Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

На текущий момент мы имеем:

+ русифицированный текст

+ русифицированные субтитры к видеороликам (звук на английском), в т.ч. о создании Deus Ex

+ русскую озвучку голосов

Нет только русской озвучки в видеороликах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен. Перепутал видео с ИГРОВЫМИ титрами.

Видео в игре НЕ ОЗВУ4ЕНО

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите пожалуйста. Кто - то работает над русификацией озвучки в видеороликах ? Или уже можно забыть об этом ?

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ПОжалуйсто обьясните: в DEUS EX:HRDC вроде как должна(или не должна?!) быть возможность НЕ УБИВАТЬ главарей(боссов)

Так вот, как только дошел до 1го, все обходил, все транк-ры потратил а эффекта НОЛЬ. Как пройти НЕ убивая его(их в дальнейшем)?? Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ПОжалуйсто обьясните: в DEUS EX:HRDC вроде как должна(или не должна?!) быть возможность НЕ УБИВАТЬ главарей(боссов)

Так вот, как только дошел до 1го, все обходил, все транк-ры потратил а эффекта НОЛЬ. Как пройти НЕ убивая его(их в дальнейшем)?? Заранее спасибо.

В каст-сцене они всё равно умрут. В самом процессе никто не запрещает для начала использовать смертельное оружие, чтобы снизить количество здоровья, а уже потом электрошокером, транквилизаторной винтовой и/или газовой гранатой, на ваш выбор. И если я не ошибаюсь, битвы с боссами изменены, возможно где-то есть фишка, с помощью которой можно победить босса окружающей обстановкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я запутался. Русификатор из оригинала полностью совпадает с озвучкой этого издания? А как же DLC? Оно тоже будет озвучено? Новый текст в игре тоже? Хотя бы субтитры на новом тексте есть? И есть ли вообще новый текст?

PS Вообще странная ситуация, Director’s Cut вышел уже давненько, а в сети нет ни одного ролика, ни одной статьи, описывающей изменения издания от обычной версии. Есть ли новые сцены? Новые диалоги? Как изменили битвы с босами? Где улучшенная графика? Как вплели DLC в оригинал?

Изменено пользователем CrazyCaptain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В каст-сцене они всё равно умрут. В самом процессе никто не запрещает для начала использовать смертельное оружие, чтобы снизить количество здоровья, а уже потом электрошокером, транквилизаторной винтовой и/или газовой гранатой, на ваш выбор. И если я не ошибаюсь, битвы с боссами изменены, возможно где-то есть фишка, с помощью которой можно победить босса окружающей обстановкой.

Ну 1го босса я смог завалить ТУРЕЛЬЮ - 2мя штуками. Это и есть обстановка окружения?? Хм...

Хорошо, загружу СЕЙВ и попробую не добивая до конца, усыпить или удушить)

Я запутался. Русификатор из оригинала полностью совпадает с озвучкой этого издания? А как же DLC? Оно тоже будет озвучено? Новый текст в игре тоже? Хотя бы субтитры на новом тексте есть? И есть ли вообще новый текст?

PS Вообще странная ситуация, Director’s Cut вышел уже давненько, а в сети нет ни одного ролика, ни одной статьи, описывающей изменения издания от обычной версии. Есть ли новые сцены? Новые диалоги? Как изменили битвы с босами? Где улучшенная графика? Как вплели DLC в оригинал?

Помоему нового теста нет(могу ошибаться)...

Руссифицировано(текст) полность ВСЕ кроме видеороликов. там все на забугорном( т.е. английском)

DLC - впаено в основной сюжет (ничего необычного)

Основные изменения написаны в СТИМЕ и/или сообществе СТИМА этой игры.

Новых сцен нет, вроде как расширили локации - но что то я лично пока их не нашЁл (все как обычно)

Битвы с Боссами - сам пока гадаю... Есть возможность влить их "окружающей" обстановкой. А НЕ убивать пока еще не смог(если возможно вообще)

А вот насчет графики - улу4шений лично не вижу... может это касается теху кого ВИН 64 бит? Пожалуйста скажите - кто увидел разницу вплане графики?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Руссифицировано(текст) полность ВСЕ кроме видеороликов. там все на забугорном( т.е. английском)

В роликах текст на русском, звук на английском. Пока еще :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не заметил улучшения графики (играю на максимальных).

Реально пользы из Director's Cut только то, что The Missing Link должна являться частью сюжетки и Explosive Mission Pack с Tong's Rescue Bonus Mission (который и так был интегрирован).

Да, кстати, если кто ещё не в курсе - появилось Debug Menu для Deus Ex: Human Revolution Director's Cut, всем радоваться! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не заметил улучшения графики (играю на максимальных).

Реально пользы из Director's Cut только то, что The Missing Link должна являться частью сюжетки и Explosive Mission Pack с Tong's Rescue Bonus Mission (который и так был интегрирован).

Да, кстати, если кто ещё не в курсе - появилось Debug Menu для Deus Ex: Human Revolution Director's Cut, всем радоваться! :)

Отлично, пополнение здоровья можно отключить:-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В каст-сцене они всё равно умрут. В самом процессе никто не запрещает для начала использовать смертельное оружие, чтобы снизить количество здоровья, а уже потом электрошокером, транквилизаторной винтовой и/или газовой гранатой, на ваш выбор. И если я не ошибаюсь, битвы с боссами изменены, возможно где-то есть фишка, с помощью которой можно победить босса окружающей обстановкой.

Боссов все равно придется убивать, без этого никак. Просто добавили способы их умерщвления, так сказать, не собственноручно.

Как по мне, правильно сделали. Я игру каждый раз прохожу в полном стелсе, да так, чтобы даже не приходилось никого вырубать (полный призрак короче), а следовательно и оружие я вообще не собирал, а если что то и подбирал, то сразу продавал и покупал улучшение на стелс) А во время боев с боссами, приходила жопа, така как на высоком уровне сложности они живучи, а оружия у меня нормально не было, приходилось бегать по локации и собирать то что оставили разрабы (а этого иногда и не хватало для убийства). Поэтому тот факт, что добавили вот такие способы их умерщвления, типа настройки турелей, мне очень даже понраилось. Мне игра обошлась в 100рэ и я не жалею, что получил наконец то доведенный до ума продукт и мне не надо запускать Missing link из библиотеки отдельно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

10 IF FILE NOT EXIST =*.USM
11 GOTO 260
20 ELSE DO SCAN HEX 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 01 00 00 00
30 IF EXIST DO REPLACE 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 81 00 00 00
31 THEN GOTO 40
35 ELSE PRINT "THIS FILE NOT VALID"
36 GOTO 10
40 DO SCAN HEX 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 0A 00 00 00
50 IF EXIST DO REPLACE 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 01 00 00 00
51 DO REPLACE 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 81 00 00 00 -> 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 0A 00 00 00
52 THEN GOTO 80
60 ELSE PRINT "NOT FOUND SECONDARY PATTERN"
80 DO SCAN HEX 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 0F 00 00 00
90 IF EXIST DO REPLACE 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 8F 00 00 00
91 THEN GOTO 100
95 ELSE PRINT "NOT FOUND LAST PATTERN"
100 DO SCAN HEX 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 19 00 00 00
110 IF EXIST DO REPLACE 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 0F 00 00 00
120 DO REPLACE 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 8F 00 00 00 -> 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 19 00 00 00
130 END
130 THEN GOTO 160
140 ELSE PRINT "THIS FILE NOT VALID"
150 GOTO 10
160 DO SCAN HEX 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 10 00 00 00
170 IF EXIST DO REPLACE 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 90 00 00 00
180 THEN GOTO 210
190 ELSE PRINT "THIS FILE NOT VALID"
200 GOTO 10
210 DO SCAN HEX 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 1A 00 00 00
220 IF EXIST DO REPLACE 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 10 00 00 00
230 DO REPLACE 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 90. 00 00 00 -> 40 53 46 41 ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? 1A 00 00 00
240 THEN GOTO 270
250 ELSE PRINT "THIS FILE NOT VALID"
260 END

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В роликах текст на русском, звук на английском. Пока еще :)

Дак в роликах всё-таки русская озвучка будет ?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Disney Villains: Cursed Cafe

      Метки: Казуальная игра, Point & Click, Интерактивная литература, 2D, Фэнтези Платформы: PC SW Разработчик: Bloom Digital Media Издатель: Disney Дата выхода: 27 марта 2025 года Отзывы Steam: 31 отзывов, 74% положительных
    • Автор: dimasushin
      Ищем русификатор

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • По данным статкантера ею всё ещё пользуется около половины процента пользователей винды. При этом виндой пользуется 24.77 процента от населения мира. То есть грубо говоря каждый тысячный человек из тех, кто когда-либо выходил в интернет и попадал на радары разных счётчиков ресурсов, пользуется восьмой виндой. В РФ процент пользователей восьмёрки составляет 0.85%, то есть примерно в полтора раза больше, чем в остальном мире. Показательно при этом то, что за последний год большая част пользователей семёрки у нас всё-таки перешла на десятку. А ведь у нас было примерно как в Китае, а то и больший процент. Впрочем, даже там за последний год число пользователей семёрки просело вдвое до 13-ти процентов с 25+. В т.ч. в Китае каждый сотый китаец (из пользователей винды) сидит на хп, у нас вдвое меньше. Проще говоря, у каждого продукта есть свой потребитель, для которого этот продукт походит лучше, чем для других, вне зависимости от общей степени популярности этого продукта. Иначе бы не было так много людей, которые держатся за старые оси, при этом любые старые оси по сути.
    • @WyccStreams так в канализации у новых персов какой то бред по выборки ответов, допустим в строке выбора ответа у того же паука, его цитата, а он говорит что по идеи ты можешь выбрать, сложно объяснить и скрин не охота кидать ибо спойлер, но вот с канализацией и новым персами беда прям из-за русика(
    • @WyccStreams тут проблемка, когда у Дэна юзаешь скилл помощь зрителей, показываются хп мобов и всякая ещё инфа, но из-за русика такая тема, что там просто вопросительные знаки, такие же знаки когда в игру входишь вместо выходы из игры
    • Parcel Simulator Описание:
      Проверьте и обработайте посылки и упаковки в этом симуляторе инспекции! Получайте и сортируйте доставки, проверяйте ярлыки на наличие ошибок и автоматизируйте процессы, чтобы повысить эффективность склада. Улучшайте и расширяйте свой склад, чтобы построить собственную посылочную империю!                                                                                                         Русификатор                                                                                        Скачать: Workupload | Boosty
                                                        Установка: Закинуть файл в папку Parcel Simulator\parcel\Content\Paks    
    • Спасибо за перевод. Игра отличная 
    • ну восьмерка была неплоха, особенно 8.1
    • Обычная защитная реакция организма. Мозг забыл про само существование висты (и восьмёрки). Не то, чтобы там было всё плохо вот прям НАСТОЛЬКО, но тем не менее. Был переход с хр на 7 и с 7 на 10, а виста и 8 — это фантастика похлеще снежного человека, т.к. их видело слишком мало людей, чтобы подтвердить их существование, не иначе, ага.
    • Сейчас вычислил, что в начатой разработчиками локализации уже есть баг. Так как начали захватывать все служебные и текстовые дубли строк в одну переменную от локализации, а от служебок это идёт в сейв и строка теперь одна для перевода.
      Например, если начать сектор с переводом (один язык) до перехода на (Императорская святыня, прочие святилища, Станция прослушивания), переключиться на оригинал (анг. язык) и перейти, то будет вылет. Так что проходить нужно на одном языке один заход.
      Надеюсь не сломают возможность перевода с недоделанной локализацией даже таким способом.
    • Поддерживаются версии с цензурой и без нее. Vanilla2060 выпустил русификатор для визуальной новеллы Nekopara After. Поддерживаются версии с цензурой и без нее.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×