Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Готово уже 55%

"Почти все второстепенные персонажи озвучены, осталось только 5% эпизодов, и Букеру доделать 10%. Всё остальное (30%) - это Элизабет. К сожалению нет надежды, что в обозримом будущем Анна сможет их озвучить. Мы в отчаянии."

Видно кончилось у неё желание озвучивать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

замените ее другой артисткой .Она не пуп земли , незаменимых людей не бывает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Время идёт и люди меняются, взрослеют и меняются их ценности. Запросы меняются, девочка повзрослела. Сто пудов дай ей "стимул", она я думаю взялась бы за перевод без раздумья.

А вообще первая девушка понравилась больше, у Ани голос какой то в нос, как будто насморк. Надо искать новую девушку, а не "ждать у моря погоды"...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

бред какой то написал Егор .В CGInfo она явно не за спасибо работала и стимулов ей завались надавали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А она та разве работала, не знал и знать если честно не хочу. Ели ты про озвучку Биошока, то она выразила желание заняться озвучкой и пропала. То есть озвучка Элизабет по нулям, а ждать когда появится время у Ани я думаю нет смысла, а то начнёт перевод и потом опять пропадёт. Просто несколько месяцев озвучка за Элизабет стояла в ожидании Ани :lol: Некоторые на страничке озвучки готовы ждать Аню даже год :crazy: Что тут скажешь... Всё уже почти перевели, кроме 30 процентов Элизабет.

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну не работала (оговорился) - озвучивала игру .Сомневаюсь что она за спасибо это делала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну не работала (оговорился) - озвучивала игру .Сомневаюсь что она за спасибо это делала

Ты мой пост прочитал вообще? Да не черта она не озвучивала, выразила желание заняться озвучкой и пропала, а люди ждут и надеются. Перевод получается встал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так часто бывает: у человека эйфория, он готов на все, потом наступают суровые будни, и ему ничего не хочется. С девчонками проблему умножайте на 2

Изменено пользователем allyes

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Егор почему пропала то? .Чето то ведь она озвучила, выкладывали ж текст с ее озвучкой .Это потом тока зачудила на финальных этапах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RinatSolovei ладно, напишу цитаты модератора со странички перевода.

Почти все второстепенные персонажи озвучены, осталось только 5% эпизодов, и Букеру доделать 10%. Всё остальное (30%) - это Элизабет. К сожалению нет надежды, что в обозримом будущем Анна сможет их озвучить.
Ruslan, она и сейчас на нуле. Среди тех 55% что указаны в статусе, нет ни одного процента Элизабет.
Михаил, речь идет не о последних днях, а о последних месяцах. Если бы работа стояла несколько дней, мы бы даже не упоминали об этом.
Стёпа, возможно у нее получится найти время, это будет скоро известно.
Серёжа, у нее просто совершенно нет времени.
Генри, всё, что готово - вы можете видеть в видео "встреча с элизабет". Больше ничего нет!
Серёжа, к сожалению мы тоже не знаем, как обстоят дела. Анна ничего не отвечает.

P.s

Озвучка за Элизабет по нулям, есть только коротенький рекламный ролик "Встреча с Элизабет" и всё. Токую проделали работу, а теперь ступор... <_<

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так часто бывает: у человека эйфория, он готов на все, потом наступают суровые будни, и ему ничего не хочется. С девчонками проблему умножайте на 2

Хорошо сказал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"В прошлый раз не все правильно поняли состояние дел, поэтому показываю его графически. Всего в игре примерно 3300 сюжетных фраз (не считая боевых криков). Из них примерно 30% - Букер, 30% - Элизабет, все остальные 40%. Это нарисовано вверху. Далее процент готовности. У Букера где-то две трети, оставшееся составляет 10% от всей игры. У Элизабет не сделано почти ничего, поэтому оставшееся составляет 29% от всей игры. Все остальные персонажи (включая Лютэсов, Комстока, другие персонажи и эпизоды) почти все озвучены, и оставшееся составляет 5%. Вместе все недоделанное как раз получается 10+29+5=45%, что видно по статусу группы."

hA4gzkZTA1E.jpg

Так же было записано видео с тестированием русских текстур: https://vk.com/video-54061894_167817560

Изменено пользователем ruswon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Другими словами, будет Элизабет - будет и перевод. Ребят, неужели у вас среди знакомых нет какой-нибудь талантливой девушки с милым голосом? Можно и конкурс устроить в ВК. Мне кажется, желающие должны быть - всё-таки это очень приятный момент, если героиня такой игры будет говорить твоим голосом. А вот их уровень - уже вопрос другой. Для того и конкурс.

Изменено пользователем Spathi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было бы неплохо, если бы у девушки кто возьмется за озвучу Элизабет, голос был максимально похож на оригинальный (английская озвучка) голос Элизабет.

Изменено пользователем Spuner

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Finding Frankie

      Метки: Хоррор, Паркур, От первого лица, Для одного игрока, Атмосферная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: SUPERLOU Издатель: SUPERLOU Дата выхода: 25 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1643 отзывов, 89% положительных
    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тестовая сборка перевода v0.1 Пришлось немного повозиться с запросами и корректирующим глоссарием, но предварительная версия готова. Если вы хотите принять участие в правках или нашли ошибку напишите мне в лс на форуме. Первый час игры я как смогла вычитала и поправила. https://disk.yandex.ru/d/_4-zDiQY3kJUkg
    • @DjGiza за своё стыдно, за нейронку нет Если там 120к строк, я не знаю кем надо быть, чтобы в ручную перевести, а потом стыдится)) но конечно иной раз может такая публика попасться как из другой темы-поста месье Universal312, когда нужен непременно профессионал и академическое качество, что да, выкладывать себе дороже Обосрут, назовут недопереводчиком, а тут уже не спрячешься за нейронку, обиднее будет.
    • Если у вас ручной перевод, то это только хорошо и не стыдно.
    • https://disk.yandex.by/d/apljgrMtppIMZA
      Версия 0.2
      Версия текста flyer250 была от старой версии игры, добавил недостающие и немного поменял те строчки что на английском отличались

      для установки нужен CakeHook (можно взять из версии 0.1)
    • стим это же компания США, так что в США с ним все в порядке будет.
    • Собрал отправленный Russian.trs в tra и подменил им English.tra. Текст в игре подхватывается вроде бы без проблем (шрифт кончно нужно подгонять под разрешение игры). Вот скрины: Подменял English.tra, т.к. при старте игра переопределяет используемый язык. Вот tra файл на котором проверял: https://tempfile.org/ENwMPwML6Uv/
    • Я как раз делала перевод) Давно хотела попробовать в неё поиграть, но перевода так и не было (а если и начинали делать, то забрасывали, так как никому он был не нужен). Решила взять инициативу на себя. В переводах я ещё не смешарик, и как проект для первого раза, облажалась с переносами, да и во многом где...   Сейчас занимаюсь редактурой строк, что мне в глаза попадаются, но мне кажется, в этом уже нет смысла. Такое выкладывать на общий доступ мне будет стыдно. Так что рада, что кто-то более опытный всё-таки взялся за неё.
    • Я игровое кресло выбирал именно с матерчатой обшивкой, но всё равно оно неудобное. А директорское оно анатомически продумано, удобно сидеть, положение по всякому меняется, небо и земля с этими ковшами.
    • мой тоже был utf-8, тем не менее попробовал из вашего сделать tra— такая же фигня с кракозябрами как и с моим
        а в самой игре принудительно светится испанский, даже без кракозябр кириллицы. в winsetup.exe я выставил русский вместо default вот оригинальный tra
    • Не мне  то же не понравилос,ь для меня лучше это офисник , с высокой спинкой,и механизмом качания. И главное с матерчатой обшивкой .
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×