Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 

Damin72, я могу взять на себя ответственность полного редактирования текста. Грамматика, запятые и т.п У меня тетка на пенсии, так она всю жизнь проработала учителем русского языка. Как ты на это смотришь? А то глянул сейчас другой перевод и сразу же кое-где остался не доволен. Этого конечно за глаза хватит чтобы пройти игру, но хочется идеальный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята,может не в эту тему пишу.подскажите где скачать resident на ПК??? :rolleyes:

http://store.steampowered.com/app/304240/

И нажать кнопку "В корзину".

Изменено пользователем ivanproff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо всем делавшим и делающим перевод, пойду поиграю наконец, ждал с нетерпением хоть какого руссика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Damin72, я могу взять на себя ответственность полного редактирования текста. Грамматика, запятые и т.п У меня тетка на пенсии, так она всю жизнь проработала учителем русского языка. Как ты на это смотришь? А то глянул сейчас другой перевод и сразу же кое-где остался не доволен. Этого конечно за глаза хватит чтобы пройти игру, но хочется идеальный перевод.

Редактировать не надо, а вот пробежаться по текстурам надо бы, когда закончим их перерисовывать. Напишу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Редактировать не надо, а вот пробежаться по текстурам надо бы, когда закончим их перерисовывать. Напишу.

В этом я не шарю к сожалению. :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В этом я не шарю к сожалению. :(

Я не правильно выразился. Пройтись по текстурам, выискивая пропущенные запятые и прочие элементы грамматики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не правильно выразился. Пройтись по текстурам, выискивая пропущенные запятые и прочие элементы грамматики.

А, тогда с удовольствием. ;) Буду мониторить эту тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

простите но у меня не русофицировалось не меню не субтитры

Изменено пользователем aleks1351

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Аналогично, ни одной рус. буквы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переделайте ссылку, по той уже не скачивается(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду от ZoGa.

Шкальников вроде накормили, так что теперь можно спокойно сделать нормальный русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жду от ZoGa.

Шкальников вроде накормили, так что теперь можно спокойно сделать нормальный русификатор.

+1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жду от ZoGa.

Шкальников вроде накормили, так что теперь можно спокойно сделать нормальный русификатор.

Не думаю что школьникам вообще интересна эта игра)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не думаю что школьникам вообще интересна эта игра)

Ну, один, например, на прошлой странице любезно просил предоставить ему ссылку на скачивание игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      Сюрреалистичный детектив в открытом мире Paradise Killer получил неофициальную локализацию. Поскольку разработчики из Kaizen Game Works не добавили поддержку русского языка, я решил исправить это упущение самостоятельно. Выпустил полную версию русификатора. Теперь русскоговорящие игроки смогут без языкового барьера погрузиться в расследование «убийства, покончившего со всеми убийствами» и разобраться в хитросплетениях интриг Райского острова.
      Особенности перевода:
      Полный перевод текста: Переведены все диалоги, описания улик, интерфейс и лор-документы. [Опционально]: Адаптированные шрифты, стилизованные под оригинал. Версия игры: Русификатор тестировался на версии [1.3.00.0]. (steam) Paradise Killer — это уникальная смесь визуальной новеллы и приключения в открытом мире в эстетике вейпорвейва. В игре огромное количество текста, поэтому выход локализации станет отличным поводом ознакомиться с проектом для тех, кто откладывал прохождение.
      Скачать можно в моем бусти — boosty
      Скриншоты перевода:



Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×