Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Только что проверил, переходит на страницу русификатора и всё качает. Это проблема у тебя скорей всего

Попробуй с альтернативной ссылки скачать. Она есть там-же на Depositfiles

Всё открылась,Adguard не позволял войти,во первый раз такое.Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оффтоп: это интересно

 

Spoiler

Любительский ремейк Resident Evil 2 на движке UDK

 

По моему даже очень неплохо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оффтоп: это интересно

 

Spoiler

Любительский ремейк Resident Evil 2 на движке UDK

 

По моему даже очень неплохо.

Жаль, что его нигде не выкладывают, а только ролики показывают. Там вторую часть ещё на движке Unity по моему делают. Дают альфу версию поюзать.

А для этого ремейка модели героев и зомбаков взяты, скорее всего, из Operation Racoon City, она тоже сделана движке Unreal.

Думаю что автор ремейка хочет это красоту продать Capcom.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы во 2-ю часть тоже поиграл бы. Эта смотрится не плохо, только экран бы 16:9.

Axels

Что в самом деле скачать это чудо нельзя?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

 

Что в самом деле скачать это чудо нельзя?


Там автор либо перепуган из-за прав Capcom что на него в суд подадут, либо как описал выше Axels.
По крайней мере в комментах его чуть ли не умоляют дать ссылку на скачивание игры.
Изменено пользователем john458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не волнуйтесь. Будет вам вторая часть, если будут хорошие продажи от первой. Сейчас многие вытаскивают старые хиты. Минимум сложностей и затрат. При кризисе идей это идеальное решение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы во 2-ю часть тоже поиграл бы. Эта смотрится не плохо, только экран бы 16:9.

Axels

Что в самом деле скачать это чудо нельзя?

Да я думаю, что в первые 3 части все с удовольствием поиграли. Вот остальные уже на любителя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал русский перевод всех диалогов игры "Resident Evil HD Remaster" за Джилл и Криса в скриншотах.

Перевод профессиональный местами намного точен, чем в русификаторе.

Может, кто правит текст в русификаторе стоит сравнить и сделать правки на более точный перевод.

А также по моим скриншотам можно сделать русскую озвучку у кого хорошо получается с интонацией озвучить диалоги, мужские и женские которых, не очень много, а потом профессионально наложить на оригинал.

Получится альтернативный перевод, с озвучкой на который тоже будет большой спрос. Пример:39d33e648f79ba8dfbf80f5cb4b4f18c.jpegc3d6e32dae9581e98f6c0af5b768dbdc.jpege951dd9cc95e4f2ae859b9dc08786ba0.jpeg7ed9599b5895d4cf115b6817cf402a31.jpeg

Полный архив скриншотов: http://sendfile.su/1080753

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделал русский перевод всех диалогов игры "Resident Evil HD Remaster" за Джилл и Криса в скриншотах.

Перевод профессиональный местами намного точен, чем в русификаторе.

Может, кто правит текст в русификаторе стоит сравнить и сделать правки на более точный перевод.

Я понял у Вас только сами диалоги в игре и переведены профессианально в отличие от русификатора ZoG? Если я установлю их поверх русика, то замена будет только в диалогах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я понял у Вас только сами диалоги в игре и переведены профессианально в отличие от русификатора ZoG? Если я установлю их поверх русика, то замена будет только в диалогах.

Ничего ты не установишь. Его перевод существует лишь на картинках. Да и насчёт "профессионализма" он не сильно отличается от имеющихся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребяты, трите за тему Resident Evil 2 вот тут Resident Evil 2 Reborn HD и без обид, сам тут уже задавал подобный вопрос, на что получил ответ "Эта тема создана не для обсуждения других игр".

Изменено пользователем Evgles

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NineLie
      FINAL FANTASY TYPE-0™ HD

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Японская ролевая игра, Фэнтези, Глубокий сюжет Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 18.08.2015 Отзывы Steam: 2513 отзывов, 60% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Batman: Arkham VR

      Метки: VR, Приключение, Супергерои, Короткая, Хоррор Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Rocksteady Издатель: Warner Bros. Interactive Entertainment Дата выхода: 13 октября 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1678 отзывов, 64% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Все файлы, которые лежат в архиве *.ags должны подхватываться движком без запаковки обратно (как и шрифты). Тоесть файл acsprset.spr тоже подхватится, но для него ещё нужен sprindex.dat (генерируется при запаковке), чтобы он заработал. По идее эта игра в плане перевода должны быть максимально простой (относительно других игр на AGS) и непереводимых строк быть не должно. Всё что требуется это: Подменить English.tra с переводом “Испанский → Русский”. Положить файлы acsprset.spr и sprindex.dat с переведенными текстурами для английской версии. Если никаких других проблем с игрой не возникнет, то перевод будет по сути состоять из этих 3-х файлов, которые просто нужно будет распаковать в папку с игрой. Ну и инструкция по переключению языка на английский в меню или при первой загрузке (можно удалить автосохранение *.099 чтобы игра показала выбор языка). Самый большой файл будет acsprset.spr, но если его собрать с deflate сжатием, то размер с 1,8Гб уменьшиться до ~400Мб. Всё ещё много, но хотя бы что-то.
    • Я правильно понимаю, с текстурами и текстами из других ресурсов (crm, dta, dat) такой фокус как со шрифтами (просто положить в корень игры) не прокатит?
      Занимаюсь пока только переводом, но не хотелось бы русификатор размером с игру делать. 
      На будущее, какие есть решения: только перепаковкой  .ags ?  можно только зашить необходимое в соответствующие файлы и положить в корень? можно собрать ли инсталлятор/перепаковщик на основе AGSUnpacker?  зачем я в это влез ))) ?
    • Низкий поклон, я тоже подогнал фонтлабом читабельный шрифт, но твой однозначно лучше (у моего нужно поправить буквы x, й, y. — обрезаются) Не знаю как буду продолжать, но видимо чтобы не ломать  глоссарий и пересечения сюжеток придётся начинать с первой части. PS Перевод будет с адаптацией на русский с передачей нуарности 30-х и по-возможности культурного кода тех времен. В оригинальной испанской версии текст более живой, нежели переведенный английский. За основу беру его. Так что скорость не обещаю. 
    • Я могу помочь графику перерисовать
    • Самая стрёмная финалка из всех существующих, как по мне.
    • Было бы за что, убили бы вообще . з.ы Неплохой бандл метроидваний https://store.steampowered.com/bundle/16843/Alwas_Collection_Bundle/ или так https://store.steampowered.com/bundle/21331/Metroidvania_Bundle/
    • Ты это, поосторожней с "не хватало". Услышат, что их тут не хватает, да понабегут ещё. Хорошая штука. Меня то за что?
    • Потому что пво. Поэтому за вдв там не катит.
    • Надо глянуть будет, картинка вроде знакомая, но не помню чтобы читал.
    • Нет классическая книга,очень мрачное будущее(не хуже вахи,жить там точно не хотелось бы ) но оригинальная вселенная,и куча запоминающийся персонажей https://fantlab.ru/edition17177 Я у себя именно такую книгу откопал,и залип  кстати тут есть подробное описание  https://pikabu.ru/story/saymon_grin_iskatel_smerti_5233332
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×