croacker
Новички+-
Публикации
9 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО croacker
-
Звание
Новичок
-
доброго времени суток, это последняя версия тестового перевода?
-
тоже готов потестировать (если есть чего), игра в стиме давно пылиться в библиотеке
-
странно, только оттуда. у меня там все нормально (ставил через инсталятор, стим) з.ы. прошел, игра шикарная, не уступает первой, плюс своего рода эндгейм контент в виде выживания.
-
тем не менее оригинальный голос произносит его имя именно как айвар да об этой, видимо у меня старая версия надо перекачать. извиняюсь если что
-
неправильное описание при применении абилки следопыта дитча. его инвиз включается "возле союзников", а "не возле союзников", как написано.
-
аналогичный вопрос. как лучше автоматический поставить. поверх этого, или стереть и все с ноля.
-
ребят спасибо за перевод (на стим стало без проблем) но... господи за что драги=глыбы, айвер=ивер, громобой=ревун, мои глаза кровоточат (и это я ток первый бой запустил, что там дальше страшно). самое простое согласование терминологий, ведь первую то часть, - тут же на зоге переводили. эх...
-
перевод загнулся?
-
на стим лицензию нет русика?