Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А можно их как-то удалить? Или чтобы они вообще не произносились?

убил! :rofl:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
убил! :rofl:

Чего смешного? Вы уже 2 раз в этой теме флудите. Я то, задаю конкретные вопросы. Я понимаю, может Вам профессионалам "это" кажется банальными вопросами. Но, Вы думаете тут все профи сидят, понимающие в создании русификаторов? (Есть я понимал, я бы наверное не спрашивал и сам всё сделал). Знающие каждую папку в играх, где лежат тексты к играм и тд? Как их править и что делать? НЕТ.

Sеh, каким образом и зачем? Это ведь часть геймплея, а сабы никто при этом не отменял.

А по теме: Мне допустим не приятно слушать резкий переход с русского на английский - это как мат в прямом эфире. А в обычной версии Deus EX: HR - эти реплики небыли переведены, вместо слов был текст, вот если бы так и вернули - было бы замечательно. А вот, как и каким образом, тут уж извините, этого я тоже хочу узнать и, идеально было бы - чтобы кто-то этим занялся. Ведь какой это русификатор звука, когда произносятся английские слова. Не надо переводить, просто надо убрать озвучку в этих местах, как это было в оригинальной версии Deus EX: HR.

Изменено пользователем Sеh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смешно то, что вы предлагаете вырезать озвучку (пусть даже английскую) и смотреть немое кино.

Ведь какой это русификатор звука, когда произносятся английские слова.

А какие могут быть претензии к авторам данного русификатора? Они не делали озвучку, они нашли способ вернуть ее в DC.

Изменено пользователем xRaitor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

извините за вопрос

на 1 сайте видел обновленную игру с русиком от сегодняшнего дня

скажите,теперь русский язык в роликах тоже полный?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Sеh, ни у кого кроме тебя это проблем не вызывает, так что тебе и карты в руки )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ни кто не собирается пере собрать русификатор звука?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто снова собрать русик, добавив в него озвучку в видео?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хасспада.

А в комплекте по ссылке Русификатор (текст и звук) текстовой файл перевода такой же, как и в ссылке где просто текстовой? А то даты разные.

: Мне допустим не приятно слушать резкий переход с русского на английский - это как мат в прямом эфире.

[censored] ты чел чуднОй и странный. Нашёл что матом обзывать, великий язык Шекспира! Иди мат нормальный на Казанский послушай. Проберёт до пяток.

Не с психушки пишешь то, нет? А то и правда убил тут в ветке своими постами неадекватными,... там ему звук вырежи английский...тут его вообщенах убери. Сидел бы лучше радовался, что люди забив на жёны, детей и свой отдых, вообще за дело перевода взялись, тратя своё личное время. А то сейчас сидел бы на форумах Нового Диска вымаливая у них хотя бы русский текст для Director’s Cut.

И не надо замечания в свою сторону воспринимать как флуд. Люди тебе правильно выше пишут, что тут тебе никто ничем не обязан и надо быть менее требовательным, радоваться тому что есть и дали.

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хасспада.

А в комплекте по ссылке Русификатор (текст и звук) текстовой файл перевода такой же, как и в ссылке где просто текстовой? А то даты разные.

нет, где просто текст там версия посвежее

Будет, как наберется достаточно правок так и будет.

behar, я правильно понимаю что эти 6 фраз не были переведены и в обычной версии игры, просто локализаторы чтобы не было англ. звука в этих местах тупо обрезали диалоги? и как это вообще было реализовано?

А по теме: Мне допустим не приятно слушать резкий переход с русского на английский - это как мат в прямом эфире.

представь что ты смотришь режиссёрскую версия какого-нибудь фильма. там часто нет полного перевода, работы и так уже проделано немеренно. это ведь тоже режиссёркая версия

Изменено пользователем levick1y

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
behar, я правильно понимаю что эти 6 фраз не были переведены и в обычной версии игры, просто локализаторы чтобы не было англ. звука в этих местах тупо обрезали диалоги? и как это вообще было реализовано?

Сам себе же и ответил на этот вопрос:

представь что ты смотришь режиссёрскую версия какого-нибудь фильма. там часто нет полного перевода, работы и так уже проделано немеренно. это ведь тоже режиссёркая версия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор (только текст) перезатирает файл bigfile_Russian.000 от русификатора (текст + звук). Подскажите, как вернуть звук не убив новой русификации?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переименовать файл с текстом в text_Russian.000, например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сам себе же и ответил на этот вопрос:

прикалуешься? в 1 части я спросил о том как это было реализовано в оригинальной версии у behar, во 2 я сказал другому юзеру чтобы не парился за англ. вставки. одно к другому никак отношения не имеет, я не задаю вопросы на которые сам могу ответить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[censored] ты чел чуднОй и странный. Нашёл что матом обзывать, великий язык Шекспира! Иди мат нормальный на Казанский послушай. Проберёт до пяток.

Не с психушки пишешь то, нет? А то и правда убил тут в ветке своими постами неадекватными,... там ему звук вырежи английский...тут его вообщенах убери. Сидел бы лучше радовался, что люди забив на жёны, детей и свой отдых, вообще за дело перевода взялись, тратя своё личное время. А то сейчас сидел бы на форумах Нового Диска вымаливая у них хотя бы русский текст для Director’s Cut.

И не надо замечания в свою сторону воспринимать как флуд. Люди тебе правильно выше пишут, что тут тебе никто ничем не обязан и надо быть менее требовательным, радоваться тому что есть и дали.

Зачем Вы оскорбляете? Я с Вами на ВЫ, а Вы мне про психушку - какое-то не уважение, вроде умный человек, про Шекспира мне рассказываете - не хорошо.

Да, мне это не нравится, не нравится, когда вроде русская озвучка, а тут тебе фрагменты на английском. Я живу в России и хочу слушать русский язык, а не ваш Шекспировский. В этом я чудной или странный? Я всего лишь спросил, можно ли как-то убрать английские фразы эти - я ждал ответа, что люди, делавшие это, скажут, например: "Нет нельзя", или "Можно" и скажут, где редактировать. Я может сам бы всё сделал и выложил тут, без английских фраз. Может кому-то тоже пригодилось.... Да-уж, раньше люди доброжелательнее были. Я скажу честно, я не слышал больше фрагментов в видео, т.к не играл больше. Я слышал это в игре, в самом начале. Если это в видео роликах - то, это очень печально, немого кино тоже не хотелось бы.

Ну, я сижу и радуюсь, что мне ещё делать? Я бы не вымаливал у НД, нету русского языка, ну и Бог с ним - ну значит и игры нет. Я вспомнил про этот замечательный сайт, который заходил пару-тройку лет назад, зашёл сюда и увидел, что русификатор есть - пошёл и купил Director’s Cut. Спасибо огромное, тем людям, которые "забили" на свой отдых и вернули русский язык.

Если бы это было замечание....А вообще, я тоже не обязан выслушивать оскорбления в свой адрес, я никого не оскорблял и никого не трогал. Форум и создан для того, чтобы таким как я объяснить, помочь, показать, рассказать. Если уж тут никто не обязан - тогда зачем форум? Вон, прочитайте выше, люди по сто раз спрашивают установку звука и русского языка.

P.S: Лучше вместо того, чтобы оскорблять - написали бы в шапке последовательность установки и ссылки - было бы гораздо лучше. Спасибо за понимание, надеюсь, что ВЫ, начинающий магистр форумов перестанете оскорблять людей.

Изменено пользователем Sеh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за понимание, надеюсь, что ВЫ, начинающий магистр форумов перестанете оскорблять людей.

Начинающий магистр слышал про Шекспира а вот воспитание получил видимо на Казанском вокзале, 90% в этой стране получают его именно там, прискорбно сие...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Morkull Ragast’s Rage

      Метки: Экшен, 2D-платформер, Метроидвания, Слэшер, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Disaster Games Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 34 отзывов, 73% положительных
    • Автор: Gerald
      Duck Detective: The Ghost of Glamping

      Метки: Казуальная игра, Приключение, Детектив, Расследования, Короткая Платформы: PC Разработчик: Happy Broccoli Games Издатель: Happy Broccoli Games Серия: Duck Detective Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 139 отзывов, 99% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Поправлю. Я не хочу тебе что-либо показывать. Мне доподлинно известно на основе прошлых диалогов с тобой же, что объяснять тебе что-либо — дело гиблое. Если ты начинаешь гнуть свою линию, то любые доводы ты пропустишь мимо ушей. У тебя и так уже есть явная статистика из отзывов игроков, которые отписались в этой теме. Из этой статистики следует то, что только одному тебе что-то там было непонятно. Разжёвывать для тебя то, что ты не понимаешь, лично я не только не могу, но и банально не хочу и пытаться, если тебе этот ответ будет более понятен. Если ты сделаешь такой перевод, то как минимум будешь видеть, была ли там строчка в данным содержимым, которое было в английском, но не было на русском, или нет. С вами был капитан очевидность. В том числе ты наконец-то сравнишь перевод в игре с настоящим машинным переводом.
    • Ну конкретно у этого дешманская пластиковая полка (отдельно их тыщи за 3 где-то китайцы впаривали, сейчас не знаю). На фоне стекла вычурного смотрится очень странно. Но тоже про этот стол подумал в том числе, когда прочитал тот же вопрос. Но в целом, такие столы редкость. чаще встречаются такие вот решения с полками отдельно для закрепление к краю столешницы. Только повторюсь, обычно они стоят столько, что это лишено смысла (по крайней мере в контексте столов за ~10 тысяч типа того, что в заголовке этой темы). Ну и есть ещё расклады у ещё более дорогих столов, где полки для клава-мыши висят на механической “руке” по аналогии с тем, как монитор крепят.
    • да вроде видел парочку с отдельной полочкой, год-два назад. не совсем конечно то, т.к. предпочитаю широкую полку , но в общем в продаже можно накопать 
    • Тоже предпочитаю логику столов с полкой для клавы. Но в то же время понимаю, что есть и обратная логика, когда монитор ставят на полку, создавая тем самым нужную высоту, а сам по себе стол используется в роли полки для клавиатуры (клава там обычно задвигается под полку монитора, когда не нужна), ну а высоту дальше регулируют седлушкой стула, ставя ту несколько выше, чем у столов с полкой для клавы. То есть если лично я буду рассматривать подобный по типу стол, то автоматически буду рассматривать ещё и полку под монитор, но тут для неё места как-то маловато будет из-за суженного центра, что делает не очень удобным применение клавиатуре на столе. При сильном желании, разумеется, можно взять и подвесную полку для клавы (которые безвинтовые, держатся на закрутках разного рода на краю столешницы), но такие девайсы стоят зачастую как половина этого стола, а то и дороже. Обычную же полку к этой столешнице не факт, что привинтить выйдет (может не хватить толщины столешницы, в т.ч. могут мешаться металлические элементы, а насквозь вкручивать ну такое себе). Видел несколько таких столов. Но это обычно ценовая категория повыше.
    • А у подобных столов эта полочка вообще встречается? От себя добавлю, что тут не хватает отверстия под провода, если хочется системник под стол поставить. А держать системник на столе я лично считаю плохим решением.
    • Какую адекватную оценку ты ждешь от машинного перевода тем более с корейского? Ты ща серьезно что ли? Шок. Каким специалистом. В сцене они друг друга убивают, причем свои своих же. ЗА ЧТО? Где ответ на этот вопрос в переводе? ГДЕ ОН? Из какого контекста ты там это понял? Покажи эти строчки. Почему так выходит, что я могу тебе показать строчку в английском которая отвечает на этот вопрос и всё обьясняет, а ты мне в русском не можешь? 
    • @\miroslav\ лучше спокойно на свежую голову и темнокожий гражданин там местный вескер ) ps  и согласись мышка там мощно перебегала дорогу )
    • в обзоре не нашел главный (для меня) пункт — выдвижная подставка для клавиатуры. Это +целый вагон практичности и эргономичности любому “Игровому” столу. Все эти цветные свистоперделки и подставки под кофЯ — не имеют особо смысла , а вот выдвижная подставочка — гарантированно удобна. 
    • У меня больше  Блин, когда-то все были, потом dlc навыходили… Надо бы добить.
    • Ну, ежели так… Тогда наверное попробую.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×