Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Сейчас пытаюсь перевести "Fidoc's Doom" - мод довольно большой, весьма интересный (на мой взгляд) и очень жанрово-специфичный ))

Там, правда, к проблеме вступительно-заключительных титров присоединилась проблема текстов-картинок...

Пока просто перевожу потихоньку тексты. Потом потребуется помощь людей, знакомых с фотошопом или умеющих править рисунки.

Предлагаю из прошлого мода, где текст вступительных роликов и титров тебе не получилось перевести, написать отдельно и перевести его. Я приложу к раздаче в виде текста, чтобы люди знали что в титрах.

На счёт фотошопа. Если что дай мне картинки, которые нужно перевести.

Ты не просил DZH чтобы он разобрался с проблемным текстом в титрах и стартовых роликах?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромная просьба адаптировать последнюю версию перевода в правильный формат и вынести в переводы сайта, поскольку версия вот от сюда //forum.zoneofgames.ru/index.php?...mp;#entry641932 требует несуществующие файлы, возможно я чего то не понимаю, и это версия перевода для модификаций, но сам перевод жду давно и по комментам видно что он готов, а в переводах в формате exe его нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Огромная просьба адаптировать последнюю версию перевода в правильный формат и вынести в переводы сайта, поскольку версия вот от сюда //forum.zoneofgames.ru/index.php?...mp;#entry641932 требует несуществующие файлы, возможно я чего то не понимаю, и это версия перевода для модификаций, но сам перевод жду давно и по комментам видно что он готов, а в переводах в формате exe его нет...

русификатор делался не на ЗоГе, поэтому его и нет в файлах сайта. Может кто в частном порядке поможет.

Изменено пользователем сКард

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В тот раз это был ты =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят, а где все эти раздачи с модами на русском языке, которые обновляет/добавляет Lord Draconis ? P.S. Badgert - спасибо за твой труд =)

п.с. Всё, нашёл. В подписи.

Изменено пользователем myxaell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребят, а где все эти раздачи с модами на русском языке, которые обновляет/добавляет Lord Draconis ? P.S. Badgert - спасибо за твой труд =)

п.с. Всё, нашёл. В подписи.

Ссылку на моды могут прикрыть, поэтому в подписи оставил. Тем более это моды, а не игра. Всегда стою на раздачи. У мне там ещё есть отличные, уникальные раздачи. Всё на русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем любителям "Легенды Гримрока 2" осмелюсь предложить очередной мод - Проклятие Фидоса.

Мод является чистейшим представителем жанра - квест. Он целиком и полностью состоит из

загадок и головоломок. Сражаться вам не придется вовсе. Более того, если вы все-же каким-то

образом начнете бой с монстрами - значит вы что-то сделали неправильно и можете перезагружаться.

Так как основой мода являются загадки, то сложность их весьма и весьма высокая. Не жмите все

кнопки, которые найдете; не дергайте все рычаги и цепи, до которых дотянитесь. Перед КАЖДЫМ

действием рекомендую сохраняться в отдельный слот, дабы потом не пришлось переигрывать сначала.

Несколько технических замечаний:

1 - когда я добрался до Лабиринтов Ракашана, игра стала серьезно притормаживать на высоких

настройках. В принципе для данного мода это не критично, но одна из загадок завязана на

время... Если вы столкнетесь с подобной проблемой - советую просто выставить настройки на

средние или низкие, пройти тормозное место и можно вернуться к привычному качеству картинки.

2 - одна из загадок построена на написании имен латинским шрифтом и использовании английского

алфавита. В этом месте я специально продублировал написание имен и усилил намек на английский

алфавит. По-другому обойти эту проблему мне не представляется возможным.

3 - некоторые предметы будут называться по-английски, я не смог найти куда автор мода вложил

новые названия старых вещей, но на решении загадок это никак не отразится.

4 - в моде есть стартовый и финальный видеоролики, где бегут титры. По техническим причинам

перевести эти ролики не получается. Поэтому стартовые титры я разместил в файле описания (при

выборе мода вы их увидите), а финальные титры выложу пока здесь под спойлером.

 

Spoiler

После нескольких дней иследования (и

голодания...), тщательно обыскав

гробницу семьи Фидосов, вы в конце-концов

добыли Эссенцию Солнца и вернули

ее обратно на поверхность...

Контакт Святыни Солнца с Эссенцией

был столь велик, будто сам Лорд Солнца

проснулся и начал все с начала.

Солнечные лучи пробили темные тучи,

которые скопились в небе над

королевством.

В это трудно было поверить, но проклятие,

которое столетиями тяготело над этими

землями, вдруг развеялось.

Коварство Йомерисы было сломлено,

и вся слава по праву принадлежала

только вам.

Вы грамотно исследовали все закоулки,

избежали ловушек, разгадали загадки,

расшифровали свитки, раскрыли секреты...

и устояли против сил Элементов.

Теперь, вы можете наконец-то

вернуться домой...

или отправиться в новый путь,

в поисках приключений.

Кто знает?

Перевод текстов - Badgert, графика (текстуры) - Lord_Draconis

Перевод осуществлен при технической поддержке DZH и сайта www.zoneofgames.ru

p.s. Особо хочу поблагодарить товарища Lord_Draconis'а. Без его помощи и поддержки этот перевод

не состоялся бы! Спасибо ему огромное!

ссылка на скачивание - https://yadi.sk/d/5V3b0EnI32qYGK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылка с русификатором, которую раньше выкладывал, обновлена. Также есть в руководствах стима, кто-то её выложил там.

Теперь русификатор в инсталляторе. Весит гораздо меньше.

https://yadi.sk/d/xg-bImzqmbF3c

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может быть есть перевод под стим версию для мака или как то ее можно сделать самому ?

помогите, а то в праздники придется сидеть с словарем )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может быть есть перевод под стим версию для мака или как то ее можно сделать самому ?

помогите, а то в праздники придется сидеть с словарем )

Если только файлами

https://drive.google.com/open?id=0B1kwxI2EL...ektjcDRKeVRNNEE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо! но в архиве exe инсталлятора и мак его не понимает.

может быть есть отдельно ресурсы которые можно скопировать поверх и заработает ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
спасибо! но в архиве exe инсталлятора и мак его не понимает.

может быть есть отдельно ресурсы которые можно скопировать поверх и заработает ?

В инсталляторе всё равно ещё другая exe, которая dat файл пакует, в rar он сразу запакован. Вот если сможешь запустить https://yadi.sk/d/cGDdZ2gBmbFTG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: _Vhailor
      Здравствуйте!
      Помню раньше на сайте был руссификатор BS1, теперь его нет.
      Он тоже был "официальный", от Медиахауз? Помоему в качестве автора был человек...
      В любом случае, может кто-нибудь помочь мне найти хороший русик?
      (На сколько понимаю, весь текст в файле TEXT.CLU)
      Я то с удовольствием прошел на инглише, но моя пассия не может.
    • Автор: Universal312
      Brassheart

      Метки: Приключение, Инди, Point & Click, Протагонистка, Стимпанк Разработчик: Hexy Studio Издатель: Hexy Studio Дата выхода: 04.04.2025 Отзывы: 22 отзывов, 100% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Они просто продлевают регистрацию названия, что бы никто не мог им пользоваться. Все. Это происходит регулярно. И каждое такое событие также регулярно плодит кучу недалеких статей про то как им без нас плохо и они слезно просятся назад, а мы вот гордо не позволим.
    • А в теме траблшутера будто бы не ты спустя кучу дней с завершения диалога решил поднять разговор заново. Предлагаешь игнорировать тебя, когда ты несёшь очередную чепуху? Поначалу ещё есть шансы, что диалог завершится за пару-тройку фраз, впрочем, тебя обычно всё-таки перекармливают на сколько-то там страниц. Так что не удивляйся, что когда диалог длится некоторое время, появляются люди, предлагающие тебя более не подкармливать ответами, когда вместо диалога ты уже уходишь в переливание из пустого в порожнее, забывая собственные же более ранние слова.
    • Чел, я с тобой вообще никогда диалоги не начинаю. Ты сам цитируешь мои посты, и сам предлагаешь не “кормить”. Гений, как всегда. Поэтому я с тобой стараюсь даже не заводить диалоги. С тобой уже всё понятно.
    • А давай мы возьмём и... не будем его больше подкармливать какое-то время, а то он как-то вес уже набрал явно, огрызается, когда в зеркало смотрит, видит там себя и думает, что это не он в отражении, а мы по другую сторону зеркала сидим.
    • Причем тут законодательство теперь? У нас законом запрещено пятерочке продавать французу, который, зашел в магазин, хлебушек? Ну да, если вдруг будет такой закон, который запретит продавать всем кроме своих граждан, то перестанет продавать. И если в США будет закон не продавать игры никому кроме граждан США, то стим тоже перестанет продавать всем игры, кроме граждан США. И что? Ну тогда не стим, не пятерочка уже не будут по всему миру работать. Пятерочка подчиняется законам РФ. А стим законам США. стим, просто учитывает пожелания других государств. А может и не учитывать. Он в них даже юридически не представлен. Стиму, просто позволяют работать, смотрят сквозь пальцы, как и многим другим сайтам. А если считают, их нежелательными, то блокируют доступ.  Если вдруг стим РФ посчитает нежелательным, то РФ или другое государство чьи интересы он “учитывает”, заблокирует своим гражданам доступ к нему, но не заблокирует его работу для других. А вот если США, скажет, заблокировать доступ к гражданам любой другой страны, то он заблокирует. Стим(Валве) — это американская компания. Пятерочка(кто там у них юр лицо я хз) — российская. Пока законы их стран, которым они “принадлежат”, не скажут им не продавать другим, то они продают всем. Французу позволили приехать в РФ, зайти в магазин и купить там хлебушек. Вам позволили подключиться к серверам стима,зайти в магазин и купить там игру. Поэтому что там кто что “учитывает”, не имеет вообще никакого значения в контексте вопроса. Как и сам юридический аспект.  Кормлю тут только я скучающих троллей. Хотя скорее не троллей, а лягушек в колодце.
    • Подобные новости раз в пару недель появляются. В заголовке написано так, как будто уже вернулись, а в самом тексте размышления на тему. Примерно так же, как возвращалась ИКЕЯ и ещё кто-то, а новость о том, что они просто в Роспатент подают заявки на регистрацию брендов.
    • Для официального перевода были использованы тексты локализации от Медиахауз.
    • Пошерстил на скорую руку новости. Про “просились” не нашел. Видел только рассуждения о том, может ли Макдональдс вернуться и чего это, по мнению “экспертов” и прочих “знающих”, им будет стоить.
    • Ну, собственно, чтобы купить игры яблоки в “пятёрочке” (стиме) на другой улице (стране) ты точно так же послушно идёшь на эту другую улицу и платишь свои “61 бакса” + цену за транспортировку себя (денег из своего банка) до этой самой другой улицы. Если бы ты жил на другой “улице”, то на “билет” на ту “улицу” не платил бы. Так же, как условному японцу Такеши не пришлось бы платить кучу денег за билет на самолёт (что-то под 20к р. если верить гуглу) ради сомнительного удовольствия купить у тебя яблоки по 5 рублей (где ты такие цены на яблоки видел — вопрос отдельный, даже твои аналогии оторваны от жизни) вместо того, чтобы купить их же у себя за ~100р в эквиваленте в их валюте. Ну не хочет тебе “бабка Зинка” из Канады продавать “яблоки” (недоступную в регионе игру), ну и плюнь ты на них, сдались они тебе. Но нет, тебе обязательно надо ехать на другую “улицу” Канаду и притворяться канадцем из Казахстана.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×