Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

Ну, вообще то, текст на данных языках в архиве были. А насчёт русского перевода, мне писал один парень, который хотел один перевод сделать официальным, что с русской версией проблемы (???): нужно игру ещё и озвучить на русский язык (???!!!). Думаю, что это бред, но фиг поймёшь эти лицензии и т.п.

P.S. Парень хотел сделать официальный перевод Night Poker 1.

CSI официально переводила "акелла" без озвучки.

только одну игру серии озвучили, и ещё одну 1С выпустила с русской озвучкой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Ну, вообще то, текст на данных языках в архиве были.

 

Spoiler

Ну, вообще то, там везде английский текст, если откроешь и посмотришь.:) Поэтому я и написал про "заготовки".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос к переводчикам. К ноябрю перевод будет?

Я не переводчик, но, обычно перевод занимает 2-3 недели, но тут другой случай. Дело в том, что игра в разы нелинейней The Walking Dead, в результате этого перевод может задержаться до 4-5 недель, хотя могу ошибаться, возможно всё обойдётся.

Изменено пользователем CrutoySam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, господа. Насчёт мундусов - как по мне, простаки очень даже подходит. И "Я общался с копом-простаком" никто ещё не запрещал.

Насчёт гламура - мне кажется, вариант "Морок", предложенный выше, довольно хорошо подходит.

Изменено пользователем SHtabeL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю, господа. Насчёт мундусов - как по мне, простаки очень даже подходит. И "Я общался с копом-простаком" никто ещё не запрещал.

Насчёт гламура - мне кажется, вариант "Морок", предложенный выше, довольно хорошо подходит.

Я тоже за Морок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нельзя менять название одного заклятья на другое.

У вас дословный перевод идёт, а не адаптация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нельзя менять название одного заклятья на другое.

У вас дословный перевод идёт, а не адаптация.

Согласен. Glamour можно перевести, как Гламур и писать с большой буквы и выделять кавычками, что бы не возникали путанницы:

- Не выходи на улицу, пока не приобретешь гламур! ( - Ну что, теперь можно выходить на улицу? :brunette: ).

- Не выходи на улицу, пока не приобретёшь "Гламур"! (тут ясно, что это название чего-то)

Но лучше подобрать словцо получше "гламура". Оно всё равно асоциируется не с заклятьем, а с каким-то там модным журналом... <_<

Изменено пользователем HowlinnWolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нельзя менять название одного заклятья на другое.

У вас дословный перевод идёт, а не адаптация.

Дословно переводят только в школе. Всегда идёт большая или маленькая, но адаптация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне, гламур, по сути своей и есть морок... Так что здесь это слово, как раз к месту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Гламур" вообще не звучит

Китайцы уже перевели <_<

Китайцев много и все знают английский

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну может китайцы не заморачивались с адаптацией ( Бигби - летящий смертельный дракон) , а просто взяли и перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну перывый эпизод короткий такчто неудивительно что китайцыего так быстро перевели

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven

      Дата выхода: 24 окт. 2024
      Разработчик: Square Enix
      Жанр: JRPG
      Платформы: PS4, PS5, Switch, PC
      https://store.steampowered.com/app/2455640/Romancing_SaGa_2_Revenge_of_the_Seven/
      Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven — не просто классическая JRPG, а многовековая сага о власти, наследии и мести. Игра переносит вас в мир, где семь легендарных героев, некогда спасших королевство, возвращаются как тираны, и лишь ваша династия может остановить их. Уникальность в том, что вы управляете не одним персонажем, а целой линией императоров: каждый правитель передаёт навыки и опыт наследнику, но жизнь их не вечна. Временные скачки переносят вас через столетия, меняя политический ландшафт и открывая новые возможности — ваши решения влияют на судьбу целых поколений.
    • Автор: 0wn3df1x
      Lil Gator Game

      Жанр: Adventure, Platformer Платформы: PC Разработчик: MegaWobble Издатель: Playtonic Friends Дата выхода: 14 декабря 2022 Движок: Unity
       
      У игры 3624 отзыва, 98% из которых положительные.
      Игра занимает 32-е место среди самых популярных игр 2022-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×