Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Чего то я туплю,перевод поставил на стим версию,все равно на энглише,как переключить на русский

Переключить на французский язык

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таже херня на пиратке. Перевелись только наименования предметов. В файле skidrow.ini уже переключил на французский.

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделали - молодцы, меня даже не указали, хотя я переводил текстурки новых.Обидно. :sad:

Но мне толку от самого готового перевода мало, мне бы эти проги для разборки и сборки ресурсов. Я бы себе англ. субтитры запилил, основываясь на онные из порта 2007 года.

Хм... Вроде текстуры не ты выкладывал. Или нет?

Проги/скрипты вроде обещал Thief1987 выложить.

Спасибо за перевод огромное. Правда обидно за мелкие косяки с вылазом за текстуры и выбранный шрифт.

Каштан (который сделал половину текстур) уехал куда-то, поэтому решили пока выпустить так как есть, потом если что обновить.

Пишет что файл повреждён , в чём дело может быть ?

Перекачать заного, так как не докачался установщик.

Как сменить на пиратке на французский язык?

В файле steam_api.ini заменить строку Language=english на строку Language=french

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил перевод, переключил на французский, ничего не перевелось, везде иероглифы. Версия игры 1.0.4, может из-за этого?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В главном меню слиплись два слова , Авторы и Выход , и как будто слово выход повторяется два раза , или чего непонятно , вообщем вот скриншот

Spoiler

4a15e48a708a.jpg

, в настройках видео это что ? text_color_filter , мож по другому ? и не сглаживание движения а Размытие ,плюс в видеогалерее не переведены названия глав(типо Глава 1 , глава 2 итд) и кнопка выхода ,может это не так и важно , но приятней было бы исправить этот мелкий недочёт, названия отчётов ады , тоже не переведены =(,в наёмниках тоже всё на французском =(, в заданиях ады , и разные пути , тоже всё на французском , кроме сабов.

Изменено пользователем Dark_Tenshi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dark_Tenshi

Хм. У меня такого нет. Видимо связано с тем, что у тебя другая версия игры.

8tq7uibfhuvf.jpg ldo196lse5a1.jpg eksewdcgt02a.jpg

Версия игры 1.0.10983.1

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dark_Tenshi

Хм. У меня такого нет. Видимо связано с тем, что у тебя другая версия игры.

Лицензия стим(купленная) , версия 1.02 , неможет быть ? ,плюс я заметил у вас игра не пройдена, а у меня пройдена, может изза этого столько ошибок?(пока только догадки), поменял в стиме на французский , поставил ваш русификатор , какие должны быть ещё проблемы?(и да перед русификатором , я удалил и скачал заного игру , чтоб вопросов небыло) , и что счас делать ?

Вообщем вот ещё скринов с косяками(которые я заметил) ,

Spoiler

f07b9511ba9d.jpgb7625aede549.jpgd90b9059aa9c.jpg2f93636bb36a.jpg6672b3d7b137.jpg0a8405e01d10.jpgffd9910e3176.jpg327f537e3672.jpg95b114652b82.jpg601a61ee92ec.jpg0e09d8ff9916.jpg26e1e1ef635d.jpg72275b8b896e.jpgea13b13946a5.jpg

, AIM вроде как переводится авто прицеливание , и в выборе сложности норм-но (простите что?), косяки вроде мелкие , но хочется чтоб всё на русском было , думаю такие маленькие косяки много времени у вас не отнимут =)

И уважаемый Haoose , надеюсь вы примете эти мелочи во внимание.

Изменено пользователем Dark_Tenshi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пишет что файл повреждён , в чём дело может быть ?

разобрался недокачивает до конца файла что за...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лицензия стим(купленная) , версия 1.02 , неможет быть ? ,плюс я заметил у вас игра не пройдена, а у меня пройдена, может изза этого столько ошибок?(пока только догадки), поменял в стиме на французский , поставил ваш русификатор , какие должны быть ещё проблемы?(и да перед русификатором , я удалил и скачал заного игру , чтоб вопросов небыло) , и что счас делать ?

Вообщем вот ещё скринов с косяками(которые я заметил) ,

Spoiler

f07b9511ba9d.jpgb7625aede549.jpgd90b9059aa9c.jpg2f93636bb36a.jpg6672b3d7b137.jpg0a8405e01d10.jpgffd9910e3176.jpg327f537e3672.jpg95b114652b82.jpg601a61ee92ec.jpg0e09d8ff9916.jpg26e1e1ef635d.jpg72275b8b896e.jpgea13b13946a5.jpg

, AIM вроде как переводится авто прицеливание , и в выборе сложности норм-но (простите что?), косяки вроде мелкие , но хочется чтоб всё на русском было , думаю такие маленькие косяки много времени у вас не отнимут =)

Код в настройках это новые строки, которые добавили патчем, в русификаторе их нет, отсюда и вылезающий код.

С текстурами главного меню, возможно, тоже самое, что-то добавили патчами, поэтому лезут косяки.

Текстуры кампании за Аду и прочие не переводили, просто потому, что переводили текстуры, которые были сразу на виду, в начале игры - меню интерфейс и т.д. В новых кампаниях этих текстур наберется еще наверно сотня, если не больше, кто их будет делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Код в настройках это новые строки, которые добавили патчем, в русификаторе их нет, отсюда и вылезающий код.

С текстурами главного меню, возможно, тоже самое, что-то добавили патчами, поэтому лезут косяки.

Текстуры кампании за Аду и прочие не переводили, просто потому, что переводили текстуры, которые были сразу на виду, в начале игры - меню интерфейс и т.д. В новых кампаниях этих текстур наберется еще наверно сотня, если не больше, кто их будет делать?

Ну это пока только всё из главного меню , там дальше хз,шрифт вроде более менее приятный , так что хотябы насчёт этих косяков ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лицензия стим(купленная) , версия 1.02 , неможет быть ?

Версия в стиме самая первая, остальные патчи в бете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, а как вы эти компании то запустили? Что-то я не видел их в меню. И да, они не переводились.

По поводу НОРМ-НО - текстура короткая и физически невозможно уместить на ней всю надпись целиком, не меняю стиль, шрифт.

Могу выложить на перерисовку текстуры из тех доп.компаний. Они найдены, засунуть в игру не проблема.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, а как вы эти компании то запустили? Что-то я не видел их в меню. И да, они не переводились.

По поводу НОРМ-НО - текстура короткая и физически невозможно уместить на ней всю надпись целиком, не меняю стиль, шрифт.

Насчёт компаний , ну игру ещё пройти надо , может вместо норм-но , Норма, или если говоря про про выборы сложности , то Лёгкий(легко) , Средне(или Средний), и Профи, будет куда уж лучше , чем то что счас =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Vincent_Dawn
      Persona 4 Golden
      Жанр: RPG/Dating Sim
      Платформы: PC PSV
      Разработчик: Atlus
      Издатель: Sega
      Состояние перевода:
      Выпущена бета-версия перевода на ПК для версии от Хаттаба Переведено: 100% (примерно) Редактура: Первичная редактура завершена Дата релиза бета-версии перевода: 31.12.2023. Актуальные версии перевода:
      https://vk.com/wall-190973253_4819
       
      https://vk.com/rabotyagi_rus - наша группа ВК по переводу Persona 4 Golden. Вся актуальная информация будет размещена в ней.
      https://vk.com/atlusgc?w=wall-141292559_50606 - партнёры
      https://vk.com/persona5ru — переводчики Persona 5, помогают чем могут время от времени 

      ВНИМАНИЕ! Сам перевод Persona 4 Golden НИКАК не связан с переводом PS2-версии. Делается альтруистами на ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНОЙ ОСНОВЕ, т.е не подразумевает спонсорства, доната, сбора средств и прочего. Также прошу заметить что к переводу Persona 4 Golden никакого отношения не имеют представители сайта Megaten.ru, равно как и многие центральные вк-паблики российского мегатен-коммьюнити (кроме указанного выше в качестве партнёра).
      Ниже прикладываю видеодемонстрации перевода
    • Автор: Tayra

      «Don’t Starve» — это бескомпромиссная игра на выживание в диком мире, наполненном наукой и магией.
      Вы — Уилсон, отважный ученый господин, которого поймал злобный демон и отправил в загадочные дикие земли. Уилсон должен обуздать этот мир и его обитателей, чтобы сбежать отсюда и вернуться в свой родной дом.
      Откройте таинственный неизведанный мир, где на каждом шагу вас ожидают странные существа, опасности и неожиданности. Собирайте ресурсы, чтобы создавать предметы и вещи, которые помогут вам выжить. Играйте так, как этого хочется вам, и разгадайте тайны этих загадочных земель.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×