Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Прошла игру с нуля 2 раза подряд с русификатором 1.43. Один раз была ошибка This choice is blank в конце пятого эпизода, помог перезапуск с последнего автосохранения. В остальном все прекрасно работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дошёл до эпизода 3, в сцене 2 или 3 после перехода в следующую часть, - надписи "Choise is blank" вместо вариантов выбора.

Кроме того, отсутствовали субтитры к некоторым фразам.

 

Spoiler

Эпизод называется "Скрюченная тропа".

Сразу после похорон Лили, Тру и Тра приставили дробовик к спине волка, и в драке застрелили барменшу и ещё одного монстра (Грег, кажется).

Пустые надписи появились после конца сцены на похоронах и перехода в следующую часть, там волк был в бинтах и стоял перед каким-то парнем.

Перед доктором, наверное.

На похоронах отсутствовали субтитры к некоторым фразам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дошёл до эпизода 3, в сцене 2 или 3 после перехода в следующую часть, - надписи "Choise is blank" вместо вариантов выбора.

Кроме того, отсутствовали субтитры к некоторым фразам.

 

Spoiler

Эпизод называется "Скрюченная тропа".

Сразу после похорон Лили, Тру и Тра приставили дробовик к спине волка, и в драке застрелили барменшу и ещё одного монстра (Грег, кажется).

Пустые надписи появились после конца сцены на похоронах и перехода в следующую часть, там волк был в бинтах и стоял перед каким-то парнем.

Перед доктором, наверное.

На похоронах отсутствовали субтитры к некоторым фразам.

Скиньте мне скриншоты папки Pack.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скиньте мне скриншоты папки Pack.

f84c49790a722e96a0323f664c218e51.jpeg[/post]a48ad42e7d56d50cbda6f7966a1b114d.jpega65c3e96fcd971763d4f6fb66b8b0c8f.jpeg

Приложил пару скринов, на одном орфографическая ошибка на втором то, о чем писал выше (но уже в другом эпизоде).

Всего встречалось таких This choise is blank уже раз 5 или 8.

Прошёл всю игру.

До этого видел ещё одну орфографическую ошибку, но было влом скринить... а потом перестал обращать внимания и вчитываться, читал по диагонали.

 

Spoiler

Орфографическая ошибка:

f84c49790a722e96a0323f664c218e51.jpg

Скрин проблемы, которая появлялась уже раз 5-7 или 8:

a48ad42e7d56d50cbda6f7966a1b114d.jpg

Скрин папки "Pack":

a65c3e96fcd971763d4f6fb66b8b0c8f.png

Перевод ставил v1.43, который был взят по ссылке из этой темы.

_____________________________________________

Возможно, что это ошибка самой игры, но точно не уверен.

Появляется обычно в самом начале следующего эпизода, то есть, когда заканчиваешь один эпизод, и загружается следующая часть и начинается что-то из следующей части.

Если выйти в главное меню, согласившись на потерю данных и зайти обратно, то эти пустые строки выбора пропадают, но и видео с которого начинается в таком случае несколько другое.

Как буд-то под другим ракурсом, или кусок пропущен. Но по сюжету недалеко, конечно, если и пропущен. Вообще, }{ер поймешь, так и не понял, что это значит.

Изменено пользователем nikname2k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дошёл до эпизода 3, в сцене 2 или 3 после перехода в следующую часть, - надписи "Choise is blank" вместо вариантов выбора.

Кроме того, отсутствовали субтитры к некоторым фразам.

 

Spoiler

Эпизод называется "Скрюченная тропа".

Сразу после похорон Лили, Тру и Тра приставили дробовик к спине волка, и в драке застрелили барменшу и ещё одного монстра (Грег, кажется).

Пустые надписи появились после конца сцены на похоронах и перехода в следующую часть, там волк был в бинтах и стоял перед каким-то парнем.

Перед доктором, наверное.

На похоронах отсутствовали субтитры к некоторым фразам.

перезапуск игры не помог?

у меня было такое - приходилось игру перезагружать каждый час

хотя 8 гиг рамы всего волка туда упихать можно

Изменено пользователем Rimskynt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите кто это? Случаем не та ли таинственная которую вырезали в 3 эпизоде? Что-то в игре ее не припомню, если она где то была то скажите в каком эпизоде.

 

Spoiler

2b2bd30e3f944d9d2184f962f6dab0c7.pngb067933326e2f000ae14ee69fcc9ccdb.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите кто это? Случаем не та ли таинственная которую вырезали в 3 эпизоде? Что-то в игре ее не припомню, если она где то была то скажите в каком эпизоде.

 

Spoiler

2b2bd30e3f944d9d2184f962f6dab0c7.pngb067933326e2f000ae14ee69fcc9ccdb.jpg

Ответ.

 

Spoiler

Она проводила допрос Волка по поводу найденной головы Снежки.

Но это была не Снежка, голова была под чарами... Волк это потом узнал.

Он типа, подходиит такой типок к своему домишке... хопа!... а там полицааии... эээ... чё за делааа?... братва!

Внаглую, проходит туда... Хопа... а там ещё одна голова... но не тут-то было, вобщем-то... тут то его и повязали, суки...

Так как он, как лошара, через ленточку прошел, что не приветствуется на месте преступления.

Там-то она его и стала жарить... ходют тут всякие, мол... чё, ты кто такой, [censored]

Она обычная полицейская из простаков.

Эпизод не помню, но точно не в самом начале, а чуть спустя.

Может быть, примерно на трети игры, или в середине примерно... или между началом и серединой... не помню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите кто это? Случаем не та ли таинственная которую вырезали в 3 эпизоде? Что-то в игре ее не припомню, если она где то была то скажите в каком эпизоде.

 

Spoiler

2b2bd30e3f944d9d2184f962f6dab0c7.pngb067933326e2f000ae14ee69fcc9ccdb.jpg

Начало второго эпизода, детектив Бренниган, если не ошибаюсь.) И, да, она, тут даже где-то проскальзывали слова актрисы, ее озвучивавшей, что изначально роль была больше.

Изменено пользователем Верная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стим версия, лицензия, проблема похожа на проблему nikname2k, после похорон волк стоит в офисе и все сабы на английском, дальше играл мин 10, русского так и не появилось. Перевод версии 1.43, платформа PC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Начало второго эпизода, детектив Бренниган, если не ошибаюсь.) И, да, она, тут даже где-то проскальзывали слова актрисы, ее озвучивавшей, что изначально роль была больше.

Спасибо, странно не понимаю как я мог пропустить этот момент. Буду перепроходить :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Стим версия, лицензия, проблема похожа на проблему nikname2k, после похорон волк стоит в офисе и все сабы на английском, дальше играл мин 10, русского так и не появилось. Перевод версии 1.43, платформа PC

Альтернативный метод 1 пробовали ставить? Я сейчас перезалью архивы. Я хотел как-то обновить альтернативные версии, но забыл.

Надо будет удалить наш русификатор и закинуть в папку Pack ресурсы из папки "Альтернатива 1" (SteamApps\common\The Wolf Among Us\Pack). Надеюсь, сработает.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Альтернативный метод 1 пробовали ставить? Я сейчас перезалью архивы. Я хотел как-то обновить альтернативные версии, но забыл.

Надо будет удалить наш русификатор и закинуть в папку Pack ресурсы из папки "Альтернатива 1" (SteamApps\common\The Wolf Among Us\Pack). Надеюсь, сработает.

Я файлы из Альтернативы 2 ставил, у меня всё заработало и проблем не было до 5 эпизода, в 5 эпизоде опять инглишь проскакивать начал, я файлы стима перехешировал, снова русификатор 1.43 установил на чистую и всё опять нормально стало. Я видел что альтернативные методы есть, просто решил сообщить Вам, чтобы Вы знали о этом баге с русификатором 1.43

Изменено пользователем Heechee

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я файлы из Альтернативы 2 ставил, у меня всё заработало и проблем не было до 5 эпизода, в 5 эпизоде опять инглишь проскакивать начал, я файлы стима перехешировал, снова русификатор 1.43 установил на чистую и всё опять нормально стало. Я видел что альтернативные методы есть, просто решил сообщить Вам, чтобы Вы знали о этом баге с русификатором 1.43

Спасибо за новость. Я всё ещё не могу разобраться с этими lenc скриптами, чтобы они не косячили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, проблема с переводом 3 части.

У меня PC, Стим версия. Скачивал давным давно 1 и 2 эпизод - все нормально. Сегодня решил пройти игру до конца, скачал перевод 3го эпизода, но походу ссылка кривая и скачивается перевод какой-то игры "CaptainMorgan". Скачал общий перевод...запускаю игру...начинается видео, на котором присутствует перевод, но субтитры английские...пытался переустановить, скачал утилиту(FK_for_TWAU), но она ошибку выдает. Хелп плз. Удалять вручную файлы - я принцип не понял...удалять файлы Lenc и ttarch2? тогда почему в примере подчеркнуты не все файлы Lenc.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, проблема с переводом 3 части.

У меня PC, Стим версия. Скачивал давным давно 1 и 2 эпизод - все нормально. Сегодня решил пройти игру до конца, скачал перевод 3го эпизода, но походу ссылка кривая и скачивается перевод какой-то игры "CaptainMorgan". Скачал общий перевод...запускаю игру...начинается видео, на котором присутствует перевод, но субтитры английские...пытался переустановить, скачал утилиту(FK_for_TWAU), но она ошибку выдает. Хелп плз. Удалять вручную файлы - я принцип не понял...удалять файлы Lenc и ttarch2? тогда почему в примере подчеркнуты не все файлы Lenc.

Скиньте мне скриншот папки Pack. Я вам подчеркну, что надо удалить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic

       
      Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2
       
      «Беги, чтобы спасти мир!»
      Sonic Generations
      Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения.
      Там он встречает другого себя...
      Shadow Generations
      Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством.
      Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы
      и стоит между выбором - светом и тьмой...?
      Два мира, рождённые из искривления пространств.
      Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!
       
       
      Последняя игра, анонсированная на фестивале.
      Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!
       
       
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здравствуйте, те, кто прошел игру с переводом, вы тоже заметили, что некоторые тексты не были переведены? (например, небольшой текст о Титанике или, насколько я помню, записка в военной казарме).  Как и SamhainGhost, я не нашел файлов локализации. Спасибо Hello, for those who have finished the game with the translation, have you also noticed that some texts have not been translated? (For example, the short text on the Titanic or, from memory, a note in the military barracks.) Like SamhainGhost, I couldn't find any localization files.
    •   Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2   «Беги, чтобы спасти мир!» Sonic Generations Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения. Там он встречает другого себя... Shadow Generations Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством. Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы и стоит между выбором - светом и тьмой...? Два мира, рождённые из искривления пространств. Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!     Последняя игра, анонсированная на фестивале. Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!     Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • @SilverFoxRus в лс посмотрите.
    • Valthirian Arc: Hero School Story 2 Дата выхода: 22 июн. 2023 г. Жанр: RPG, Симуляторы, Стратегии, Аниме, Приключения Разработчик: Agate International Издательство: PQube Платформы: PS5, Xbox Series, PS4, Xbox One, Switch, ПК https://store.steampowered.com/app/1453640/Valthirian_Arc_Hero_School_Story_2/ Valthirian Arc: Hero School Story 2 скрещивает японскую ролевую игру с симулятором управления школой. Игроку предлагает возглавить академию по подготовке героев. Задача юзера: воспитать новое поколение бойцов, чтобы они смогли быть готовыми к битве за Вальтирию. Геймплей в Valthirian Arc: Hero School Story 2 можно условно поделить на две составляющие. Сначала геймер занимается менеджментом. Он составляет расписание для учеников, продумывает курсы, тренирует своих подопечных. Затем он отправляет будущих искателей приключений выполнять различные квесты и лично принимает участие в битвах. Сражения здесь пошаговые. В них надо грамотно использовать классовые способности и искать уязвимости у противников. Боевая система вынуждает подбирать оптимальный состав команды и вознаграждает за риск. Машинный русификатор Steam v11514962 от 22 июня 2023 (не уверен, что будет корректно работать на последней версии) https://drive.google.com/file/d/10VPRWkecase1t-XY9UDjEIzXxbnh41CL/view?usp=sharing  
    • так именно после этого всё и слетело (
    • @SilverFoxRus там лучше сделать проверку файлов игры через steam Шаг 1: Подготовка ⚠️ ОБЯЗАТЕЛЬНО перед первым запуском лаунчера: Откройте Steam Нажмите правой кнопкой на игру → «Свойства» → «Установленные файлы» Выберите «Проверить целостность файлов игры» Дождитесь завершения проверки Это восстановит оригинальные файлы локализации.   А потом уже ставить через лаунчер.
    • 1) надо выбрать папку с игрой, он посмотрит есть ли русификатор, если русификатора нет, то предложить скачать -check
      2)3 вариант(лучше второй) — применить — дальше всё как на моих скринах. — я третий нажимала — check
      3 — нет такой картинки

      Win11 если что сейчас попробую еще раз. потому что не ставится и старый ( который с батником) и слетело dx12  
    • Понятнее не стало
      1) надо выбрать папку с игрой, он посмотрит есть ли русификатор, если русификатора нет, то предложить скачать
      2)3 вариант(лучше второй) — применить — дальше всё как на моих скринах.

      Если у вас никакой реакции на кнопочки нет — значит по какой-то причине он не работает, по какой не скажу.

      а при нажатии на 3 вариант вот какая реакция должна быть
      Вполне сойдёт за “лампочку”.
    • точнее краш происходит при входе в бой
    • помогла смена языка на французский и обратно. всем спасибо
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×