Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Продолжим.

Нет половины субтитров в разговоре с Крисом, когда мы встречаем его в тюрьме, когда дверь ещё закрыта.

xu2nxw2lm32a.jpg

r70f42y8mqc2.jpg

В оригинале именно "стрела" была?

9ogx63r5vmc6.jpg

Биоорганический пишется слитно.

d0sjiaetpoc2.jpg

Ну а тут no comments просто))

ihysw1swk2nu.jpg

Про субтитры тут выяснилось, что у игры с ними нехеровой баг.... Точнее, она либо их убивает, либо они исчезает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про субтитры тут выяснилось, что у игры с ними нехеровой баг.... Точнее, она либо их убивает, либо они исчезает.

И с английскими точно такой же bug происходит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опа и что делать будете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И с английскими точно такой же bug происходит?

Я про этот баг узнал на Emuplace, где они обновили статью о технических сторонах Ремастера... Склонен полагать, что в англ. версии тоже такое встречается...

Опа и что делать будете?

Файлы с сабами все равно надо слегка подкорректировать. Посмотрим. Если даже после исправления не заработают - вините Кэпком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
A dried-up commode.

Старый иссохший комод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это понятно, не понятно когда они патч выкатят. Я так понимаю тест будет долгим. Раз такая проблема с сабами то пусть капком и исправляет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня вопрос не совсем по теме, но спрошу. Ребят, кто уже прошел с переводом от RSV7? Играбельно? Без глюков и т.п. ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ihysw1swk2nu.jpg

Похож, не так ли?)

А, ну я просто не знаю контекста. Может, действительно был мокр, а затем высох. Только тогда артикль был бы определенный, не? Раз уж конкретный комод оказался в центре повествования…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня вопрос не совсем по теме, но спрошу. Ребят, кто уже прошел с переводом от RSV7? Играбельно? Без глюков и т.п. ?

Полностью прошел сюжет Джилл с этим переводом - все отлично. Мелкие косяки есть, но в глаза не сильно лезут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А, ну я просто не знаю контекста. Может, действительно был мокр, а затем высох. Только тогда артикль был бы определенный, не? Раз уж конкретный комод оказался в центре повествования…

Тут местами странный подход, как будто на инглиш переводили не носители языка. Это не единственный "прикол" в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут местами странный подход, как будто на инглиш переводили не носители языка. Это не единственный "прикол" в игре.

Так Capcom же. Вполне допускаю такую возможность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так Capcom же. Вполне допускаю такую возможность.

Локализация Тёмных Хроник пока чемпион. Там группа учёных, заражённых Джи вирусом напала на Амбреллу и почти уничтожила её.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Drago21ru
      Общая информация:
      Дата выхода: 27 апреля 2015 Жанр: Strategy (Turn-based / Tactical) Разработчик: Overhype Studios Издатель: Overhype Studios Язык интерфейса: Английский Язык озвучки: Отсутствует
      Операционная система: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 10 Процессор: 1.2 GHz Оперативная память: 2 Гб Видеокарта: OpenGL 3.0 compatible video card Звуковая карта: Совместимая с DirectX 9.0c Свободное место на жестком диске: 500 Мб
      Battle Brothers — фэнтезийная пошаговая стратегия со случайной генерацией и элементами RPG!
      В этой игре вы примерите на себя роль предводителя банды наёмников и искателей приключений в погоне за сокровищами, славой и легендарными артефактами. Во время ваших путешествий начнётся полномасштабная война, не оставляющая после себя ничего, кроме руин. Вы и ваши боевые братья станете последней надеждой на нахождение источника вторжения и его уничтожение.
      Battle Brothers — это пошаговая стратегия со смесью RPG, в которой вы управляете отрядом наемников в средневековом фэнтезийном мире. Вы сами решаете, куда идти, кого нанимать или с кем биться, какие контракты взять, как вооружить и обучить своих людей в процедурно создаваемой кампании с открытым миром. Есть ли у вас то, что требуется, чтобы провести их через кровавые бои к победе?
      Игра состоит из стратегической карты мира и тактического боевого слоя. На карте мира вы можете свободно путешествовать, принимая контракты, на которых можно заработать несколько монет, искать места, которые можно грабить, врагов или города, чтобы пополнить запасы и нанять воинов. Также, вы управляете повышением уровня и снаряжением братьев. После того, как вы наткнулись на враждебную армию, игра перейдет на тактическою карту, где борьба происходит в режиме пошагового боя.
      Ляпы BB (Зомбячьи афоризмы)
      Тема обсуждения игры:

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Осталось чуток.. всего 1800 файлов 
    • и где они были когда им писали об этом? Даже тут обсуждали. к конструктивной, а не “мне не нравиться и всё тут”. С самого начала начинать с этого.
    • @DjGiza игроки, для них же делается))) А любая самодеятельность должна быть готова к критике. Если русик платный на это можно забить, его купит небольшое количество людей, а вот уже в (не)официальную локализацию поиграет гораздо больше.
    • Я бы уж точно не стал этим заниматься в ветке игры на стиме.  Благо же есть “неофициальные” переводы от двух людей, можно и этим ограничиться для этой игры. А если так коробят названия и имена, то можно и самому для себя их подправить на своём компе. Ресурсы игры легко вытаскиваются и правятся. Что я и сделал успешно для себя. 
    • не могу сказать что тут. Даже прочесть не могу) а кто решает качественно это или нет?
    • @DjGiza ладно фотошопмастер) А тут как штамп провинился?) Ориджинал Мастериджинал Речь про то, что если не получается быстро и качественно адаптировать (тут же по сути меньше месяца всё заняло у трансликса и ко) , то лучше оставить в оригинале. К примеру, Доктор Хауса не стали же адаптировать как Доктор Дом или Доктор Хата, зато адартировали Доктор Ху как Доктор Кто И тут ещё проблема в том, что Пряткин слишком по-русски звучит, у перса русские корни?) Джон Петров какой-то)
    • но Quaid угражает по сути разрабам что сделает рефанд))) Это уже сюр какой-то. Писать что поддерживаю вас разработчиков и потом делать рефанд на фоне потому что не понаврился перевод одного имени, теперь и название городка.
    • @DjGiza пусть авторы игры или перевода сами заморачиваются. Мы тут высказываем просто своё чисто субъективное мнение. Возможно авторы перевода даже читают эту ветку. Я  вот уже почти прошёл это квест, как пройду удалю с компа и забуду. Всяк на русском лучше играть, чем вообще без русского, даже если в переводе есть косяки, имхо. А так перевод от мастертранслейта вполне качественный, особенно перевод текстур вдохновляет. А мелкие косяки — это мелочи, их можно подправить, равно как и адаптированные названия и имена.
    • Не видел, что кто-то делает перевод, и мой вариант этому никак не мешает. В публичном доступе не было ни готового русификатора, ни тестовой версии. Я разработал инструменты, сделал перевод для себя и поделился им, чтобы людям было во что играть уже сейчас. 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×