Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

Это была голова Нериссы в образе Веры. Есть две версии:

1) Зачинщиком всего стала Нерриса. Изначальной же целью девушки было то, что она должна привести шерифа к нему. Убив Фейт и будучи под гламуром в ее виде, она появляется в первом эпизоде (так что Фейт была мертва изначально). Позже сама Нерриса подкладывает голову настоящей Фейт на ступеньки перед домом шерифа, и тот уже заинтересован делом, таким образом она дала зацепку, обойдя запрет на разговоры.

2) Вторая теория, в которой главную роль играет Фейт. гламур Лили спал, когда мы собрали картинку оленя, тогда получается, что голова на ступеньках была головой Нериссы, а коробочку из под гламура Фэйт спрятала, и так как никто не мог его собрать, гламур не спадал после смерти. Поэтому у доктора были странные анализы: голова была Нериссы, но результаты были другого человека. И тогда вписывается упоминание о том, что Фэйт была известна тем, что умела скрывать свою истинную внешность очень хорошо.

Я склоняюсь ко второй теории.

НО везде есть нестыковки .

В второй версии - убийцей является Джорджи, как он мог убить Нериссу в виде Фейт, ведь Нериссе не зачем было принимать внешность Фейт.

А в первой версии – как Нерисса могла подгадать приезд Бигби и убить Фейт, если убийца это Джорджи + у неё на пальце кольцо, которое точно принадлежит настоящей Фейт.

Вообще, как любая из них могли взять (украсть) головы убитых? Неужто Джорджи и Джерси не заметили исчезновения голов? Отдельно хочу сказать про сигареты, в самом первом эпизоде не показывается какую марку курит Фейт (Нерисса), в 4 эпизоде она посмеялась над сигаретами Бигби , а в самом финале игры взяла сигарету волка без возражений.

P.S. если в финале не идти за ней, то голосом Фейт из 1 эпизода и её же цветом текста будет фраза, которую вспомнил Бигби, “ещё увидимся, Волк”. Это может означать, что она осталась жива, и встречала Волка, даже в обличии Нериссы

P.P.S. Так что это наверняка всё же Фейт (ослиная шкура) ушла в концовке, а в начале была голова Нериссы с специально оставленным кольцом во рту, чтобы все решили, что убили именно Фейт.

Теорий много. В 2015 году выйдет 2 сезон, поиграем, узнаем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После прохождения не открылись ачивки в стиме, даже не знаю на что грешить, пока ищу людей с похожей проблемой.

P.S. ставил альтернативный (2) перевод, т.к после установки в игре был английский язык. Ставил на полностью чистую версию. Уже 2 раза полностью удалил игру, и заново скачал, меню на русском, текст ( проверил 4-5 эпизод) на английском.

P.P.S. Странно, перезашел в игру, достижения и в самой игре исчезли...

P.P.P.S. А вам не кажется, что последнее достижение "Полнолуние", как бы намекает на DLC?

Уже 2 раза полностью удалил игру, и заново скачал.Установил обычный русификатор - меню на русском, субтитры (проверил 4-5 эпизод) на английском. Возможно из за замены файлов и не открылось ничего. Хочу услышать мысли гуру)

Изменено пользователем BJIAgucJIAB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет хорошо если выпустят DLC наподобие 400 days как в TWD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вам не надоели эти бесконечные клиффхэнгеры? Я понимаю - делать их в конце каждого эпизода, но между сезонами...Настолько дешёвый способ продления интереса к продукту уже мозолит глаза. 5ый эпизод мог бы закончить интересную историю, но вместо этого - очередной твист, растягивающий сюжет в 2 раза, и предложение затариться комиксами, чтоб узнать, что будет дальше. Telltale поступили очень некрасиво; делаете "хороший" детектив - убедитесь в том, что провели расстановку точек над всеми элементами истории.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошёл игру и теперь стало грустно, хочется стереть себе память и пройти всё заного :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто прошёл эпизод- пожалуйста, откройте спойлер и ответьте мне.

 

Spoiler

Подскажите, я чего-то недопонял- а что за фразы зазвучали в конце? И почему он хотел пойти(у меня пошёл) за Нериссой?

Только для тех кто прошел эпизод:

 

Spoiler

Ребята,я считаю,что это была не Нерисса,а кровавая Мэри .Он разбил мери,но тела не было,одни зеркала,перед последней схваткой она говорила ему из пустоты,типа раньше тебя все боялись,а в конце "Нерисса"(по моему мнению кровавая мери,использовавшая подпольные чары)бросила ему на прощание: "ты не такой страшный как все говорят". Ну и это же телл тале))) скрученого дядьку сгубили его же махинации.все логично.Ах да,еще было упоминание от Джорджи,в клубе,когда он оправдывлся с распоротым животом, что типа это не вытащит Нериссу из плена.Вот такое вот умозаключение.

А так остается только гадать и ждать продолжения,если таковое будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только тем кто прошёл:

 

Spoiler

Кстати сцена убийства Крукэд мена после боя с Мэри уж очень жестокая, я аж почувствовал себя очень плохим и даже стало жалко дядечку, не выдержал и переиграл главу, это уж слишком

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

:smile: Многоуважаемые господа! Позвольте обратиться к вам за помощью, установил русификатор (низкий поклон переводчикам), но кроме главного меню и надписи о том что игра адаптируется под решения игрока, все на английском языке в чем может быть проблема? Заранее благодарю за помощь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за перевод,все на высшем уровне,я очень рад что не скачивал других переводов,вы молодцы) Но есть к вам вопрос,по поводу вывода субтитров,иногда я просто не успеваю прочитать их,они так плывут чтоли,а решение принимать надо,но я не успел прочесть до этого что сказали в самом конце.Думаю эта проблема возникала не у меня одного,есть ли способ либо ускорить вывод субтитров или же сделать так что бы они всплывали мгновенно? Огромное спасибо за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:smile: Многоуважаемые господа! Позвольте обратиться к вам за помощью, установил русификатор (низкий поклон переводчикам), но кроме главного меню и надписи о том что игра адаптируется под решения игрока, все на английском языке в чем может быть проблема? Заранее благодарю за помощь!

Та же ситуация. Пробовал установить скаченный до этого русификатор (1-4 который), но результат тот же. Думал даже, что Стим не дает русификатору работать нормально, но не в нем дело. Поэтому ждем ответа от команды переводчиков :)

Не так много времени ушло на поиски. Нашел в группе в вк вот этот пост: https://vk.com/tolma4team?w=wall-68605211_3681

Тут есть строчка с ссылкой на дроп.бокс, называется "Скачать Альтернативный Перевод:", скачай его.

Проходишь по ссылке, сверху справа есть кнопка "Скачать ZIP-файлом", скачается архив весом в 40 мб под названием "Волк среди нас.zip". Распакуешь в любое место, затем файлы из папки "____________ 1" вставь в папку "...\Steam\SteamApps\common\The Wolf Among Us\Pack\", потом можно смело запускать игру и играть :)

Изменено пользователем Maurizio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оперативно! Ребята молодцы, спасибо что вы есть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ помогите, а почему когда я заменил старую версию русификатора на 1.4 у меня в 4 эпизоде пропала русификация полностью..в главном меню есть русский язык, как теперь сделать чтоб вернуть русификацию??с версией 1.4

Изменено пользователем Axeman_Kms

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел эпизод, я просто в восторге, особенно от экшна с Кровавой Мэри. Закончилось интересно, жду второго эпизода :happy:

Перевод отличный, спасибо переводчикам за проделанную работу)

P.S. Было правда пару косяков, например когда была погоня на улице были слышны реплики но субтитров не было, и еще так же было у ведьминого колодца, секунд пять. Так же в конце игры таблички с фотографиями были без надписей о моих выборах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ помогите, а почему когда я заменил старую версию русификатора на 1.4 у меня в 4 эпизоде пропала русификация полностью..в главном меню есть русский язык

Пробуй альтернативный метод.

После прохождения не открылись ачивки в стиме, даже не знаю на что грешить, пока ищу людей с похожей проблемой.

P.S. ставил альтернативный (2) перевод, т.к после установки в игре был английский язык. Ставил на полностью чистую версию. Уже 2 раза полностью удалил игру, и заново скачал, меню на русском, текст ( проверил 4-5 эпизод) на английском.

P.P.S. Странно, перезашел в игру, достижения и в самой игре исчезли...

P.P.P.S. А вам не кажется, что последнее достижение "Полнолуние", как бы намекает на DLC?

Уже 2 раза полностью удалил игру, и заново скачал.Установил обычный русификатор - меню на русском, субтитры (проверил 4-5 эпизод) на английском. Возможно из за замены файлов и не открылось ничего. Хочу услышать мысли гуру)

Странно. Ладно, я попозже попробую пересобрать архивы игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Orlean
      Жанр: Стратегия / Инди / Настольная
      Платформы: PC
      Разработчик: Nomad Games Limited
      Издатель: Nomad Games Limited
      Дата выхода: 25 февраля 2014 года
      Talisman Digital Edition - The Magical Quest Game for 1 to 4 players. The officially licensed multiplayer version of the classic fantasy adventure board game, Talisman. In Talisman Digital Edition, there are 14 characters a player can control, from the heroic Warrior to the powerful Sorceress.
      Steam
      Не фанат настольных игр, но эта затянула. Смущает только одно - довольно большое количество персонажей, а также карточек в игре с событиями/предметами, описание которых требует знаний английского.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59748
      Прогресс перевода:
    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (с DLC Octopia)
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ещё не видал, ну дая запамятовал, что они же делают по часовому ролику на каждую обсуждаемую серию сериала…  
    • Спасибо ещё раз SerGEAnt Гайд в Steam был обновлен
    • Ankh 2: Heart of Osiris текстовый руссификатор не работает на версии steam 1.00 eng. Вылетает ошибка.
    • хм. Странно. Перевод работает. Спасибо огромное) Но у меня почему-то переведено всё, кроме диалогов) Все диалоги на английском) То есть буквально весь сюжет на английском)
    • 1.1.102 Patch Notes  Исправлена ошибка и добавлен новый сюжетный побочный квест.
      Привет! Дорогие культиваторы!
      Сегодня 3-я годовщина Tale of Immortal, и мы рады сообщить, что до 2 февраля будет действовать 30%-ная историческая скидка. Мы также обновим китайское новогоднее украшение зданий перед праздником, если позволит время.
      Спасибо за поддержку на протяжении всего времени. Вот информация о патче:
      1. Добавлена новая сюжетная линия с взаимодействующими NPC: The Illusion Root (запускается в Хуа Фэне). 2. Добавлена новая экипировка: Empyreal Elegance. 3. Исправлена проблема, из-за которой игра иногда зависала при использовании Загадочных камней. 4. Исправлена проблема, из-за которой при использовании Enigmatic Stones для слияния мануалов могло пропадать изученное руководство. 5. Исправлена проблема, из-за которой Enigmatic Stones иногда расходовались при отмене их использования. 6. Исправлено некорректное отображение VFX Переписать Судьбу: Roiling World. 7. Исправлена проблема, из-за которой игра могла зависнуть из-за отказа отображать опции в приключении Twin Sisters. 8. Исправлена проблема, которая могла привести к некорректному запуску NPC в следующих сюжетах после отклонения просьбы NPC о прекращении отношений с партнером. 9. Исправлена проблема, которая могла привести к неправильному подсчету действий на странице персонажа. 10. Исправлена проблема с получением бесполезных наград за подношения (Sandalwood Scent) в Ethereal Illusion Shrine. 11. Исправлена проблема, из-за которой иногда некорректно отображалось описание талантов некоторых Artifact Spirit. 12. Исправлена проблема, из-за которой иногда прерывался процесс переселения в секту. 13. Исправлена проблема с отображением неполных имен при улучшении некоторых импов. 14. Исправлена аномальная оценка силы импов Суанью после улучшения. 15. Исправлена проблема, из-за которой некоторые импы (Demonic Eagle и Dreambreaker Mountain Specter) не могли изучать боевые навыки в Imp Adventures. 16. Исправлена проблема, из-за которой нельзя было получить некоторые рецепты в горах Чи Ю и Тянь Юань. Теперь эти рецепты можно купить на рынке в Альянсе культиваторов в Чи-Ю. 17. Исправлена проблема, из-за которой при создании обычной секты с модами иногда возникали ошибки с боевыми искусствами. 18. Оптимизировано определение попадания Черного дракона в Горе Тянь Юань. Теперь умения с меньшим радиусом действия могут попасть и по боссу. 19. Снижена сложность некоторых боев с боссами в Горе Тянь Юань во всех режимах, кроме Хаоса. 20. Оптимизирован интервал отражения урона в умении Джименга (Искусство котла). 21. Оптимизировано описание эликсира восстановления души и эликсира просветления, а также их рецептов и скорректирован текст инструкции по их получению. 22. Оптимизировано описание получения печей на информационных страницах некоторых эликсиров. 23. Оптимизирована процедура получения заданий в зале миссий секты. 24. Оптимизирована функция Bulk Use при использовании предметов для повышения статов.\ 25. Оптимизировано отображение изученных навыков на странице Фэн-Шуй. 26. Оптимизирована адаптация к широкоэкранным разрешениям. 27. Исправлены некоторые проблемы с отображением традиционного китайского текста. 28. Исправлена проблема, из-за которой в Ground of No Return иногда возникали эффекты умножения предметов. 29. Исправлена проблема, из-за которой аффиксы Sandstorm (дающие бонус к уклонению и ловкости) не действовали в Ground of No Return. 30. Исправлена проблема, из-за которой аффикс Genuine Spirit в Ground of No Return был неэффективен для некоторых умений (True Dragon Rising, Hillbreaker Fist, Spiritual Torrent и Ice Blast) и Rewrite Destiny (Mirrored Reality). 31. Исправлена проблема, из-за которой аффикс Spiritual Torrent (создание взрывов через определенные промежутки времени) не мог корректно срабатывать в Ground of No Return. 32. Исправлена проблема, из-за которой аффикс Firerider (расходует жизненную силу для получения бонуса к ловкости) не мог корректно работать в Ground of No Return. https://store.steampowered.com/news/app/1468810/view/3972805574268005126  
    • Ну, русификатор уже недоступен для скачивания с сайта. Получается по цепочке слился куда-то еще. 
    • @Halkbigus Да, при такой динамике сабы читать вообще не варик.
    • Когда-то этот перевод был официальным, но позже по каким-то причинам разработчики свернули сотрудничество. @Atanvaron обновил свой давнишний русификатор Talisman: Digital Edition — игра как раз намедни стала условно-бесплатной. Когда-то этот перевод был официальным, но позже по каким-то причинам разработчики свернули сотрудничество. Ну а в новой версии еще и шрифты стилизованные появились.
    • ZoG Forum Team в лице @0Vanes0 обновила перевод адвенчуры Night in the Woods до версии 1.1. ZoG Forum Team в лице @0Vanes0 обновила русификатор адвенчуры Night in the Woods до версии 1.1. Исправлено отображение некоторых страниц дневника Мей Исправлены опечатки в репликах Исправлен перевод в галерее концепт артов
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×