Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Большое спасибо за перевод. Ставил на ГОГ версию, всё пошло на ура. Теперь то можно и пройти. Пока что из замечаний только слово "miss" в бою при промахе, так и должно быть или просто не перевели?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а можно подробней, о каком моде идет речь?

На пробу я перевел почти полностью маленький модик - Крушение (Crashed).

22 новых карты, 7 новых боссов, масса загадок и приключений )

Если кому интересно - тестовая версия переведенного мода лежит тут http://rghost.ru/7MxHM2gt9

Файл надо просто скинуть в папку Мои Документы\Almost Human\Legend of Grimrock 2\Dungeons

Затем в меню выбрать "готовые подземелья".

Как я уже писал, исходный файл был размером 118kb, а переведенный стал весить 914kb из-за того, что паковщик не сжимает данные.

Но реально, мне бы хотелось заняться переводом модов "Mystrock, Artisans Path" и "Eye of the Atlantis". Если найдутся заинтересованные товарищи, то готов подготовить все тексты, списки имен и названий местности, и краткие комментарии (где этот текст используется, кто его говорит и тд и тп)

В данный момент занимаюсь извлечением текстов из "Eye of the Atlantis" и сортировкой его по разделам.

Несколько слов о самом моде "Eye of the Atlantis": 59 новых карт, 19 новых боссов; система найма соратников в группу: система торговли с НПС (можно покупать оснащение и продавать ненужное): новые НПС которые общаются с вами, дают вам задания, просят о помощи, помогают сами; система крафта - нужно отыскивать редкие рецепты и можно делать вещи самим; огромное множество загадок самой разной степени сложности - от совсем простеньких до весьма заковыристых; множество новых предметов и заклинаний; добавлен класс Паладин и несколько новых умений, таких как - Искатель сокровищ, Убийца Нежити, Знаток Артефактов и тп; на многих картах существуют Обелиски (добраться до которых тоже можно считать задачей не из легких) на которых размещен текст по нахождению Древнего Тайника.

Можно долго рассказывать про этот мод, но лучше просто скачайте его себе и поиграйте. Впечатления - крайне положительные!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большое спасибо за перевод. Ставил на ГОГ версию, всё пошло на ура. Теперь то можно и пройти. Пока что из замечаний только слово "miss" в бою при промахе, так и должно быть или просто не перевели?

Да не переведено. Ещё несколько слов не переведено в настройках, в создании персонажей "Race" "Class" и сложность в сохранении.

Critical в бою.

Прога для перевода файла с описанием мода. Это файл F5D9C5DF

https://yadi.sk/d/bH-vU8YvnCLAY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прога для перевода файла с описанием мода. Это файл F5D9C5DF

https://yadi.sk/d/bH-vU8YvnCLAY

Спасибо за еще одну очень удобную программку - опробовал - прекрасно работает.

Новую версию с чуток доработанным переводом выложил тут http://rghost.ru/8RC8lrtdR

Не переведенными остались всего 5-6 строк - поэтому далее им заниматься не буду, а все силы сосредоточу на "Eye of the Atlantis".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DZH, спасибо тебе добрый человек, я с лета тему мониторил переодически!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эгей, наконец то переводик, спасибо DZH :victory:

Изменено пользователем Takahaki

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"DZH, спасибо тебе добрый человек, я с лета тему мониторил переодически!" +1

Тем кто приложил руку к локализации еще, тоже поклон.

1. Ребятушки как отключить автообновление игры в СТИМ, а то сейчас обновление выйдет и снова русики слетят

2. Хорошо бы в rar вкладывать txt с инструкцией для понимания ...скопировать файлы...заменить в каталоге игры... А то думаешь запускать ли exe или заменить, в каком каталоги и пр. Ну это так из просьб не обязательных к прочтению))

Изменено пользователем prboba

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Ребятушки как отключить автообновление игры в СТИМ, а то сейчас обновление выйдет и снова русики слетят

Играть в оффлайн-режиме. По другому никак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опа, а что разрабы еще выпускают патчики к Гримроку2 ? Я уж думал они позабыли про нее :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опа, а что разрабы еще выпускают патчики к Гримроку2 ? Я уж думал они позабыли про нее :)

Опа, ждем Гримрок 3? :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день!

Небольшой отчет о проделанной работе по переводу мода "Eye of the Atlantis".

Переведены все названия новых карт и местностей.

Переведены все имена собственные упоминаемые в текстах.

Переведены почти все надписи на стенах, указателях и табличках.

Переведены названия новых классов, умений, вещей и их описания.

Переведены примерно 30% диалогов с различными НПС и соратниками.

В общем, процесс идет и меня этот весьма радует. Надеюсь, кому-нибудь это тоже будет интересно.

А теперь 2 вопроса к знатокам загадок и английского.

1 - Одна из загадок выглядит следующим образом "2 9 3 1 8 4 3 6 5 7 ?"

Вот какой комментарий дает ваша напарница маг и алхимик Авая -

"Hmmm... something is telling me this is just a simple mathematic row.

Maybe... it is not just one row, but two mathematic rows in one !"

Не могу сообразить, как перевести текст подсказки таким образом, чтобы ответ было реально найти, но в тоже время что бы не было слишком просто.

Ответ я знаю,

Spoiler

цифра 2

, меня интересует логика построения этой загадки.

2 - Перед одной из закрытых дверей находится нажимная плита и табличка с такой надписью (дословно):

C 1 V 10

100 I 5

?

Опять же, я знаю что нужно сделать чтобы открыть дверь

Spoiler

(встать и сойти с плиты 10 раз)

. Не могу понять логику загадки. Как это можно перевести таким образом, чтоб не пришлось задавать вопрос разработчику на форуме ))

Буду благодарен за любые советы и пожелания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем, процесс идет и меня этот весьма радует. Надеюсь, кому-нибудь это тоже будет интересно.

Весьма радует, что решили этот мод перевести, даже и не мог представить себе. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Badgert

Первая загадка

 

Spoiler

Это два ряда чисел,

1. 2 3 4 5 - простая последовательность чисел

2. 9 18 36 72 - последовательность фигурных чисел

Вторая загадка, скорее всего, аббревиатура, но я не уверен.

Изменено пользователем arttobeguru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

arttobeguru - спасибо за пояснения. Теперь все понятно. Хотя для игры загадка мне кажется несколько тяжеловата ))

По поводу второй загадки - больше никаких ссылок на эту дверь нет. Не похоже на аббревиатуру. Дело происходит в затонувшей пирамиде Атлантиды... Может это что-то из римских цифр?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Programm
      Heaven’s Vault

      Метки: Приключение, Повествование, Тайна, Протагонистка, Научная фантастика Платформы: PC PS4 SW iOS An MAC LIN Разработчик: Inkle Studios Издатель: Inkle Studios Дата выхода: 16 апреля 2019 года Отзывы: 1691 отзывов, 87% положительных
    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В какой-то мере довольно красноречиво показывает то, как же много людей ставило вин11 на железо, которое не поддерживает Secure Boot, используя довольно-таки простой обход этой проверки установщиком винды. А ещё более красноречиво показывает то, насколько больше людей пользуются вин10 (где не было требования на Secure Boot, а следовательно, простые юзеры дефолтные настройки биоса и не трогали, даже если у них вообще и была такая опция), игнорируя 11-ю винду из тех, кто является их явными покупателями. Ко всему прочему, в мире огромное число людей, которые довольствуются логикой: поставил комп (зачастую даже готовый или собранный кем-либо другим под заказ), включил, работает. “Работает — не трогай”: могут даже обои не всегда дефолтные разбираться как менять, а тут от них хотят аж в биос залезать. То есть и это данные оценки также весьма красноречиво показывают.
    • текстуры на 99%: (без названия игры и некоторой непереводимой служебной информации) переведены. пример  в 1.0.5 изменились 2 ID по текстурам, остальное вроде на месте
    • И без того грустный онлайн игры, станет ещё грустнее. Давайте, жгите сильнее ЕА, чё уж тут, добить труп перед выпуском новой части. 
    • Белое — не чёрное, а потому за 100-150 часов можно достичь сингулярности. У тебя логика примерно такая вот. Ложные выводы, сделанные на основании заведомо некорректного примера, не имеющего никакого отношения к исходной теме. Сразу видно, что в текстовые квесты/адвенчуры и прочие подобные игры ты ни разу не играл. Визуальные новелы, являющиеся по сути интерактивными графическими книгами, похоже, что ты тоже играми перестал считать, забавно. Не важно, что считаешь ты сам, важно, что это вне зависимости от твоего желания считается играми. Собственно, сводя  игровой процесс шахматной игры банальным преставлению фигур ты сам и называешь руки — частью геймплея, а всё прочее — это так, для галочки по-твоему выходит. Ты ж фигуры чем переставляешь — руками или хвостом? Ну, исторически, игры в широком смысле появились задолго до письменности, не удивлюсь, если первые игры были уже во времена самых первых людей, а то и раньше, даже животные играют так или иначе. Это один из основных методов проведения досуга для получения развлечений. При этом были они куда примитивнее нынешнего великого разнообразия и ничего, люди годами могли играть даже банально в слова, а крестики-нолики вообще были чем-то крышесносным на момент их появления. Чего уж тут говорить про современное великое разнообразие игра как вне компов и игровых приставок, до игр классических в самом разнообразном их проявлении (при этом оцифрованные версии и таких игр тоже обычно бывают). То есть можно было бы так-то ещё один момент указать. Что не только книгами люди тысячелетиями не насытились ,но и играми увлекаются вообще десятками тысяч лет и ничего — не надоедают. А потому и игры современные, которые де факто имеют исторические наработки огромного числа лет в той или иной мере, но будут пользоваться спросом.  Но не стал об этом говорить Даскеру — всё равно не поверит, он же из другого мира. Человече, у нас тут даже самолётом возможно управлять с джойтика. Казалось бы систему с огромным числом рычагов и переключателей упростили до банального ввода через управляемую ручку с парой кнопок. А в симулятор человека, где каждой конечностью надо управлять отдельно никогда не играл? А вот ведь смогли же ж, хотя казалось бы, куда ж ещё сложнее. Но нет ,есть ещё и классические рогалики, где управление на клаве подобно игре на пианино, но всё-таки оно же возможно. Если тебе не хватает на что-то фантазии, то не надо обобщать и заявлять о невозможности чего-либо в принципе. Итого, технически ограничения есть только у тебя в голове, а на практике что угодно реализуемо, любой даже самый невероятный процесс можно свести к вполне реализуемому на практике методу ввода для управления чем-либо. А в случае популярных нетривиальных задач появляются и специализированные контроллеры типа авиационных джойстиков, рулей и аэромышей (в т.ч. нинтендовские виимоты как пример реализации данного подхода на практике).
    • Снова нытье на пустом месте. Забавно, что по традиции читы уже готовы и тестируются.
    • да, это закольцованная пещера, ты просто вылезаешь из другого выхода, в неё можно было зайти ещё с самого первого прибытия в эту локу.   Ладно, придётся найти какой-нибудь стрим, перед сном посмотреть, кто там куда пойдёт.  Но так не делается, ненавижу такое.
    • а пещера ты был в ней?может тебе в нее и нужно. точно, но эти костры еще и поколотить могут.)
    • Cтарик меня телепортнул ровно сюда, если развернуться, то будет спуск вниз, а находится это в пяти метрах от первого телепорта в снежной локе.   Нет.  После убийства тигра, этот старик находился прямо перед ареной, у телепорта. Он спросил, что-то типа “ты готов”?, я ответил “готов” и он телепортнул меня в то место, которое на скринах, но там нет ничего.  (хз. почему я “телепорты” называю, я имею в виду “костры”)
    • @allodernat, текст, возможно, но структура - не факт.
    • @piton4  попробуй телепортнутся туда где победил тигра. и от туда пробежаться дальше еще раз, может ты просто пропустил старика.   
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×