Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Написал нормальный запаковщик распаковщик. Поддерживается сжатие zlib. Но определения типов файлов нет.

https://yadi.sk/d/mJ6AM46hpDDmU

Спасибо огромное! С новым запаковщиком 15 из 16 переведенных файлов устанавливаются и при запуске игры нормально отображаются.

Но самый крупный файл по прежнему приводит к вылету. Тут уж явно где-то моя ошибка. Сейчас занимаюсь построчной проверкой этого файла.

Думаю это займет никак не больше 3-4 дней. Как только найду ошибку и смогу запустить игру - сразу выложу тут ссылку на перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Badgert, а может стоит автоматизировать сей процесс? Чтобы избежать "человеческого фактора" ;) Что представляют из себя эти фалы? В каком виде там информация? Скинь куда-нибудь, я гляну, если не против =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я загрузил русифицированные файлы по адресу http://rghost.ru/8khvtX46F

В архиве 16 файлов. Проблему вызывает файл A05E8A77.lua

Скорее всего я там где-то по ошибке перевел часть программного кода вместо текста или пропустил в конце предложения косую черту (\).

Сейчас потихоньку проверяю каждую строчку, но процесс идет медленно ))

Буду благодарен за любую помощь и поддержку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Badgert, можешь еще оригинал "проблемного" файла (A05E8A77.lua) скинуть? И сообщение об ошибке не изменилось, то же что и выше ты тут писал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все, ребята, всем спасибо, все получилось!

Нашел я ошибку (оказывается в тексте нельзя было использовать двойные кавычки - после них игра всегда выдавала ошибку).

Изменил кавычки на одинарные - все заработало!

Потестил минут 10-15 - вроде все работает. Сообщения и диалоги на русском, описание новых предметов, классов и абилок - тоже.

Успел наткнуться на странный баг с навыком Охотник за Артефактами. Почему-то он единственный отображается символами - будто кодировка сбита.

Сейчас ищу где это описание и, надеюсь, уже завтра выложу ссылку на полностью готовый перевод.

А, и еще заметил такую штуку, при совершении товарно-денежных операций (нашли монетку, расплатились в магазине) на несколько секунд всплывают сообщения типа "вы получили 1 медную монету" или "вы потратили 2 серебряных монеты". Так вот ЭТИ сообщения остались на английском. Они вшиты в скрипты и я просто боюсь туда влезать с переводом - больше сломаю чем переведу )) В принципе, сообщения эти интуитивно понятны, не думаю, что отсутствие перевода сильно осложнит жизнь кому-то...

Еще раз спасибо всем за помощь и поддержку!

Перевод выходит на финишную прямую и будет готов в ближайшие часы.

Изменено пользователем Badgert

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ошибка в строках 9152-9153. Исправь, если не поможет буду искать дальше ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже написал выше, что нашел все ошибки, спасибо за помощь!

Осталась небольшая, но обидная проблемка. Есть крошечный файл - вот целиком его содержимое:

defineSkill{

name = "identify_artifact",

uiName = "Знаток Артефактов",

priority = 20,

icon = 14,

description = "С этим навыком вы сможете идентифицировать различные артефакты гораздо быстрее.

Базовый шанс равен вашей Силе Воли. На первом уровне шанс повышается на 30% + Сила Воли. На втором

уровне шанс растет до 60% + Сила ВОли. Наконец, на третьем уровне вы идентифицируете любой артефакт мгновенно.",

traits = { [3] = "full_knowledge" },

}

defineTrait{

name = "full_knowledge",

uiName = "Целостное знание",

icon = 43,

description = "Ваши знания поистине безграничны. Вы распознаете любой артефакт с первого взгляда.",

-- pokud je potreba neco naskriptovat ?

}

--[[

modifyObjects{

filter = {

hasComponents = {"item"},

hasName = {"branch_special","pointy_ring","travelers_boots","ceremonial_dagger_of_rot","pirate_brigandine","fire_ring","endurance_ring","concetration_ring",

"heavy_bear_cloak","improved_fire_blade","mordred","dream_hat","aegis_shield","odin_crown"},

},

components = {

fw_addHooks{

class = 'UsableItem',

},

}

}

--]]

Я создаю блокнотом этот файл в кодировке ANSI - но как только я перекидываю этот файл в папку со всеми остальными файлами, его кодировка

мистическим образом меняется на UTF-8 и в игре отображаются какие-то крокозябы (((

Вопрос наверное глупый, и те кто понимают хоть что-то сейчас наверное смеются, но подскажите мне-чайнику - что делать?

Либо оставить эти 2 предложения на английском, либо как-то ухитриться сохранить нормальную кодировку?

Изменено пользователем Badgert

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Я уже написал выше, что нашел все ошибки, спасибо за помощь!
Не видел =)

Я создаю блокнотом этот файл в кодировке ANSI - но как только я перекидываю этот файл в папку со всеми остальными файлами, его кодировка мистическим образом меняется на UTF-8
Не хочу выступать тут в ролии агента Скалли, но мистики тут никакой быть не может, а все потому что файл не может сменить кодировку при перемещении =) Некоторые текстовые редакторы, могут запоминать включенную кодировку для файлов, но это касается только просмотра. Так что ищи проблему не в мистике, а у себя ;) В том архиве, что ты скидывал мне ранее кодировка у этого файла именно что UTF-8, так что не знаю как ты его сохранял. Может проблема у тебя была связана с тем, что он содержит не поддерживаемые ANSI символы? В любом случае вот пересохраненный файл https://yadi.sk/i/sOdIDvM3pFWaH

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я понимаю, что мистики нет, а чудес не бывает ))

Но вот прямо у меня перед глазами - открыт Тотал Коммандер.

На левой панельке этот файл. Нажимаю кнопку - править - показывает что он в кодировке ANSI.

Копирую его на правую панельку, удаляю расширение (там файлы без расширений) - жму править и (!!!) там уже кодировка UTF-8.

Если вернуть расширение - то все опять нормально. Разве это НЕ мистика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нажимаю кнопку - править - показывает что он в кодировке ANSI.

Кто показывает? Где?

Открой в шестнадцатиричном виде и посмотри сколько байт занимают русские буквы и есть ли что-нибудь в начале файла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тотал дефолтный? Или накрученный? По умолчанию для правки блокнот? Или Акела? Акела, которая идет в сборке от Сэма, как раз таки и открывает файлы, с последней просмотренной кодировкой. Кодировка файла не может сменится просто так. Поверь мне, то что я тебе скинул на 100% ANSI =)

Не много технических данных, чтобы ты смог не открывая этот файл, понять в какой он кодировке =) В ANSI один символ текста занимает 1 байт, в Unicode (UTF-16) - 2 байта, а UTF-8 - это нечто среднее, оптимизированное, там символы занимают разное количество байт, в частности кириллица занимает 2 байта. Также UTF содержит (по умолчанию) BOM, метку порядка байт, занимает она 3 байта для UTF-8 и 2 байта для - UTF-16. В итоге, твой файл в разных кодировках будет весить:

  • 1126 - ANSI
  • 1461 - UTF-8 (BOM)
  • 2254 - UTF-16 (BOM)

Самое простое, что ты можешь сделать это посчитать количество символов (вместе с непечатными, не забывая, что перенос строки может состоять из 2 символов) в файле и сравнить с размером =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все все все... разобрался ))

Запаковал - проверил - все работает и отображает правильно.

Всем спасибо за помощь!

Выложил готовый мод на русском языке тут - https://yadi.sk/d/Gb5i3jimpG4zB

Файл надо распаковать и поместить в папку ...Мои документы\Almost Human\Legend of Grimrock 2\Dungeons

Если у вас установлена сама игра, то эта папка имеется по умолчанию.

Далее в главном меню выбираете "Готовые подземелья" - Око Атлантов.

По поводу установки текстур в значение Средне - я оставил как было у автора, но у меня во всех пунктах стояло Высокое и никаких вылетов не было.

А вот "отсутствие создания группы" - это важно. Не тратьте время на создание пати - все равно будет та, что задумал автор.

И сложность реально советую ставьте Легкую. Ибо будут там несколько боссов чрезвычайно бесячих...

Если где-то найдете ошибки, опечатки и т.д и т.п. - прошу сообщить, подправлю.

Надеюсь вам понравится...

По вопросам прохождения подскажу тоже, если вдруг застрянете - спрашивайте.

Изменено пользователем Badgert

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не совсем понял: так перевод для простого Legend of Grimrock 2 выложил DZH еще в январе, просто его не добавляли в базу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не совсем понял: так перевод для простого Legend of Grimrock 2 выложил DZH еще в январе, просто его не добавляли в базу?

Для любительского мода Eye of the Atlantis.

Выложил готовый мод на русском языке тут

Спасиб большое :drinks:

Изменено пользователем SirGO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выложил готовый мод на русском языке

Спасибо большое!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)





Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×