Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Напиши в личку мне свою почту, кину приглашение.

Рекомендую вынести в "шапку" часто повторяющиеся и статичные речевые обороты.

Пример: The damage done will increase with your Spellpower - Сила заклинаний увеличивает урон (и так все остальные).

Пример: At level 3 ... - На 3 уровне...

Это позволит придать целостность тексту и не будет казаться так, что текст переводили кусками и разные люди.

Посмотрите мою организацию, может что-нибудь для себя пригодиться - ссылка (не реклама, пример)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Рекомендую вынести в "шапку" часто повторяющиеся и статичные речевые обороты.

Пример: The damage done will increase with your Spellpower - Сила заклинаний увеличивает урон (и так все остальные).

Пример: At level 3 ... - На 3 уровне...

Подобное в терминологию сейчас записываем, но можно и отдельную тему создать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подобное в терминологию сейчас записываем, но можно и отдельную тему создать.

Не легче попросить отвечающего за техническую часть, скриптом прогнать совпадающие строки для авто-перевода? Это намного облегчит труд переводчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не легче попросить отвечающего за техническую часть, скриптом прогнать совпадающие строки для авто-перевода? Это намного облегчит труд переводчиков.

Это было бы отличной идеей, если бы строки для перевода не валялись вперемешку со скриптом. Иногда встречаются строки, в которых одно слово повторяется несколько раз, при этом одно из этих слов надо перевести, а второе не трогать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, как идёт прогресс с переводом? И можно ли как-то получить хотя бы текстовый вариант того, что уже переведено?

Изменено пользователем arhont713

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, как идёт прогресс с переводом? И можно ли как-то получить хотя бы текстовый вариант того, что уже переведено?

Русификатор 1.5.5_Alpha_0.3 https://yadi.sk/d/ARgDlw_Wt9agL

Прогресс перевода можно посмотреть здесь https://opennota.duckdns.org/book/63434

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, как установить перевод? запускал bat, ничего не происходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите, как установить перевод? запускал bat, ничего не происходит

Скопировать содержимое архива в папку с игрой и запустить RUS.bat . игру запускать как обычно :rolleyes:

стартовое меню не переведено. проверяйте на экране создания персонажа или дальше.

еще раз перевод тестовый, баги сыплются но на процесс не влияют.

очень много спорных моментов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скопировать содержимое архива в папку с игрой и запустить RUS.bat . игру запускать как обычно :rolleyes:

стартовое меню не переведено. проверяйте на экране создания персонажа или дальше.

еще раз перевод тестовый, баги сыплются но на процесс не влияют.

очень много спорных моментов

Сделал по инструкции) Текст не отображается, остались только запятые и точки :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделал по инструкции) Текст не отображается, остались только запятые и точки :happy:

зайди в пункт addons и включи его(rusificated)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

доброго времени суток, это последняя версия тестового перевода?

Русификатор 1.5.5_Alpha_0.3 https://yadi.sk/d/ARgDlw_Wt9agL

Прогресс перевода можно посмотреть здесь https://opennota.duckdns.org/book/63434

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор 1.5.5_Alpha_0.3 https://yadi.sk/d/ARgDlw_Wt9agL

Прогресс перевода можно посмотреть здесь https://opennota.duckdns.org/book/63434

Чудной какой-то редирект происходит - попал на ноту как некто p_zombie - выйти не могу, зато могу править и управлять там всеми его переводами - это нормально?

C0lsuvr.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чудной какой-то редирект происходит - попал на ноту как некто p_zombie - выйти не могу, зато могу править и управлять там всеми его переводами - это нормально?

К сожалению, нормально. Один умелец создал его специально, чтобы из закрытого клуба сделать открытый. Теперь любой желающий может зайти под этим аккаунтом и творить всякие безобразия начать переводить без необходимости просить инвайт. Благодаря этому "зомби", число закрытых переводов растёт как на дрожжах :sad:

Изменено пользователем Astrolon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К сожалению, нормально. Один умелец создал его специально, чтобы из закрытого клуба сделать открытый. Теперь любой желающий может зайти под этим аккаунтом и творить всякие безобразия начать переводить без необходимости просить инвайт. Благодаря этому "зомби", число закрытых переводов растёт как на дрожжах :sad:

Жесть какая... А администрация ноты в курсе происходящего?

Изменено пользователем xoxmo-daff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Перевод — ~50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: 0wn3df1x
      The Heart of Darkness

      Метки: Ролевая игра, Для одного игрока, Инди, Аниме, Японская ролевая игра Разработчик: BigWednesday Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 16.04.2022 Отзывы Steam: 259 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А я не знал, что с русификатором что-то не так. Помню, играл без проблем, полностью прошел. Жаль, что так и не поправили косяки. Переиграл бы. 
    • Like a Dragon Kiwami внезапно выпустила промежуточную версию своего русификатора для Yakuza 6: The Song of Life. Like a Dragon Kiwami внезапно выпустила промежуточную версию своего русификатора для Yakuza 6: The Song of Life.
    • Это альфа. У 6-й части планировался ранний релиз и допилка, он же писал об этом на дтф.
    • Единственная правильная Heart of darkness.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3597480/HOMESICKNESS/ Психологическая компьютерная игра от jnity при поддержке celesware ВЕРНУТСЯ ЛИ ЗНАКОМЫЕ ЛИЦА? HOMESICKNESS — это самостоятельно разработанная психологическая хоррор-игра в жанре point-and-click со свободным перемещением, которая погружает в глубины и нюансы ностальгии и примитивных онлайн-медиа. Встаньте на место Тео, который исследует пустые, заброшенные залы CHILDREEF , пробираясь на нижние этажи. С помощью детского мультитула найдите скрытые выходы и спуститесь вниз, пытаясь понять, что происходит. Исследуйте, собирайте предметы, находите специальные инструменты для выживания и преодолевайте то, что поджидает вас в, казалось бы, пустых коридорах CHILDREEF . С каждой пройденной игрой все начинает меняться. Ранее посещенные пути блокируются, и начинается дезориентация. Обращайте внимание на невидимые углы: вы не одиноки. ЧТОБЫ НЕВИДИМЫЕ УГЛЫ НЕ СКРЫЛИ СКРЫТУЮ ИСТИНУ Вы играете за молодого Тео, пробуждающегося в давно забытом месте. В его распоряжении находится одинокая кассета, оставленная любимым человеком, который занимает место в его сердце. Остатки ленты служат вашим единственным путеводителем, уводя вас глубже в детсад CHILDREEF. По мере того, как вы слушаете фрагментарные сообщения ленты, начинают появляться подсказки. Голос, который говорит на другом конце, — это тот, который будет направлять тебя. Она ждет, когда ты придешь, по пути вниз. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Свободное исследование мира с помощью мыши, охватывающее три сегмента, где каждый уголок должен быть проверен; у каждого предмета есть свое предназначение. Разнообразные механики для каждой угрозы , каждая из которых сосредоточена вокруг определенного инструмента, имеющегося в вашем распоряжении. Глубокое погружение в нюансы и симптомы ностальгии , представленное через абстрактную, сюрреалистическую призму. Гибкая, тщательно продуманная эстетика 2000-х годов , которая усиливает основные темы и атмосферу HOMESICKNESS . Легкая рандомизация игрового процесса : с каждой смертью функции комнаты меняются, предыдущие выходы исчезают, а предметы появляются в других местах. Эмоциональная, психологическая история , вплетенная в каждый аспект игры. Обширный послеигровой контент , напрямую расширяющий основное повествование; после того, как вы закончите игру, вам все еще будет что открыть. Параметры доступности и высоконастраиваемый пользовательский интерфейс ; можно играть как с помощью мыши и клавиатуры, так и только с помощью мыши. Игра не зависит от звука, хотя звук улучшает впечатления. Оптимизированная производительность , обеспечивающая плавный игровой процесс на большинстве современных компьютеров среднего класса. Для запуска игры требуется минимум 1 ГБ оперативной памяти.
    • OverrideFont=Calibri прописал и все встало по красоте. Спасибо.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2289740/Power_Sink/ Добро пожаловать в мир Power Sink, где жизнь когда-то процветала в яркой подводной колонии — пока все не потемнело. Как Diver, вам предстоит спуститься в глубины, восстановить питание и заново подключить свое сообщество к давно забытой станции внизу. Прокладывайте путь по стареющим конструкциям, ремонтируйте выходящие из строя платформы и узнайте, что привело к внезапному краху мира наверху. Чем глубже вы спускаетесь, тем больше всплывает прошлое станции и ее предназначение. Исследуйте и отремонтируйте станцию, прежде чем ваш дом обратится в руины.    
        Логические головоломки на основе схем Каждая головоломка — это цепь, ожидающая решения. Переключайте соединения, завершайте пути и восстанавливайте питание, взаимодействуя с различными компонентами хитрыми способами. Чем глубже вы идете, тем сложнее становятся головоломки. Классический платформенный класс Бегайте, прыгайте и перемещайтесь по затопленным руинам с помощью плавных, увлекательных движений, сочетая точность платформера с решением головоломок. Разнообразные водные атмосферы От выцветших стальных коридоров до светящихся глубин, полных энергии, 6 биомов направляют ваш спуск. Архитектура станции становится более замысловатой, ее цвета более яркими, а окружающая морская жизнь более разнообразной по мере того, как вы восстанавливаете питание и раскрываете ее секреты. Погружение в тайну Ваша миссия начинается там, где отключилось электричество. Товарищи-хранители приливов инструктируют и направляют вас, их голоса знакомы в глубинах. История станции начинается с отключения электроэнергии и заканчивается выбором, который можете сделать только вы. Захватывающий звуковой ландшафт и оригинальные мелодии Станция оживает благодаря скрипам, стонам и эху глубин, сопровождаемым атмосферным, созданным вручную саундтреком, призванным затянуть вас еще глубже в бездну.  
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2343880/The_Diary/ «Дневник» — это захватывающая двухмерная повествовательная игра-головоломка, действие которой разворачивается вокруг нескольких отдельных «дневников», включая журнал, полный жизни, но и сомнений, два дневника расследований, написанных разными людьми, и дневник планировщика, которые будут представлены вам на обозрение. Решая головоломку каждой страницы, вы будете переворачивать страницы и постепенно узнавать о душераздирающем пропавшем деле. С разных точек зрения вы раскроете похороненное прошлое за делом. · Откройте неизвестный дневник и найдите его владельца, решая головоломки. · Из 6 персонажей, с чьей точки зрения вы читаете дневник? · При многократном переворачивании ответ может оказаться прямо перед вами или может вообще не появиться    
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×