Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я смотрю, даже на стим запилили текущую версию с половиной диалогов. Видимо, надо добить тогда, чего уж там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. У меня были мысли насчет русской озвучки игры, но мы не уверены, насколько это актуально. Что думаете по этому поводу?

С восторгом думаю.

Если озвучка не для галочки, как в XCOM: Enemy Unknown (где над ней работали "профессиональные школьники", судя по качеству), а уровня английской озвучки, то она будет востребована (не только мною).

А вообще меня удивляет эпопея разработчиков с русской локализацией.

1. Почему так долго её творят? В обсуждениях Стима её официально анонсировали уже давно.

2. Почему на неё не забили, учитывая что, игра уже не свежая и финансирование локализации не факт что окупится дополнительными продажами в СНГ?

Изменено пользователем Raf-9600

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Почему так долго её творят? В обсуждениях Стима её официально анонсировали уже давно.

Хороший вопрос, сам не знаю. Когда пришёл, говорили, что это крайне важный рынок (поэтому им и коммьюнити менеджер на СНГ нужен был, и перевод попросили сделать). Почему при всей важности раньше не озадачились основательно? Ну там было несколько человек, изъявивших желание сделать перевод, потому что просто хотят (в том числе один из них залил таблицу в эту тему). Ну, видимо, мои коллеги ждали у моря погоды, люди-то вроде подписались на это дело. Не дождались, тут по счастливому стечению обстоятельств я оказался на пороге офиса весь красивый и с широкой улыбкой на лице. Решение о принятии меня на работу было сделано невероятно быстро по любым меркам - буквально через 5 минут после интервью. Решили, видать, взять уже всё непосредственно в свои руки, чтобы убедиться, что дело будет доведено до конца.

2. Почему на неё не забили, учитывая что, игра уже не свежая и финансирование локализации не факт что окупится дополнительными продажами в СНГ?

До сих пор есть спрос, народ ждёт, видел комментарии в стиле "не куплю, пока русского языка не будет". Согласен, игра уже не из свежайших, но рынок в СНГ большой (надо признать, далеко не все компании это понимают, пальцем тыкать не буду). Проблема моей компании: недостаток опыта в работе с локалиациями. Они замечательные профессионалы своего дела, но с локализациями они почти не работали и набивали шишки уже с Dex. Не только русская локализация долго и мучительно идёт к релизу. Бюджет локализации на данный момент составляет только мою зарплату (а работаю я на полставки, там всё очень приземленно, ничего космического). Так что, я считаю, попытки оправданы. Это нужно сделать хотябы для того, чтобы зайти да посмотреть толком какой он этот СНГ рынок. А заходить надо с языком, который большинство понимает. Даже если Dex не будет иметь значительного коммерческого успеха после локализации, это необходимые шаги для будущих проектов студии. Ведь всё не упирается в "здесь и сейчас", нужно смотреть шире и видеть перспективу.

На тему озвучки:

Есть такой замечательный сайт - Anilibria.TV, ребята занимаются адаптацией аниме. Я уже года 4 смотрю любимые и новые тайтлы исключительно в их озвучке, потому что у них замечательная команда, высокий уровень для по факту любительской организации. Качество для них - не пустой звук.

Я планировал связаться с ними и предложить коллаборацию: это хорошо и для нас, и для проекта это новый опыт, новые возможности. Я уверен, они бы справились отлично с поставленной задачей. Камнем преткновения сейчас являются сроки. Мне очень нравится идея полной локализации Dex, но с озвучкой это может занять ещё несколько месяцев (послушал, сколько мучений с чешским вариантом было): всякие согласования, перезаписи, имплементация. А хочется игру уже поближе к началу лета выпустить - там каникулы, больше времени свободного, время хорошее. Выпускать озвучку после выхода текстовой локализации, кажется уже совсем нерентабельным, сомневаюсь, что кто-то не будет покупать игру исходя из соображений "не куплю без русской озвучки". Так что, к сожалению, скорее всего придется довольствоваться только текстом.

Вопрос задавался с целью узнать, какие вообще настроения на этот счёт бытуют у аудитории. Это полезно и для будущей Ghost Theory, там я буду настаивать на синхронной локализации на русский язык и на русской озвучке. Но до этого пока ещё далеко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пилите локализацию с анимешниками. Ждали и ещё подождём. Если есть возможность полной локализации, то только её и куплю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне кажется, если бы они убрали капюшон с её плаща, то этот эффект пропал бы... но это не точно :happy:

Тоже вижу горб, вместо капюшона, когда она в движении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сомневаюсь, что кто-то не будет покупать игру исходя из соображений "не куплю без русской озвучки".
Если человек уже заинтересован в игре то ему и текстовой локализации хватит, если же он сомневается ли покупать, то озвучка станет дополнительным аргументом ЗА. К примеру Dungeons 2 и Murdered: Soul Suspect я купил благодаря озвучке. Жанры этих игры для меня новые и я сомневался в покупке, но увидев наличие озвучки - решился.
Мне очень нравится идея полной локализации Dex, но с озвучкой это может занять ещё несколько месяцев
Я уже давно жду русскую локализацию Dex и готов ещё подождать на несколько месяцев больше ради озвучки.

Сама игра у меня уже куплена.

А хочется игру уже поближе к началу лета выпустить - там каникулы, больше времени свободного, время хорошее.
Не совсем понимаю данный аргумент. Изменено пользователем Raf-9600

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выпускать озвучку после выхода текстовой локализации, кажется уже совсем нерентабельным, сомневаюсь, что кто-то не будет покупать игру исходя из соображений "не куплю без русской озвучки".

У меня большинство друзей/знакомых так думает.(особенно любители торрентовых версий, как не странно)

На деле же и правда не покупают, если нет озвучки, и есть что ещё купить с полным переводом. А в наше время часто есть альтернатива.

к слову, игра у меня не куплена. долго осматривал её, примерялся. Привлекает схожесть с shadowrun. Отталкивает не пошаговость(старенький я уже стал для экшонов, в Eternal Crusade еле как играю), отсутствие русского(хоть и имею знания, но порой лень переводить, хочется просто сесть и насладиться игрой).

Сейчас глянул на страницу игры, чтоб освежить память. Вспомнил главную причину, почему не купил - отсутствие Steam Cloud!

Изменено пользователем FoxyLittleThing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, большой и тяжелый (для меня) вопрос:

После спуска в канализацию, сразу после падения с трубы, не срабатывает скрипт диалога и, соответственно, нападения НПС. Через два-три экрана влево - перестает шевелиться камера (после подъема по лестнице к мужику, стоящему рядом с прожектором). Проблема явно в русификаторе, т. к. "голая" английская версия с ГОГ (5.2.2.54916 или 5.2.2.6805124, не понял, что из них версия игры) срабатывает нормально. Есть варианты решения, кроме "дожидаться версии RUS 1.0"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"не куплю, пока русского языка не будет" в стимах не писал, но мнение такое же.

"с озвучкой это может занять ещё несколько месяцев" несколько месяцев- не срок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, большой и тяжелый (для меня) вопрос:

После спуска в канализацию, сразу после падения с трубы, не срабатывает скрипт диалога и, соответственно, нападения НПС. Через два-три экрана влево - перестает шевелиться камера (после подъема по лестнице к мужику, стоящему рядом с прожектором). Проблема явно в русификаторе, т. к. "голая" английская версия с ГОГ (5.2.2.54916 или 5.2.2.6805124, не понял, что из них версия игры) срабатывает нормально. Есть варианты решения, кроме "дожидаться версии RUS 1.0"?

У гог всегда не понятно что за версия, но я проверял на гог это работало, файл называется setup_dex_2.2.0.5

Ещё в версия игры написана в файле где гама version.txt 5.3.0.0

На Dex.exe 5.2.2.54916 и 5.2.2.6805124, но это похоже версия юнити.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня на инглише начинает снова говорить после падения с трубы в начале. При чём там язык 50 на 50 включается. ответы ГГ на русском, а диалоги персонажей с которыми разговариваешь на Английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня на инглише начинает снова говорить после падения с трубы в начале. При чём там язык 50 на 50 включается. ответы ГГ на русском, а диалоги персонажей с которыми разговариваешь на Английском.

Потому что переведено 90% диалогов, и именно в начало попали непереведённые, на то она и альфа. Люди вроде как взялись доперевести, похоже переведут уж до конца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что переведено 90% диалогов, и именно в начало попали непереведённые, на то она и альфа. Люди вроде как взялись доперевести, похоже переведут уж до конца.

[censored]. а какого чёрта тогда рассылку делать что перевод уже вышел, если он не вышел. Я негодую

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[censored]. а какого чёрта тогда рассылку делать что перевод уже вышел, если он не вышел. Я негодую

Версия перевода 0.3 альфа

Так что допускается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за то, что поделились своими мнениями относительно озвучки.

Сегодня закончил Журнал, переговорил с начальством - они очень хотели бы уже в мае выпустить игру. Я не знаю, смогу ли я убедить их в необходимости отложить запуск и заняться озвучкой. Или всё-таки выпустить текст и заняться озвучкой уже после (ну или начать параллельно как-то)?

Мне нужна чёткая позиция сообщества, чтобы иметь сильный и неоспоримый аргумент в переговорах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Перевод — ~50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: 0wn3df1x
      The Heart of Darkness

      Метки: Ролевая игра, Для одного игрока, Инди, Аниме, Японская ролевая игра Разработчик: BigWednesday Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 16.04.2022 Отзывы Steam: 259 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я считаю, что все это разделение на патриотов, либералов и на кого там еще модно ща делить людей? В общем для меня, это просто минирелигии, а я в бога не верю. Поэтому не надо меня записывать в эти секты. Если в фантастике, есть ксеносы и они хотят уничтожить человечество, то конфликт между ними обоснован. Ксенофобию же никто не отменял. Которая в обе стороны работает.  А если человечество для них просто пища какая то, все еще проще. Но когда в далеком будущем человека показывают  обезьянкой с палкой, которая стремится уничтожить свой же вид, это выглядит глупо. В фентези образ простых людей, как необразованных крестьян, у них там же какие то средние века или еще хуже, и крестьяне даже читать не умеют там, очень набожны, а лорда почитают как умнейшего человека в мире и благодетеля. Лордов рисуют тоже не стесняясь, кого-то откровенным тираничным помешанным на войне человеком, кого-то жадным до денег и женщин, или параноиками который думают что сосед собирает войска чтобы напасть, поэтому надо пойти  и напасть первыми. Естественно у меня в таком сеттинге не может быть каких притензий к обоснованности войны. Понравилась дочка соседнего правителя ну и всё, пошли воевать. Там это заходит. В будущем же где люди космос колонизируют, поумнеть должны же, там обычно в такой фантастике нет глупого разделения на страны, есть только одна страна “планета Земля”, и люди выступают единым прогрессивным фронтом, там даже часто описывается что именно благодаря общему обьединению люди смогли начать покорять космос, и потом...когда начинается - колония луны выступает против марса, марс против земли...у меня прямо фейспалм.
    • Как это работает в тоталитаризмах, злой диктатор не хочет чтобы писали то, что ему не нравится, он создает некий орган (скажем министерство правды), которое под предлогом того, что та или иная информация ложная запрещает информацию. Как это работает в просвещенных демократиях, добрый демократ хочет добра своим людям, а значит хочет чтобы им не засирали мозги, он создает некий орган (скажем агентство по борьбе с фейками), которая под предлогом того что та или иная информация является фейком запрещает информацию. Вот казало бы этодругое, а по сути одно и то же делается. Так то трешатина для нас и у нас бы ее запретили, а то что у нас нормально, например написать, что по твоему личному мнению то, что два мужика спят друг с другом это мерзко и отвратительно, там выпилят быстрее скорости света. И от того что они запрещают/разрешают что-то другое, чем мы не меняет факта того, что это тоже цензура. Это как есть такой смешной пример — типа если белый бьет негра то это плохо и это расизм, получается если взять обратное и негр будет бить белого то это хорошо и борьба с расизмом. Но на самом деле второе это тоже расизм.
    • Да пофиг, перевод есть, его можно скачать и пощупать, в отличнии от эфемерного перевода второй якудзы, который готов к 2022 году, но у которого до сих пор, даже скринов новых нет.
    • Цензурят на замом деле много чего и много где по политическим, идеологическим и иногда финансовым причинам, в том же оплоте демократии — США цензуры не меньше, чем в Китае, просто у них в руках находится большая часть популярных интернет ресурсов, а интернет сейчас служит основным источником пропаганды. Иногда используется протекционизм, скажем можно заблокировать ресурс, чтобы развивался другой, локальный. Кстати в США, которая настаивает на свободной торговле этот экономический инструмент тоже используют, обычно на физических товарах, так как цифровой рынок и так у них развит. Я к тому, что надо понимать, что все что происходит в мире, примерно одинаково везде, а не только в “тоталитарных” прорекламированных повесткой США странах (а либеральная повестка она всегда повестка самого крупного капиталиста в мире), а там где нет никакого гос. контроля скорее анархия, чем свобода и мы на личном опыте проходили этот период в девяностые. А трешатина это скорее уже повестка, поэтому они ее и пропускают. Когда крупная студия, вроде Амазон, снимает сериал, а в нем сплошное неадекватное поведение, а десять лет назад его не было, то у меня только одна мысль, не то что сценарист дурак, а остальные слепые, а то, что это, как и ЛГБТ, просто кому то выгодно. Смотришь такие и тупеешь, а глупыми проще управлять.
    • Если тут представлены в том числе реальные геймплейные моменты, то выглядит вполне себе.
    • https://disk.yandex.ru/d/xLLQGkWiRa5Mfw — mapping.usmap файл
    • @Edgxcvd т.е. в случае твиттера (и остального) вопроса “зачем” у тебя нет, я правильно понимаю?
    • Твиттер цензурит? Да ну, там такую трещатину могут пропустить и не заметить. Я не знаю, спроси у них
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×