Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Пробуй альтернативный метод.

Странно. Ладно, я попозже попробую пересобрать архивы игры.

А инструкция как сделать с альтернативой есть?

Изменено пользователем Axeman_Kms

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А инструкция как сделать с альтернативой есть?

1. Убедитесь, что у вас нет посторонних файлов. Только Lenc и ttarch2 файлы. Если же они есть, то попробуйте либо их удалить вручную, либо с помощью утилиты.

2. Перекидываем в папку Pack файлы из папки "Альтернатива 1" или "Альтернатива 2":

2.1 Если у вас проблемы только с субтитрами, попробуйте скопировать из папки "Альтернатива 2" в паку Pack файлы, согласившись на замену, если попросят.

2.2 Если у вас даже меню не перевелось, то удаляем файлы "_resourcedescriptions_500_all_rus.lenc" и "Fables_all_rus_by_Tolma4Team.ttarch2", чтобы не было лишнего мусора в папке. Затем, из папки "Альтернатива 1" копируем в папку Pack, соглашаясь на замену файлов.

3. Запускаем игру и радуемся.

Надеюсь, данная инструкция поможет вам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, если кто играет на пиратке, есть третья альтернатива :) , попробуйте скачать репак с русификатором, я таких подобных три видел, все 5 переведенных эпизодов.

Репак должен работать, ведь их делают для того, чтобы избежать вот таких вот проблем. А если проблемы продолжатся, то они на вашей стороне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А надо удалять предыдущий перевод, перед тем как ставить этот?

Изменено пользователем saveme

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А надо удалять предыдущий перевод, перед тем как ставить этот?

Желательно удалить, дабы избежать лишних проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только тем кто прошёл:

 

Spoiler

Кстати сцена убийства Крукэд мена после боя с Мэри уж очень жестокая, я аж почувствовал себя очень плохим и даже стало жалко дядечку, не выдержал и переиграл главу, это уж слишком

та же тема чувак)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Желательно удалить, дабы избежать лишних проблем.

Спасибо :smile: Кстати, кто-нибудь знает, TellTale действительно переписывали сценарий Волка? Я вот опять начал с первого сезона перепроходить и в превью, что, мол, будет в следующем эпизоде, регулярно показывается то, чего нет в эпизоде реально. Скажем, помните драку Волка с Чудовищем? Так вот в превьюшке эта драка НА УЛИЦЕ, а в игре - в комнате. Какой вариант ты ответа бы не выбрал. + Регулярно показывают Волка уже здорового и на фоне голос Жаба: "Бигби, это ты?.." Этого тоже не было. Да и потом очень много таких подобных сцен. Они че реально переписывали все?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо :smile: Кстати, кто-нибудь знает, TellTale действительно переписывали сценарий Волка? Я вот опять начал с первого сезона перепроходить и в превью, что, мол, будет в следующем эпизоде, регулярно показывается то, чего нет в эпизоде реально. Скажем, помните драку Волка с Чудовищем? Так вот в превьюшке эта драка НА УЛИЦЕ, а в игре - в комнате. Какой вариант ты ответа бы не выбрал. + Регулярно показывают Волка уже здорового и на фоне голос Жаба: "Бигби, это ты?.." Этого тоже не было. Да и потом очень много таких подобных сцен. Они че реально переписывали все?

Именно! Во 2 эпизоде должны были задействовать детектива Бранниган (девушку, которая допрашивала Бигби), она там по сути должна была играть ключевую игру, но нет, теллтейл переписали сюжет полностью. А вот эти вот мелкие различия, типа драка с Чудовищем на улице, это и в ХМ было, и ничего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо :smile: Кстати, кто-нибудь знает, TellTale действительно переписывали сценарий Волка? Я вот опять начал с первого сезона перепроходить и в превью, что, мол, будет в следующем эпизоде, регулярно показывается то, чего нет в эпизоде реально. Скажем, помните драку Волка с Чудовищем? Так вот в превьюшке эта драка НА УЛИЦЕ, а в игре - в комнате. Какой вариант ты ответа бы не выбрал. + Регулярно показывают Волка уже здорового и на фоне голос Жаба: "Бигби, это ты?.." Этого тоже не было. Да и потом очень много таких подобных сцен. Они че реально переписывали все?

Telltale games специально все это путает, т.к. в Ходячих такая же фигня была - в первом эпизоде было одно, а в эпизоде 2 - другое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Telltale games специально все это путает, т.к. в Ходячих такая же фигня была - в первом эпизоде было одно, а в эпизоде 2 - другое.

почему? они и переписывали. в первом эпизоде мелькал рыжий паренек, который и должен был оказаться маньяком. и кто-то сделал вброс про это , а он разлетелся по интернету. поэтому и превьюшку к эпизоду меняли. там должна была сыграть немалую роль полицйеская, что допрашивала бигби, а в итоге она и мелькнула только в этой сцене. они переписали с третьего эпизода начиная сценарий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Случайно удалил игру а сохранение остались, если заново установлю игру то сохранения будут работать ?

P/S Пиратка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему? они и переписывали. в первом эпизоде мелькал рыжий паренек, который и должен был оказаться маньяком. и кто-то сделал вброс про это , а он разлетелся по интернету. поэтому и превьюшку к эпизоду меняли. там должна была сыграть немалую роль полицйеская, что допрашивала бигби, а в итоге она и мелькнула только в этой сцене. они переписали с третьего эпизода начиная сценарий

Этот рыжий парень был создан для отвода глаз. И ведь большинство искренне верило, что он - это и есть маньяк :)

Случайно удалил игру а сохранение остались, если заново установлю игру то сохранения будут работать ?

P/S Пиратка

Скорее всего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не работает русификатор в 1 эпизоде. С 5 все норм. Другие не проверял.

Сейчас попробую альтернативный вариант. Странно... проблем с русификатором от Tolma4 никогда не было.

Да, скачал "Альтернатива 2" и все заработало... странно

Изменено пользователем pashakul

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не работает русификатор в 1 эпизоде. С 5 все норм. Другие не проверял.

Сейчас попробую альтернативный вариант. Странно... проблем с русификатором от Tolma4 никогда не было.

Да, скачал "Альтернатива 2" и все заработало... странно

Приносим извинения за неудобства. Скоро выйдет обновление, в котором это будет исправлено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Версия 1.3.1.1 Исправлена ошибка, из-за которой модификатор грузоподъемности при настройке сложности округлялся в большую сторону. Исправлена некорректная работа горизонтальных полос прокрутки параметров в окне пользовательских правил и параметров, возникавшая при перетаскивании индикатора. Исправлена ошибка, из-за которой нельзя было загрузить сохранение с персонажем выше 30-го уровня.
    • там написано. стим заставляет писать разницу под играми почему ранний доступ и в чем отличие от релиза.
    • Да, есть такое. Это ещё раз говорит всем нытикам, которые орут, что индустрия игр скатывается, играть в нечего. В индустрии выходит столько игр, что во всё играть не успеваешь, скапливается как комом в горле. Всё нормально с ней. Поэтому мне вот срать хотелось на тот же Юбисофт, у которого жёсткие проблемы сейчас. Сдохнет, да и хрен с ним, игр и без Юбисофт во круг полно хороших. А так хоть есть вероятность, что их кто-то выкупит, самые популярные франшизы, и может выпустят не только очередного Отсасина, который уже всех зае***л. Где новый Принц Персии? Где Сплинтер Целл? Вот чего реально людям надо, а не Ассасины с Фар Краями. 
    • Непонятно, что там на данный момент не сделано. Можно ли игру до конца пройти или нет, отсутствие части локаций(?) или ещё чего? В чём конкретно заключается ранний доступ в подобных играх?(сюжетная метроидвания, не рогалик) Я в такое в раннем доступе не играю, потому что непонятно.
    • Отбой. Качество еще хуже)
    • Я в Dead Island не играл, но понимаю о чём ты говоришь. Для меня прохождение Returnal в коопе и в одиночку, это совсем разные ощущения. А в данной игре, разница между одиночной игрой и коопом, наверняка будет ещё более заметна.  Кооп - для веселья, сингл - для погружения и атмосферы. Очевидно же, что это разные вещи. И когда говорят "атмосфера сохраняется" - это как минимум странно. А вот в Street of Rage 4 я не заметил когда проходил в коопе, что чего-то лишился. По сути тоже самое, только веселее.  Но оно и понятно.
    • @Tirniel    Исправлена проблема, связанная с тем что когда игрок заходит в настройки впервые, изначально выбранный язык отображается корректно. Теперь язык корректно сохраняется при загрузке и сохранении, в том числе и в настройках. Теперь смена дня и ночи сохраняется корректно. Теперь ловушки влияют и на противников которые на них наступили.  Изменена дальность прыжка персонажа. 
    • Было бы хорошо прогнать через нейронку.
      В любом случае я сейчас прогнал текст заново через Cloud Translate.
      Качество где-то лучше, где-то хуже. Но в целом думаю покатит
    • Это как бы совсем не мешает Резику быть одним из родоначальников жанра) И да, Sweet Home вышла 89 года, о ужас)    Это еще ничего, у кого-то первые Резики и Код Вероника — это почти чистые экшены) Вот тут действительно страшно)
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×