Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Нет, число байт перед строкой фиксировано.

Я в предидущем посте уже поправился:

Извиняюсь, самое первое не прыг на начало текста, а тип фона под текстом.

И еще:

F2FF 0000 0000 - следующий фрейм отрисовки текста (сперва показан один текст, какое-то действие - показан второй... n-ный). Вторая двойка байт я не знаю что такое, а вот последняя, третья - число букв в строке.

F4FF 0000 - Иконки кнопки клавиатуры, вторая пара байт - id иконки\кнопки. Обе пары байт не входят в расчет спец символов, они являются частью строки, и входят в расчет длинны строки. Нужно в текст сохранить вторую пару байт.

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я в предидущем посте уже поправился:

Извиняюсь, самое первое не прыг на начало текста, а тип фона под текстом.

И еще:

F2FF 0000 0000 - следующий фрейм отрисовки текста (сперва показан один текст, какое-то действие - показан второй... n-ный). Вторая двойка байт я не знаю что такое, а вот последняя, третья - число букв в строке.

F4FF 0000 - Иконки кнопки клавиатуры, вторая пара байт - id иконки\кнопки. Обе пары байт не входят в расчет спец символов, они являются частью строки, и входят в расчет длинны строки. Нужно в текст сохранить вторую пару байт.

Да, я не заметил. С утра как-то мозг отказывался работать. Саму игру я не запускал, основывался на субъективном разборе формата. Сейчас просмотрел еще раз. Я забыл обработать пустые значения, без них файл будет собран ошибочно. Да и внес некоторые правки в обработку спецсимволов.

http://rghost.ru/50098257

UPD: Все моя невнимательность :sorry: . Обновил файл, изменение небольшое, но могло помешать пакеру.

http://notabenoid.com/book/45638/

Правильно или нет?

Я там не зареган, поэтому пока посмотреть не могу

Изменено пользователем Shegorat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый человек решил помочь. Скрипт, убирающий из текста лишние теги. Потестируйте. Он обещал отписать тут свои соображения :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добрый человек решил помочь. Скрипт, убирающий из текста лишние теги. Потестируйте. Он обещал отписать тут свои соображения :smile:

Ааа! Ньет! Пожалуйста!

Вдруг в аудитории есть нормальные кодеры.

Мне же стыдно.

Вот всё, что выкладывал увгн. Shegorat, только в пригодном для заливки на ноту виде:

https://www.dropbox.com/s/6l9w41jib2og38q/DP_parse_txt.txt

Написал скриптик, заменяющий все внутристрочные тэги на обратные слэши (их нужно сохранять в переводе).

Есть такой же, возвращающий всё на место, он работает.

Сугубо для облегчения тяжкой доли переводчиков на этом проекте.

Скрипт не смотрел. НО! А этот ваш скрипт обратно лишние теги добавить-то сможет? Если нет - то работа на смарку =)

Да, конечно. Я же не совсем космонавт~

Тестировал на переводе сабжа гугл-транслэйтом, все тэги становятся обратно как положено.

Изменено пользователем heke

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я тут видите ли перевожу потихоньку и смотрю что-то не сохраняется строка обновляю страницу а перевод уже удалили :mad:

давайте заливайте кто-нибудь по новой как время будет поперевожу малость ;)

Изменено пользователем Dante07

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Александр, будьте так любезны и закиньте ссылку с переводом в шапку темы 40-м шрифтом :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогу с переводом, сколько смогу.

Но есть один вопрос - допустимо ли заменять громоздкие, плохо переводимые на русский, речевые обороты? Т.е. аналогично по смыслу, но не слишком "близко к тексту"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помогу с переводом, сколько смогу.

Но есть один вопрос - допустимо ли заменять громоздкие, плохо переводимые на русский, речевые обороты? Т.е. аналогично по смыслу, но не слишком "близко к тексту"?

да думаю так лучше будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь мог бы описание файлов на нотабенойде сделать? А то глава 1 - глава 5 как-то непривычно смотрится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

город называть Гринвейл или Гринвели?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гринвейл

ок. значит я правильно использовал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возьмитесь за перевод ребята плиз я в обиде не оставлю!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ну как бы: http://notabenoid.com/book/45638/

меня вот что беспокоит в тексте начал встречать строки наподобие вот такой "Hey there! Йђ\". Эти сиволы ведь не должны встречаться. Проблем потом с запаковыванием не будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Nukitashi the Animation

      Производство: Япония
      Жанр: этти (показ эротических сцен)
      Тип: ТВ (11 эп.), 25 мин.
      Выпуск: 07.2025
      Студия: Passione
      Возрастной рейтинг: 21+ (нагота и сексуальный контент) 
      Сайт / Nukitashi the Animation - трейлер Nukitashi
        Платформы: PC
      Дата выхода: 16 фев. 2024
    • Может кто нибудь подсказать? Пытаюсь вставить автопереводчик в игру “nex jianghu 2”. Успешно закинула в папку с игрой BepInEx и XUnity.AutoTranslator-BepInEx Проблема в том, что игра на китайском без английского языка и переводить на русский нужно с китайского. В строке FromLanguage= ставлю zh-cn или zh-tw (упрощённый или традиционный китайский). И в итоге он ничего даже не пытается переводить. А когда изначально в той строке стоял перевод с японского ja, то он перевёл некоторые из иероглифов. Что получается как бы переводчик сам по себе работает, но не ничего не делает при переводе с китайского. zh-cn или zh-tw это правильные значения для перевода с китайского или нужно что-то другое написать в строку FromLanguage=? И ещё вопрос. Слово, что он перевёл с японского на русский, там в том слове, каждая буква стоит в метре друг от друга. Что надо сделать, чтобы шрифт поменялся на компактный?
    • https://store.steampowered.com/app/1990740/Barro_GT/ раздают
    • Я тоже, не видел. И тоже искал. Да, много, появилось, кто пополняет. Но заметил одно. Все пополняют, через фирму “Анлокифай”. Я понял. Просто когда нужно срочно пополнить, а кода нету, так как потратил, то … сами понимаете. То есть, надо пополнение, планировать заранее. Как-то так.
    • Сбер 7-8, Пейбери 4-5 с кодом 7 без,куча русских контор уже,мтс ещё билайн. Даже у вк есть. Пейбери с промиком бывает меньше промик на дтф кидают ну раз в неделю примерно.. 1 раз вообще 3 процента(промик там же смотреть). 
    • Не за что. Ну там 5% только у того продавца вроде, по крайней мере, я больше с 5 не видел, хотя искал.
    • Исправлено. Теперь не надо устанавливать RTP от RPG VX Ace.
    • @Tirniel Через GGSel лучше всего, там 5%, пока что. Я там пополняю. СПС большое, @piton4 , за подсказку.
    • Всё ещё ожидаем версию 2.0.. с полнейшим переводом lol
    • Это как гавно на подошве — ходить не мешает, но пахнет)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×