Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я и не искал этот текст с рейтингов, последнее время я тебе шрифты рисую, для RE4 пока не добирался в поисках текста.

А когда просматривал все файлы делал это через старую версию для распаковки mdt, так чо может этот текста и втречался, но извлекался только англ =)

Что иммешь ввиду под словами "начальный ролик найти" тот где 1998 год и так далее? а что его искать, где файл знаем, текст для него тоже известен где.

St6 и St7 тоже встречал. Во всех остальных St1-St5 в mdt по 5 файлов языков, а у этих всего 1 текстовой, не подходит раскодировщик, да и кодировщик, другие значения байтов может, но в русике начальном от zog этих файлов нет, выходит они изначально такие, но нафига кодировать зарубежный язык если там он, остальные mdt не закодированные, и пару файлов из St6 тоже не закодированны..хрен их знает

А что с ними не так? все как нужно

a117s00 русский, когда Леон 1ый раз встречает Эшли

s117s10 русский, когда Леон и Эшли 1ый раз встречают Садлера

BIO4\St1\r11a.udas указатели на перепутье: Церковь, Озеро.

Начальный ролик и имел виду текстуры: 1998 и т.д. Я видел их как то в архиве но вспомнить не могу где. Хм.. у меня на английском a117s00, s117s10 и r11a.udas скинь мне русские в русик добавлю их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если делать "загрузка системы" то надо будет менять имена файлов 287 в 292 и 292 в 287

 

Spoiler

b9ee8424b5b0.jpg[/post]

Ну если это не очень трудно , то можно было бы и изменить :drinks:(опять же если вам это не трудно будет сделать)

Изменено пользователем Dark_Tenshi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну если это не очень трудно , то можно было бы и изменить :drinks:(опять же если вам это не трудно будет сделать)

 

Spoiler

fd7638f83961.jpg[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

fd7638f83961.jpg[/post]

Теперь гуд . Вот только хз уже , под индикатором в 100% , и по центру сверху(скрина) , Система уничтожения правильно ? или Уничтожение системы? вот тут я хз =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler


b9ee8424b5b0.jpg



А если ещё пробовать и текстуры некоторые обрабатывать поднятие контраста, резкости, а то как-то выглядит бледно и не чётко. Изменено пользователем siaman1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ ну вы уже совсем. контрастность, гамма, резкость...перевод текста, текстур это да, никто же вам не мешает самим менять цветопередачу картинки,было бы желание,на все про все время не хватает =) Там вообще не было Лас Плагас, это я так дописал, потому что мы уничтожаем паразита из Леона и Эшли ,но не как не уничтожение системы! Система ликвидация

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В первой версии русификатора можно было переключаться между английским и французским (русским) переводами. Теперь при переключении на английский язык часть надписей на английском часть все равно на русском. Вероятно где-то текстуры заменили английские или что-то еще.

Получается сейчас если поставил русификатор, то нормально использовать можно только русский язык. А остальные языки - смесь между оригиналом языка и русским.

Считаю надо чтобы была возможность все же переключаться нормально на английский при желании.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В первой версии русификатора можно было переключаться между английским и французским (русским) переводами. Теперь при переключении на английский язык часть надписей на английском часть все равно на русском. Вероятно где-то текстуры заменили английские или что-то еще.

Получается сейчас если поставил русификатор, то нормально использовать можно только русский язык. А остальные языки - смесь между оригиналом языка и русским.

Считаю надо чтобы была возможность все же переключаться нормально на английский при желании.

В первой версии русификатора текстур было - кот наплакал. Некоторые текстуры являются общими для всех языков, однозначно будешь видеть русский язык. Русификатор для того и ставится, чтобы использовать только русский язык. В английской версии нет сабов. Зачем на него переключаться? Смысл? Т.е. ты считаешь сделать даyнгрейд русификатора и убрать весь труд, который был сделан?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В первой версии русификатора текстур было - кот наплакал. Некоторые текстуры являются общими для всех языков, однозначно будешь видеть русский язык. Русификатор для того и ставится, чтобы использовать только русский язык. В английской версии нет сабов. Зачем на него переключаться? Смысл? Т.е. ты считаешь сделать даyнгрейд русификатора и убрать весь труд, который был сделан?

Нет. То что вы сделали просто отлично. Но в оригинале игра может переключаються между языками и у каждого языка свои текстуры - Например Французкий / Английский

Например слово загрузка, которое сейчас постоянно русское.

Иногда повторно интересно поиграть и на английском языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По факту при установленном руссификаторе при выборе языка у тебя будет менятся язык:

- Текстуры из папок ImagePack и ImagePackHD, а именно из файлов окончивающихся на цифры от 00, 01,02,03,04,05 в зависимости от языка

- текст в mdt файлах(взаимодействие персонажа, рация,ролики,экран печатной машинки,субтиры в игре) если англ не переведен на русский, а да и вобще для языков текст на месте.

- текст и текстуры в папке с игрой из файлов и папок имеющих в название имена языка после _

В оригинальной игре без русика файлы других языков на месте, а в самой первой версии руссификатора где то просто пустые файла для других языков кроме анг и франц, иногда для анг тоже пустые. Экран загрузки в 5ти языках, но ве 5 файлов переведены на русский язык. Завтра добавлю в русик все 6 языков в: рацию, экран сохранений, надпись загрузки, вступительный ролик, название оружий и предметов у торговца и пункты взаимодействие персонажа, там взять,прыгнуть,говорить и так далее.

Valk2004 Можешь перечислить где при переключение на анг язык остаются русские текстуры и кое где текст.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет. То что вы сделали просто отлично. Но в оригинале игра может переключаються между языками и у каждого языка свои текстуры - Например Французкий / Английский

Например слово загрузка, которое сейчас постоянно русское.

Иногда повторно интересно поиграть и на английском языке.

играй в англ версию да и все

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Valk2004 Можешь перечислить где при переключение на анг язык остаются русские текстуры и кое где текст.

1. При выборе Load из главного меню и далее конкретного сохранения - подтверждение [Загрузить игру Да - Нет]

2. После загрузки сохранения сообщение - [Загрузка завершена].

3. Текст [Загрузка] при загрузке уровня и при возврате в главное меню.

4. В инвентаре [Песеты]

4.1 Названия предметов - Лекарство, Ружье, Каратель, Патроны и.т.д

4.2 В разделе Ключи/Сокровища - Названия внизу - Шпинель, Зеленый глаз, Крышки от бутылок.

В Крышках от бутылок - Имена персонажей.

4.3 Названия Записок - Практика Стрельбы, Записка Луиса, Письмо от Ады и.т.д. - Хотя сами записки нормально на английском.

5. Названия действий - Сохранить, Использовать, Проверить, Взять

Когда берешь предмет то тоже пишется все на русском - например - [Взять предмет патроны для ружья - Да -НЕТ] или [Бирюза в вашем дипломате]

6. Имена персонажей на основном экране - Эшли, Леон

7. Стрельбище - Все по русски - выберите игру. Выберите оружие скорострельное, снайперское. Уйти, Конец игры и.т.д.

 

Изменено пользователем Valk2004

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Valk2004 жди, сегодня завтра пересоберу все переведенные файлы, добавлю остальные языки и общие текстуры сделаю отдлельно для каждого языка. Должна выйти полноценная версия с выбранным тебе языком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Valk2004 жди, сегодня завтра пересоберу все переведенные файлы, добавлю остальные языки и общие текстуры сделаю отдлельно для каждого языка. Должна выйти полноценная версия с выбранным тебе языком.

о круто жду полноценый)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Valk2004 сегодня ждать игра вообще не в чего))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Bound by Flame

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Фэнтези, Для одного игрока, Приключение Платформы: PC X360 PS4 PS3 Разработчик: Spiders Издатель: Focus Entertainment Дата выхода: 9 мая 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2990 отзывов, 67% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Лагающия игра на Unreal Engine 5, в каждый дом! Согреем каждый комп!
    • Под мостом (в середине, где спуск есть между городом и транспортом воздушным) в людском  городе ж сразу обучалка на банки появляется, когда банку собираешь (там же один из артов кошечки на стене), в т.ч. как итог стенд с банками. Несколько поздно, конечно, когда и так уже их с десяток набирается, но всё-таки. Из интересного нарядик вкусный за полную коллекцию. А по мелочам плюс к максимуму лимита различных расходников. Сам нынче как раз туда дошёл, в путыню отправился, солнечную вышку активировал, ну и самую малость побегал. В городе ппц как долго искал картинки кошек. А по итогу наряд даже как-то и не шибко понравился. Со спины вид не очень как по мне, а именно вид со спины игрок и видит большую часть времени. Наряд кролика смотрится интересно крафтовый, но как-то дюжа отвлекает. По итогу большую часть времени всё ещё использую стандартный первый наряд на ней. К слову, там патч был и компенсация в 300к фондсов письмом. Если ещё играть  будешь, практично зайти и забрать его, пока не сгорело.
    • Машинный перевод под версию 1.0.6 Night Slashers Remake
      Язык меняется в настройках игры
    • Абсолютли, Шикарные девчонки,) посмотрел на их трапы, плечи и работу с кувалдой, на хайпе подошел к зеркалу пофлексить, снял футболку и заплакал а я дошел до директорши, но она мне говорит что я еще не готов и чтобы пройти дальше мне нужно больше голосов и отправила назад что то искать, делать и зарабатывать голоса, а быстрого перемещение в игре нет,  идти не знаю куда поэтому мотаться нужно по разным углам карты на своих двоих и что то у меня все настроение в нее дальше играть совсем нет.)
    • @vadik989 да, Котама прикольная.   Плавного движения только нету, я уже всё что можно перепробывал.
    • Разработчики также подтвердили запуск предварительной загрузки в Steam 11 мая в 18:00 по московскому времени. Студия Unknown Worlds объявила, что Subnautica 2 преодолела отметку в 5 миллионов вишлистов в Steam, удерживая первое место среди самых ожидаемых игр на платформе. Разработчики также подтвердили запуск предварительной загрузки в Steam 11 мая в 18:00 по московскому времени. Цена проекта — 1800 рублей. Релиз состоится 14 мая. В честь скорого выхода авторы из Unknown Worlds провели специальную трансляцию First Dive Showcase на Twitch, YouTube и в Steam. Трансляцию смотрело более 70 000 зрителей в пике, а команда разработчиков обсуждала развитие игры. На записи трансляции можно увидеть несколько ключевых механик сиквела, включая детали адаптации к окружающей среде, позволяющей игрокам эволюционировать физически и выживать в меняющихся условиях. Также показано расширенное строительство баз, новые подводные транспортные средства и встречи с гигантскими глубоководными существами, а улучшенное подводное освещение продемонстрировало возможности Unreal Engine 5.
    • @allodernat, да, есть сходство, скрины от старого русификатора брал за шаблон, чтобы понять хотя бы что-то, не проходя игру.
    • не озвучить ее. Пояснять не буду ну тут специально сдеелали шляпную ситстему озвучки. Звуки нормальные а именно голоса не вставить и не соотнести с субтитрами. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×