Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

Ну, вообще то, текст на данных языках в архиве были. А насчёт русского перевода, мне писал один парень, который хотел один перевод сделать официальным, что с русской версией проблемы (???): нужно игру ещё и озвучить на русский язык (???!!!). Думаю, что это бред, но фиг поймёшь эти лицензии и т.п.

P.S. Парень хотел сделать официальный перевод Night Poker 1.

CSI официально переводила "акелла" без озвучки.

только одну игру серии озвучили, и ещё одну 1С выпустила с русской озвучкой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Ну, вообще то, текст на данных языках в архиве были.

 

Spoiler

Ну, вообще то, там везде английский текст, если откроешь и посмотришь.:) Поэтому я и написал про "заготовки".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос к переводчикам. К ноябрю перевод будет?

Я не переводчик, но, обычно перевод занимает 2-3 недели, но тут другой случай. Дело в том, что игра в разы нелинейней The Walking Dead, в результате этого перевод может задержаться до 4-5 недель, хотя могу ошибаться, возможно всё обойдётся.

Изменено пользователем CrutoySam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, господа. Насчёт мундусов - как по мне, простаки очень даже подходит. И "Я общался с копом-простаком" никто ещё не запрещал.

Насчёт гламура - мне кажется, вариант "Морок", предложенный выше, довольно хорошо подходит.

Изменено пользователем SHtabeL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю, господа. Насчёт мундусов - как по мне, простаки очень даже подходит. И "Я общался с копом-простаком" никто ещё не запрещал.

Насчёт гламура - мне кажется, вариант "Морок", предложенный выше, довольно хорошо подходит.

Я тоже за Морок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нельзя менять название одного заклятья на другое.

У вас дословный перевод идёт, а не адаптация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нельзя менять название одного заклятья на другое.

У вас дословный перевод идёт, а не адаптация.

Согласен. Glamour можно перевести, как Гламур и писать с большой буквы и выделять кавычками, что бы не возникали путанницы:

- Не выходи на улицу, пока не приобретешь гламур! ( - Ну что, теперь можно выходить на улицу? :brunette: ).

- Не выходи на улицу, пока не приобретёшь "Гламур"! (тут ясно, что это название чего-то)

Но лучше подобрать словцо получше "гламура". Оно всё равно асоциируется не с заклятьем, а с каким-то там модным журналом... <_<

Изменено пользователем HowlinnWolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нельзя менять название одного заклятья на другое.

У вас дословный перевод идёт, а не адаптация.

Дословно переводят только в школе. Всегда идёт большая или маленькая, но адаптация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне, гламур, по сути своей и есть морок... Так что здесь это слово, как раз к месту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Гламур" вообще не звучит

Китайцы уже перевели <_<

Китайцев много и все знают английский

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну может китайцы не заморачивались с адаптацией ( Бигби - летящий смертельный дракон) , а просто взяли и перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну перывый эпизод короткий такчто неудивительно что китайцыего так быстро перевели

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72

      Жанр: Rail Shooter
      Платформы: Switch PC
      Разработчик: MegaPixel SA
      Издатель: Forever Entertaiment SA
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 8 августа 2025
      Продолжение знаменитой The House of The Dead. Дело Кюриена из 1998-го было лишь началом кошмара. Нашествие мутантов в 2000-ом застигает агентов AMS врасплох. Только Джеймс и Гэри могут спасти ситуацию и разобраться с истинным зачинщиком нового кошмара.
       
    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: GRASSHOPPER MANUFACTURE Издатель: GRASSHOPPER MANUFACTURE Дата выхода: 6 окт. 2016 Описание игры:
      Состояние русификации
      Перевод — 100%
      Редактура — ~70%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×