Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я и не искал этот текст с рейтингов, последнее время я тебе шрифты рисую, для RE4 пока не добирался в поисках текста.

А когда просматривал все файлы делал это через старую версию для распаковки mdt, так чо может этот текста и втречался, но извлекался только англ =)

Что иммешь ввиду под словами "начальный ролик найти" тот где 1998 год и так далее? а что его искать, где файл знаем, текст для него тоже известен где.

St6 и St7 тоже встречал. Во всех остальных St1-St5 в mdt по 5 файлов языков, а у этих всего 1 текстовой, не подходит раскодировщик, да и кодировщик, другие значения байтов может, но в русике начальном от zog этих файлов нет, выходит они изначально такие, но нафига кодировать зарубежный язык если там он, остальные mdt не закодированные, и пару файлов из St6 тоже не закодированны..хрен их знает

А что с ними не так? все как нужно

a117s00 русский, когда Леон 1ый раз встречает Эшли

s117s10 русский, когда Леон и Эшли 1ый раз встречают Садлера

BIO4\St1\r11a.udas указатели на перепутье: Церковь, Озеро.

Начальный ролик и имел виду текстуры: 1998 и т.д. Я видел их как то в архиве но вспомнить не могу где. Хм.. у меня на английском a117s00, s117s10 и r11a.udas скинь мне русские в русик добавлю их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если делать "загрузка системы" то надо будет менять имена файлов 287 в 292 и 292 в 287

 

Spoiler

b9ee8424b5b0.jpg[/post]

Ну если это не очень трудно , то можно было бы и изменить :drinks:(опять же если вам это не трудно будет сделать)

Изменено пользователем Dark_Tenshi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну если это не очень трудно , то можно было бы и изменить :drinks:(опять же если вам это не трудно будет сделать)

 

Spoiler

fd7638f83961.jpg[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

fd7638f83961.jpg[/post]

Теперь гуд . Вот только хз уже , под индикатором в 100% , и по центру сверху(скрина) , Система уничтожения правильно ? или Уничтожение системы? вот тут я хз =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler


b9ee8424b5b0.jpg



А если ещё пробовать и текстуры некоторые обрабатывать поднятие контраста, резкости, а то как-то выглядит бледно и не чётко. Изменено пользователем siaman1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ ну вы уже совсем. контрастность, гамма, резкость...перевод текста, текстур это да, никто же вам не мешает самим менять цветопередачу картинки,было бы желание,на все про все время не хватает =) Там вообще не было Лас Плагас, это я так дописал, потому что мы уничтожаем паразита из Леона и Эшли ,но не как не уничтожение системы! Система ликвидация

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В первой версии русификатора можно было переключаться между английским и французским (русским) переводами. Теперь при переключении на английский язык часть надписей на английском часть все равно на русском. Вероятно где-то текстуры заменили английские или что-то еще.

Получается сейчас если поставил русификатор, то нормально использовать можно только русский язык. А остальные языки - смесь между оригиналом языка и русским.

Считаю надо чтобы была возможность все же переключаться нормально на английский при желании.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В первой версии русификатора можно было переключаться между английским и французским (русским) переводами. Теперь при переключении на английский язык часть надписей на английском часть все равно на русском. Вероятно где-то текстуры заменили английские или что-то еще.

Получается сейчас если поставил русификатор, то нормально использовать можно только русский язык. А остальные языки - смесь между оригиналом языка и русским.

Считаю надо чтобы была возможность все же переключаться нормально на английский при желании.

В первой версии русификатора текстур было - кот наплакал. Некоторые текстуры являются общими для всех языков, однозначно будешь видеть русский язык. Русификатор для того и ставится, чтобы использовать только русский язык. В английской версии нет сабов. Зачем на него переключаться? Смысл? Т.е. ты считаешь сделать даyнгрейд русификатора и убрать весь труд, который был сделан?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В первой версии русификатора текстур было - кот наплакал. Некоторые текстуры являются общими для всех языков, однозначно будешь видеть русский язык. Русификатор для того и ставится, чтобы использовать только русский язык. В английской версии нет сабов. Зачем на него переключаться? Смысл? Т.е. ты считаешь сделать даyнгрейд русификатора и убрать весь труд, который был сделан?

Нет. То что вы сделали просто отлично. Но в оригинале игра может переключаються между языками и у каждого языка свои текстуры - Например Французкий / Английский

Например слово загрузка, которое сейчас постоянно русское.

Иногда повторно интересно поиграть и на английском языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По факту при установленном руссификаторе при выборе языка у тебя будет менятся язык:

- Текстуры из папок ImagePack и ImagePackHD, а именно из файлов окончивающихся на цифры от 00, 01,02,03,04,05 в зависимости от языка

- текст в mdt файлах(взаимодействие персонажа, рация,ролики,экран печатной машинки,субтиры в игре) если англ не переведен на русский, а да и вобще для языков текст на месте.

- текст и текстуры в папке с игрой из файлов и папок имеющих в название имена языка после _

В оригинальной игре без русика файлы других языков на месте, а в самой первой версии руссификатора где то просто пустые файла для других языков кроме анг и франц, иногда для анг тоже пустые. Экран загрузки в 5ти языках, но ве 5 файлов переведены на русский язык. Завтра добавлю в русик все 6 языков в: рацию, экран сохранений, надпись загрузки, вступительный ролик, название оружий и предметов у торговца и пункты взаимодействие персонажа, там взять,прыгнуть,говорить и так далее.

Valk2004 Можешь перечислить где при переключение на анг язык остаются русские текстуры и кое где текст.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет. То что вы сделали просто отлично. Но в оригинале игра может переключаються между языками и у каждого языка свои текстуры - Например Французкий / Английский

Например слово загрузка, которое сейчас постоянно русское.

Иногда повторно интересно поиграть и на английском языке.

играй в англ версию да и все

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Valk2004 Можешь перечислить где при переключение на анг язык остаются русские текстуры и кое где текст.

1. При выборе Load из главного меню и далее конкретного сохранения - подтверждение [Загрузить игру Да - Нет]

2. После загрузки сохранения сообщение - [Загрузка завершена].

3. Текст [Загрузка] при загрузке уровня и при возврате в главное меню.

4. В инвентаре [Песеты]

4.1 Названия предметов - Лекарство, Ружье, Каратель, Патроны и.т.д

4.2 В разделе Ключи/Сокровища - Названия внизу - Шпинель, Зеленый глаз, Крышки от бутылок.

В Крышках от бутылок - Имена персонажей.

4.3 Названия Записок - Практика Стрельбы, Записка Луиса, Письмо от Ады и.т.д. - Хотя сами записки нормально на английском.

5. Названия действий - Сохранить, Использовать, Проверить, Взять

Когда берешь предмет то тоже пишется все на русском - например - [Взять предмет патроны для ружья - Да -НЕТ] или [Бирюза в вашем дипломате]

6. Имена персонажей на основном экране - Эшли, Леон

7. Стрельбище - Все по русски - выберите игру. Выберите оружие скорострельное, снайперское. Уйти, Конец игры и.т.д.

 

Изменено пользователем Valk2004

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Valk2004 жди, сегодня завтра пересоберу все переведенные файлы, добавлю остальные языки и общие текстуры сделаю отдлельно для каждого языка. Должна выйти полноценная версия с выбранным тебе языком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Valk2004 жди, сегодня завтра пересоберу все переведенные файлы, добавлю остальные языки и общие текстуры сделаю отдлельно для каждого языка. Должна выйти полноценная версия с выбранным тебе языком.

о круто жду полноценый)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Valk2004 сегодня ждать игра вообще не в чего))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: xerx
      Жанр: Квесты Платформы: PC Разработчик: Vertigo Games Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 9 октября 2009 года
    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Почему сразу на высоких? На средних настройках игра уже не игра? Обладатели консолей тихо плачут в уголке со своими 30 ФэПэСэ. А если 40?
    • К тебе как нельзя лучше подходит русская народная поговорка - свинья везде грязь найдет. Ты так часто упоминаешь мусор. Видимо это твоё жизненное кредо. Негритянку из флэшбэков лет 12 на вид. Взрослому ему +/-30, ну пусть 35 как актеру. Итого, он в послушникам максимум 22-23 года,не 30. А может и меньше. Поведение его как-то на 30+ не тянет. Это ты о чем? О своем игровом опыте? Как же я забыл! Ты же эталон ума и просвященности! Преисполненный добродетелями, сверхразум! P.S. А ведь уйти обещал и не отвечать. Тепло.
    • Увиливать? Радость моя ты вот после всех этих фантазий мне ещё решил придумать "увиливания "? Увиливания это когда ты от безысходности оппоненту приписываешь качества и ставишь их в вину. Ну ты тут, малыш таких примеров на пару страниц комментариев оставил. Ну слава тебе, Господи пафосных набросов про историю больше не будет! Ребёнок после удара по ладошкам переключился на трендовую шелуху! Молодец, больше не рассуждай о языках и мироустройстве. Смайликов тоже не надо.
    • По сравнению с единичкой, многие видят остальные части так:
      Fallout 2 - больше шутеек и безбашенности, меньше дарка, но всё ещё хорошо, хотя в первой было лучше (моё имхо - всё-таки двойка прекрасно расширила мир Фоллаута).
      Fallout Tactics: Brotherhood of Steel - ну да, мощнее, новее, лучше, но где там фоллаут??????
      Fallout Brotherhood of Steel - ЭТОЧТОБЛЯДЬВООБЩЕСЕЙЧАС БЫЛО? (Да, это действительно было).
      Van Buren - Ну, графоний не оч, но когда же выйдет? Ап, нет, не вышел.
      Project V13 - Не взлетит. Не взлетел.
      Fallout 3 - обливион с пушками. Ну ролёвка проще, но 3Д. Хера он лагать и вылетать. Почему такой тупой сюжет? Что за хрень, как в Литл Лемплайте дети размножаются? Почему в Проекте "Чистота" нельзя Гуля, Робота, Супермутанта или бойца в Силовой броне загнать, обязательно самому? Ах, так вы кусок сюжета ещё и отрезали, и продаёте отдельно, как ДЛС?
      Fallout: New Vegas - Вот вроде тройка с фильтрами, а как будто в двойку сыграл, в хорошем смысле.
      Tales of Two Wastelands - Охуеть, дайте две (пустоши). Реально, люто годный проект, если осилить его установку.
      Fallout 4 - Чего? Теперь ищем пропавшего сына, который "Отец". И строим сараи из трёх досок, где любой порыв ветра или дождь покажет нам, что строить так хуёво надо ещё уметь. С такими щелями дома не строят. Ого, они скрестили "Максим" и "Льюис", дали нам пулемёт! ЧТОБЛЯДЬ? Это штурмовая винтовка? Они проебали не только автоматы из 1, 2, Тактикса, Вегаса, но и из тройки? У них на штурмовой винтовке и на текстурке есть надпись, что это .50 cal? Эти мудаки ещё и моды теперь продают??? (Четвёрка, на самом деле, хороша, но только если играть сюжетку с Project Valkyre и Outcast and Remnants - когда сделали нормальный главный сюжет, ну, плюс немного петросянства со шлюхами, но это смотрится люто логичнее оригинального сторилайна).
      Fallout 76 - Блядь, я ещё четвёрку ругаю.…   https://fallout.reactor.cc/1050 вот оказывается откуда сценаристы надыбали этот прикол с оруженосцем с огромным мешком, при паладине... Актеры сериала Fallout не захотели ознакомиться с играми серии, предпочтя вместо этого посмотреть трансляции на Twitch В разговоре с GamesRadar актер Аарон Мотен, сыгравший Максимуса из Братства Стали в сериале Fallout от Amazon, сказал, что хотя некоторые актеры решили ознакомиться с играми Fallout перед началом съемок, сам Мотен и некоторые другие лицедеи решили ограничиться просмотрам роликов на YouTube и трансляций на Twitch. «Просмотр того, как играет кто-то другой, было очень важным для моей подготовки к роли. Это ведь были те же самые пейзажи и сценический дизайн». Уолтон Гоггинс, исполнивший роль Гуля в шоу, принципиально не стал играть в игры серии Fallout, объяснив это нежеланием попасть под влияние версии мутантов от Bethesda; и дать СОБСТВЕННОЕ ВИДЕНИЕ мутантов(в уже устоявшемся сука сеттинге).  «Когда мне была предложена роль, я специально не стал играть [в игры серии Fallout], чтобы на меня не повлияла версия Гуля из игр».
    • 50 тоже норм, cойдёт, игровая, можно брать )
    • А куда отнести карты, которые выдают 50fps в актуальных проектах, к офисным? 
    • Ну если карта может запускать игры в 40-60fps в 1080p на высоких настройках, то её можно назвать игровой.   Нельзя же все карты игровыми называть. Просто для пк есть определённый минимальный стандарт, не официальный естественно — это 60fps и 1080p. Не думаю, что карту можно отнести к “игровой”, если она этого не может в большинстве актуальных проектов. В 30fps и с минимальными настр. можно почти на любой карте, по этому у определения “игровая” должен быть какой-то стандарт.
    • Согласен. 4080 тоже помойка, вообще не игровая карта, в 2к чуть не умирает сразу на входе, про 4к не заикаюсь... Служит только, чтобы винду загружать
    • Симметричный ответ этим вашим гейдрайверам!
      Выглядит как какая-то трэшанина типа let it die и bullet witch, в которую добавили Гульмана.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×