Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст)

02ff4cfcb667091b45ecdcf508fee18d.png

:bomb: Официальная группа команды переводчиков “Trails” — https://vk.com/trailsintheskysc

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ещё редактура вероятно будет.

Тем не менее уже близок конец. Очень ждем :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не хотчется портить вам радость, но работы там ещё много (не связанной с редактурой).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Не хотчется портить вам радость, но работы там ещё много (не связанной с редактурой).
В любом случае ждём, спасибо вам ребята за труды ваши.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, скажите, что перевод закончен, и это процент вместе с редактурой, ведь да? Правда, процент с редактурой? А то моя пятая точка взлетит до Небес.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, скажите, что перевод закончен, и это процент вместе с редактурой, ведь да? Правда, процент с редактурой? А то моя пятая точка взлетит до Небес.

Уже же написали выше, что там еще много работы по мимо редактуры.

Изменено пользователем Derek94

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уффффф!.. ))) Десятая процента... ) Потом редактура и кодирование... ) Ребята, вы - нечто ) С нетерпением жду вашего творения )) Успехов вам! ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите пожалуйста, а за сколько часов эту игру можно пройти?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите пожалуйста, а за сколько часов эту игру можно пройти?!

Ну при желании на 100+ часов встрять можно)

ну а так 60+ при быстром.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите пожалуйста, а за сколько часов эту игру можно пройти?!

у мну 64:05:06 ))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2ой и 3ий эпизод переводить будите?

Ты хочешь сказать, это был лишь первый эпизод???????????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты хочешь сказать, это был лишь первый эпизод???????????

Да, в стиме есть второй, третьего ещё не подвезли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не пугай так народ

А так спасибо переводчику за его нелегкий труд

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Титанический труд проделан. Впечатлило. Спасибо за ваши труды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К слову, во второй части текста в полтора раза больше чем в первой, где-то тысяч сто фрагментов одних диалогов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Legend of Heroes: Trails into Reverie

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Глубокий сюжет, Аниме, Партийная ролевая игра Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Nihon Falcom, PH3 Издатель: NIS America Серия: The Legend of Heroes Дата выхода: 7 июля 2023 года Отзывы Steam: 930 отзывов, 94% положительных  
    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×