Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Что-то я не понимаю, искал абы какой русификатор для этой замечательной игры, и наткнулся вот на что

http://notabenoid.com/book/32574

Игра полностью переведена? А почему никто не вшивает? Как могли забросить и забыть такой огромный проект? Тоже самое что перевести амалур и забить, втф?

Можно узнать поподробнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там перед ними пока спускался был какой то демон большой, его я тоже ни капли ни осилил, пришлось убежать <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там перед ними пока спускался был какой то демон большой, его я тоже ни капли ни осилил, пришлось убежать <_<

Это огр был. Против него на тот момент, как квест выдают, и воины слабоваты.

Я его просто в пропасть спихивал =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ а где скорость мышки можно уменьшить? и управление в не игры поменять?

Изменено пользователем Airat_2015

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня игра зависает при загрузке во время подключения к серверу, на пиратке, когда к камню подхожу. Что делать? У всех так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня игра зависает при загрузке во время подключения к серверу, на пиратке, когда к камню подхожу. Что делать? У всех так?

отключи в настройках подключение к сети и все

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы работали HD текстуры и не ломался русик, при установке текстур на русифицированную игру нужно НЕ ЗАМЕНЯТЬ файлы stage200.arc, stage210.arc, stage700.arc.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чтобы работали HD текстуры и не ломался русик, при установке текстур на русифицированную игру нужно НЕ ЗАМЕНЯТЬ файлы stage200.arc, stage210.arc, stage700.arc.

Как раз в них основная масса текстур .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как раз в них основная масса текстур .

Это текстуры стартовой деревни и деревянного блок-поста возле неё, то бишь менее 5% от всех локаций в игре.

"Основная масса", да, ты совершенно прав.

Вот скрин описания текстур разработчиком:

RacoXepek2k.jpg

Изменено пользователем worp123

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Руссик в стиме появится? А то там скидка щас, догму купил за 359 руб)) А готовый руссификатор не получается поставить нормально... вылетает в начале игры ошибка - Fatal error.

Кто нибудь знает, есть ли возможность перенести сохранения с пиратки в стим??? У меня не получается, пишет файлы повреждены. Может через прогу редакторов сохранений как нибудь можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Руссик в стиме появится? А то там скидка щас, догму купил за 359 руб)) А готовый руссификатор не получается поставить нормально... вылетает в начале игры ошибка - Fatal error.

Кто нибудь знает, есть ли возможность перенести сохранения с пиратки в стим??? У меня не получается, пишет файлы повреждены. Может через прогу редакторов сохранений как нибудь можно?

1. Да русик в стиме появился. Ищи в руководстве.

2. За сохранения не знаю.

По поводу установки локализации на игру.

Преамбула.

Серёга (Сержант) и остальные модератоы и супермодераторы, можете меня забанить, ибо тут я выплесну свой гнев по поводу русификатора.

Прежде всего я хочу выразить огромную благодарность всей команде Альянс за перевод, просто потому что он появился и он не промтовый, сделан сам перевод достаточно качественно! Спасибо вам за это огромнейшее!

Фабула.

Теперь большая ложка дёгтя в этой долгожданной бочке мёда.

Как можно было настолько коряво сделать сам установщик? Мало того, что он создаёт собственную подпапку, что в целом удобно, дк он еще и умудряется делать неизвестно какой бекап и "русифицировать" сам себя! Потому что работая с командной консолью и задавая параметры действия (1, 2, 0) ищет файлы для русификации и бекапа в именно этой подпапке! То есть, чтобы действительно сделать резерв файлов и провести замену на русскоязычные, пользователь должен догадаться перенести из "Diskname"/Steam/Common/DDDA/DDDA в "Diskname"/Steam/Common/DDDA. И только тогда все дальнейшие операции будут иметь смысл! Чукча додумался ровно сразу, потому что увидел, что файлы для замены не могут найти путь к заменяемый файлам. Рядовые пользователи могут этого не знать и просто не додуматься о подобных манипуляциях. И надо заметить, что в описании установки о подобных манипуляциях ни слова (да, люди помогают друг другу и в Стиме, и на ЗОГ, и на форуме Альянса.) Достаточно плохо получилось согласны?

П.С.

Для корректной установки русификатора надо сделать следующее:

1. установить архив в "Diskname"/Steam/Common/DDDA , чтобы конечный путь был именно "Diskname"/Steam/Common/DDDA

2. В открывшейся консоли нажать 1, если нужен бекап. 2 для русификации и 0 для закрытия консоли.

3. наслаждаться переводом.

Сам перевод и правда качественно сделан, еще раз спасибо огромное за труды!

Изменено пользователем Tiamatis_aka_Innos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как можно было настолько коряво сделать сам установщик? Мало того, что он создаёт собственную подпапку

Боюсь, вы вводите других (и себя в том числе) в заблуждение. Русификатор не создаёт подпапки "DDDA", он устанавливается исключительно туда, куда вы его устанавливаете. Судя по всему, вы допустили оплошность и прописали в пути дважды: "..\DDDA\DDDA\". Будьте внимательны, какой путь указываете при установке. Пример правильного пути дан в Steam-инструкции. Дерзайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Боюсь, вы вводите других (и себя в том числе) в заблуждение. Русификатор не создаёт подпапки "DDDA", он устанавливается исключительно туда, куда вы его устанавливаете. Судя по всему, вы допустили оплошность и прописали в пути дважды: "..\DDDA\DDDA\". Будьте внимательны, какой путь указываете при установке. Пример правильного пути дан в Steam-инструкции. Дерзайте.

Нет, он всё верно сказал. Установщик создает подпапки.

Проблема в том, что даже если ты выбираешь путь G/Games/DDDA, то он насильно хочет создать еще одну папку DDDA внутри самой DDDA. Очень неприятная оплошность установщика, но перевод хороший, это радует.

Изменено пользователем worp123

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, он всё верно сказал. Установщик создает подпапки.

Проблема в том, что даже если ты выбираешь путь G/Games/DDDA, то он насильно хочет создать еще одну папку DDDA внутри самой DDDA. Очень неприятная оплошность установщика, но перевод хороший, это радует.

Он не создаёт насильно папку, ещё раз говорю.

К вашему пути приписывает "..\DDDA\", но если отредактировать - ничего не создаст.

Проведите эксперимент, установите файлы в "C:\123\" - внутри не будет папки DDDA, только сами файлы. DDDA появится только если будет путь "C:\123\DDDA\".

Поэтому я говорю, что надо быть внимательней, какой конечный путь задаётся в установщике. Держите глаза открытыми.

Изменено пользователем RangerRus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня все как сказал RangerRus. Никаких папок внутри при указание пути. работает без багов, лагов и тд. Все было сразу чисто и отлично

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, а почему этого и некоторых последних переводов не подгружают на главную страницу в графу "переводы"? Если бы не тема на форуме, я бы и не догадался что уже релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      One Tower Defense

      Метки: Башенная защита, Тактика в реальном времени, Стратегия, Игрок против игрока, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Stavrev Dev Издатель: Stavrev Dev Дата выхода: 18 июня 2026 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 34 отзывов, 44% положительных
    • Автор: Clemen Tine

      Название: Batman: The Enemy Within
      Жанр: Интерактивное кино
      Разработчик: Telltale Games
      Издатель: Telltale Games
      Дата выхода: 8 авг 2017.
       
      Требуются переводчики и прочие желающие перевести второй сезон Бэтмена/отредактировать официальный перевод товарищи на этом форуме. Я не фанат игры. Может, среди вас есть такие? Потому что перевод меня в нем убивает. Займусь технической частью и перерисовкой текстур, а переводчикам предоставлю файлы с текстом для редактуры/перевода. Буду рад всем, кто захочет мне помочь в этом деле, в том числе и в тестировании русификатора.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×