Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большое спасибо команде переводчиков за то, что взялись за это дело ! Давно хотел поиграть в финалку с русскими субтитрами ! )

Еще у меня вопрос- есть ли вероятность того, что русификация будет работать и на японской озвучке ? Или перевод будет сделан только на английскую и в дальнейшнем поддержка японской версии не предвидится?

Facepalm

да, будет.

Дык был патч?Есл был,то он у меня ничего не изменил.(как без гедосато играть нельзя было,так и сейчас нельзя)

ну не знаю, я и раньше без гедосато играл нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большое спасибо команде переводчиков за то, что взялись за это дело ! Давно хотел поиграть в финалку с русскими субтитрами ! )

Еще у меня вопрос- есть ли вероятность того, что русификация будет работать и на японской озвучке ? Или перевод будет сделан только на английскую и в дальнейшнем поддержка японской версии не предвидится?

Локализация будет совместима с японской озвучкой. Возможно, появится опциональная возможность установить и русскую озвучку, но это решится уже ближе к релизу в зависимости от того найдём мы актёров или нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
возможность установить и русскую озвучку

Ну и трепло же ты, босс.

Всю интригу разбазарил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если будет русская озвучка я буду только счастлив) хочется смотреть то что происходит на экране а не смотреть на буквы (читать субтитры).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как обычно, Квадрат превзошёл самые смелые ожидания. Забабахать отдельную кодировку для каждой локали - это надо было постараться!

Но полуночный мозговой штурм закончился успешно и вопрос о шрифтах больше не стоит. В скором будущем ждите первые скриншоты.

Ну и трепло же ты, босс.

Всю интригу разбазарил.

Так обсуждали же уже цать страниц назад. (=

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Локализация будет совместима с японской озвучкой. Возможно, появится опциональная возможность установить и русскую озвучку, но это решится уже ближе к релизу в зависимости от того найдём мы актёров или нет.

Если это правда, то это очень хорошо. Озвучку наверное лучше делать закадровой поверх японской дорожки, но как вы и сказали сначало нужно закончить перевод. Ну а даберов сейчас много и у некоторых даже есть неплохое оборудование для записи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Локализация будет совместима с японской озвучкой. Возможно, появится опциональная возможность установить и русскую озвучку, но это решится уже ближе к релизу в зависимости от того найдём мы актёров или нет.

Могу помочь с озвучкой всего что нужно без проблем. На проф оборудовании.

Изменено пользователем Boor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу помочь с озвучкой всего что нужно без проблем. На проф оборудовании.

Скинь контакты в личку.

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень хочется увидеть перевод этой игры, с озвучкой или без мне все равно, делаю пред заказ. Пытался играть на консоли но мой французский оставляет желать лучшего, очень на вас надеюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так обсуждали же уже цать страниц назад. (=

В блоге же обсуждали, а не здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если это правда, то это очень хорошо. Озвучку наверное лучше делать закадровой поверх японской дорожки, но как вы и сказали сначало нужно закончить перевод. Ну а даберов сейчас много и у некоторых даже есть неплохое оборудование для записи.

Да тем жи Анидабам или Кубикам) или кто-то там предложить если захотят то почему и нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дык был патч?Есл был,то он у меня ничего не изменил.(как без гедосато играть нельзя было,так и сейчас нельзя)

Небыло патча, там по моему было объявление, что выпустят патч и вроде как теперь на Esc можно будет нормально из игры выходить в полноэкранном режиме :rolleyes:

про 1080p и оптимизацию не слова.

Русская озвучка это конечно хорошо, а если будет выбор ставить текст и озвучку, или только текст, то будет вообще супер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Небыло патча, там по моему было объявление, что выпустят патч и вроде как теперь на Esc можно будет нормально из игры выходить в полноэкранном режиме :rolleyes:

про 1080p и оптимизацию не слова.

Русская озвучка это конечно хорошо, а если будет выбор ставить текст и озвучку, или только текст, то будет вообще супер.

Игра работает сейчас во весь экран,без всяких полос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: allodernat
       

      ACCIDENTALLY
      Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025
      Описание:
      Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке? 
       
      Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты.
      Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной.
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо) Работа ведётся, немного не понял на счёт модифицированного .cpk. Уже пробовали запаковывать скрипты обратно, всё работает. (Опять же скорее всего не опнял о чём вы).  Я лично очень ждал перевод SAO HR, а когда вышел русификатор Lost Song удивился насколько он был качественный. Я не большой фанат игр по SAO, Но ещё с тех пор как была вита хочу её пройти.
    • Вариант, кстати, очень даже хороший, позволит попасть в абсолютно любую часть игры. Будет замечательно, если удастся получить такие сохранения)  
    • Если мнение непопулярное, то я тоже в меньшинстве. Предзаказы делать перестал, потому что вижу как система работает на данный момент. Зато тяп-ляп, и из денег тебе дали кляп. Однако, можно попробовать постараться на это с другой стороны посмотреть: От киберпанка 2077 на старте удовольствие получил, а бонусом ещё и обновили её капитально так, чего я не ждал.
    • Русификатор сломался после обновления v.1.0.3. Обновление вышло 1 октября, 2025.
    • Прочитай мой коменты, особенно удили вниманию мое просьбе о помощи. P.S.  Субтитры из видео (*.USM) нужно переводить? нашли программу которая сможет достать субтитры и потом вставить их назат?
    • Удачи вам! Надеюсь у вас все получится!   И вам удачи с HR!
      Если надо - могу сбросить модифицированный usa.cpk для более удобного тестирования перевода в HR (т.е файлы перевода достаточно будет кинуть в папку с игрой, чтобы игра их считала).
    • И что действительно вот прям неплохо? Так то игра пошумела немного в своё время, просто забыл про неё.
    • Чет месяц не падали бустеры карточек в стим, и вот опять ,эксперимент продолжается..пока 45 штук с начала года. з.ы https://store.steampowered.com/app/1114220/Gedonia/ кстати если кто не играл,очень  не плохо.
    • Шрифты в авто переводе взяты как раз из hollow realization. Если удастся сделать кастомный будет шикарно    История в игре очень разбросана. Обязательны к прохождению только простые квесты принеси/убей, без сюжетной составляющей и загадки на этажах, так как оба условия необходимы для начала рейда на босса этажа, а так же очень небольшая часть сюжетных ивентов, которые являются такими же условиями для реда на босса этажа. Подавляющее большинство сюжета доступно как доп истории, открываемые по мере прохождения этажей и требующие разных персонажей в пати и их отношение к Кирито. Собрать ультимативное количество сохранений на всё будет непросто, особенно учитывая, что в игре фактически только один слот и тот записывается при каждой смене локации. Для начала я бы попробовал сделать полное прохождение по гайду, выдирая сохранения после каждого пройденного босса этажа. Как такой вариант?   По поводу hollow area не уверен, ибо сейчас не скажу, насколько сильно по итогу они переплели этот сюжет с оригиналом, но насколько знаю, не очень сильно, так что пока что соглашусь отлажить на потом
    • Но это уже алиса нарисовала — она в этом плане туповата, в отличии от “заточенных” сеток
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×