build 18674306-20187752 от 30.09.2025(подойдёт и для предыдущего билда). Скачать: Google | Boosty   Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку ««Savara_Data».». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках выбрать русский язык.  
    • Нет,его забросили уже давным давно.В стиме есть новый(выше ссылка) где ~90% наверно переведено.Вполне играбельный.
    • Здравствуйте а обновление русификатора будет? 
    • Мы планируем делать русификатор для этой игры, уже активно пишем текста для каверов.
      Каверы выйдут очень сложными в производстве, поэтому работы уже планируется много.

      Если найдутся добровольцы, будем очень рады помощи.
    • @\miroslav\ я вспомнил где были RT-тени  — в демке Индустрии
    • Billie Bust Up Метки: 3D-платформер, Приключения, Музыка, Милая Платформы: PC Разработчик: Giddy Goat Games Издатель: Humble Games Дата выхода: ещё не объявлена  
    • Ой, 100% нет    Если бы у Даскера была ещё и карта от красных, то это был бы, возможно самый опасный человек на планете, головы у людей разлетались  бы от одного только общения с ним.  Ты ведь с ним довольно часто спорил, по нескольку дней кряду, и голова у тебя на месте, так ведь?  По этому, у него никак не может быть “красной” карты, скорее всего, у него что-то от Интел.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×