Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

За "побыстрее и пофигу" только куча ньюфагов. Понабежали сюда после переводов TWD. Я лично за максимально полный перевод одной из моих любимых игр. А те, кому неймётся - идите дальше в майн и самп режтесь. Толку вам от резидента, всё равно ведь не пройдёте.

+1. Чесслово, каждый раз одно и то же. Берутся люди за перевод и начинается "набигание" таких кадров: "Давайте быстре!!11!". А попроси вот такой народ о помощи в переводе или об оплате труда переводчиков, которые все это делают на голом энтузиазме, так все и след простыл орущих. Ну или вон, "ну они же обещале!" Мысль о том, что команда сразу не выбрасывает огрызок в народ для того, чтобы этому же самому народу было лучше, в их бедные головы, видимо, даже не залетает. Печально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+1. Чесслово, каждый раз одно и то же. Берутся люди за перевод и начинается "набигание" таких кадров: "Давайте быстре!!11!". А попроси вот такой народ о помощи в переводе или об оплате труда переводчиков, которые все это делают на голом энтузиазме, так все и след простыл орущих. Ну или вон, "ну они же обещале!" Мысль о том, что команда сразу не выбрасывает огрызок в народ для того, чтобы этому же самому народу было лучше, в их бедные головы, видимо, даже не залетает. Печально.

я за полный перевод

я за полный перевод,готов поддержать деньгами после полного перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Или Thief, или mack_ar. Достаньте текстуры бонусов еще. Ну там "Вы разблокировали то-то то-то...".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, ребята большое за перевод игры! :) Я тоже за качественный русик, а не лишь бы, лишь бы. Конечно хочется побыстрее, чтобы почитать все записки и т.п А то уже без перевода 4 раза прошел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+1. Чесслово, каждый раз одно и то же. Берутся люди за перевод и начинается "набигание" таких кадров: "Давайте быстре!!11!". А попроси вот такой народ о помощи в переводе или об оплате труда переводчиков, которые все это делают на голом энтузиазме, так все и след простыл орущих. Ну или вон, "ну они же обещале!" Мысль о том, что команда сразу не выбрасывает огрызок в народ для того, чтобы этому же самому народу было лучше, в их бедные головы, видимо, даже не залетает. Печально.

Во втором паке выложенных текстур нет ничего критичного для перевода (за исключением первых 4 файлов о которых переводчики упоминали).

Переводить две фразы Too Bed, Too Karate и 3 надписи на японском ну хз может кому-то это и нужно. Но без данных сегментов перевод явно не будет являться "огрызком".

Если руководствоваться перфекционизким мышлением, то данный перевод в принципе не полноценен т.к. дубляжа англ. речи тут нет.

Желание людей побыстрей поиграть в любимую игру вполне понятно, зачем наезжать на них если вполне можно вести конструктивную дискуссию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так что в итоге решили?)

я за консольный перевод который уже есть :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во втором паке выложенных текстур нет ничего критичного для перевода (за исключением первых 4 файлов о которых переводчики упоминали).

Переводить две фразы Too Bed, Too Karate и 3 надписи на японском ну хз может кому-то это и нужно. Но без данных сегментов перевод явно не будет являться "огрызком".

Если руководствоваться перфекционизким мышлением, то данный перевод в принципе не полноценен т.к. дубляжа англ. речи тут нет.

Желание людей побыстрей поиграть в любимую игру вполне понятно, зачем наезжать на них если вполне можно вести конструктивную дискуссию.

А можно ещё просто перестать сорить на форуме лишними постами и не мешать конструктивно вести диалог именно переводчикам между собой, тогда сам перевод будет быстрее идти сам по себе автоматом.

Вы такими доводами только солите больше, чем помогаете пинками. Вы думаете переводчикам приятно читать такое? Может не в первый раз, но чисто психологически это реально задалбливает нытьё пользователей. Больше ноют те кто ничего сам не может сделать, так что давайте по-нормальному сядем за свои дела и не будем мешать переводу.

Изменено пользователем Legion_Pheonix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно ещё просто перестать сорить на форуме лишними постами и не мешать конструктивно вести диалог именно переводчикам между собой, тогда сам перевод будет быстрее идти сам по себе автоматом.

Вы такими доводами только солите больше, чем помогаете пинками. Вы думаете переводчикам приятно читать такое? Может не в первый раз, но чисто психологически это реально задалбливает нытьё пользователей. Больше ноют те кто ничего сам не может сделать, так что давайте по-нормальному сядем за свои дела и не будем мешать переводу.

ребят все не мешаем переводчикам

Изменено пользователем Александр2280

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Или Thief, или mack_ar. Достаньте текстуры бонусов еще. Ну там "Вы разблокировали то-то то-то...".

По батникам пройди https://yadi.sk/d/UblqHvHJeAHxx

И думай о том, что у русификатора не будет больше обнов, так как Thief1987 делает один раз и наверняка. Закончите с текстурами, потом передадите Thief1987 на запаковку материал .arc и .tex.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По батникам пройди https://yadi.sk/d/UblqHvHJeAHxx

И думай о том, что у русификатора не будет больше обнов, так как Thief1987 делает один раз и наверняка. Закончите с текстурами, потом передадите Thief1987 на запаковку материал .arc и .tex.

Или я что-то не понимаю или тулза не работает, но текстуры батники из твоего архива конвентить не хотят...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Или я что-то не понимаю или тулза не работает, но текстуры батники из твоего архива конвентить не хотят...

Рядом должны быть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Рядом должны быть

У мен лог вот что пишет:

RE6 tex format selected.

Unrecognized DDS format 0x2B with ranking01_ID_HQ.tex.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У мен лог вот что пишет:

RE6 tex format selected.

Unrecognized DDS format 0x2B with ranking01_ID_HQ.tex.

От шестого значит не подходит на ranking. Это к Thief1987 я его выше просил инструмент выложить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь, нам соизволят скинуть текстуры разблокированных бонусов, если они есть в этой версии. И экран с результатами по-хорошему бы надо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ArcTool не все текстуры достает, с флагом 2B ей не нравятся. Никаких "инструментов" у меня нет, просто через хекс редактор вытащил да и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×