Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Открою тебе секрет. На ТВОЁ видение разрабам тоже насрать. Могу поздравить тебя с этим открытием. Радуйся также. :tongue:

А теперь об улучшениях.

Я лично был бы не против флоры и фауны в игре. Стаю оленей бы добавили хотябы, уже неплохо. :rolleyes:

Хотя игра уже и так неплоха - ещё бы больше локаций, больше транспорта - например мотоцикл или велосипед. Стрельба на ходу и прочие фишки с прокачкой транспорта и игра будет супер. Я уверен. ... да и ещё заданий побольше разнообразных. :victory:

Оо да, чувак. Я тоже об этом мечаю. Я так рад, что ты поделился своим видением на этом форуме переводчиков. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какое МОЁ видение? Ты что, братюнь. :D Где ты увидел МОЁ видение в моём посте? :D Я довольствуюсь тем, что есть. А те, кому что то не нравится - либо пилят моды под свои нужды, либо молча ждут чуда от девелоперов.

Твоё видение процитирую тебе дословно - "всем срать, на ВАШЕ видение". Достаточно точно процитировал надеюсь ? Заметь еще что слово "ВАШЕ" выделено большими буквами.

Ты из команды разработчиков, чтобы от их имени писать ? Нет.

Или может ты коллективный разум форума ? Вроде тоже нет.

Что тебе можно еще сказать, наверное снова процитирую - "Молчи и жди чуда." Следуй своему совету, братюнь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Твоё видение процитирую тебе дословно - "всем срать, на ВАШЕ видение". Достаточно точно процитировал надеюсь ? Заметь еще что слово "ВАШЕ" выделено большими буквами.

Ты из команды разработчиков, чтобы от их имени писать ? Нет.

Или может ты коллективный разум форума ? Вроде тоже нет.

Что тебе можно еще сказать, наверное снова процитирую - "Молчи и жди чуда." Следуй своему совету, братюнь.

Вобщем не вижу смысла спорить ТУТ. Оффтоп. И так уже всю тему засрали своими высерами разного калибра. Если есть, что предъявить - милости прошу хоть в скайп, хоть в асю, хоть куда. Данные сообщу. Если нет - считаю диалог оконченным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оо да, чувак. Я тоже об этом мечаю. Я так рад, что ты поделился своим видением на этом форуме переводчиков. :drinks:

Хоть один нормальный человек нашелся, который не плюёт в чужие мечты. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вобщем не вижу смысла спорить ТУТ. Оффтоп. И так уже всю тему засрали своими высерами разного калибра. Если есть, что предъявить - милости прошу хоть в скайп, хоть в асю, хоть куда. Данные сообщу. Если нет - считаю диалог оконченным.

Воу воу палехче братёк :cool:

Судя по всему ошибся ты малёха с форумом баклан. Форум *Гоп.ру* и сайт знакомств для виртуальных каратистов за углом.

А вот что игре надо допилить так это - животных. Тех же оленей, например. И чтобы из машины на ходу можно было стрелять. Тогда как в фильме "Я легенда" можно бы было устроить ралли-охоту за мясом. :happy:

Я обрадую тебя - такая игра уже есть :victory:

Там ездят на прокачанных тачках и на ходу стреляют в оленей :yes:

Название погугли , что-то типа Мир оф танки :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Giovinezza, вроде не глупые вещи раньше говорил. Неужели поверил человеку который зарегался чуть больше недели только ради того чтоб попросить русификатор. Если я ошибаюсь то конечно прошу прощенья, но "просуны" скажут все что угодно лижбы получить свое. Были и угрозы и оскорбления и обиды и просьбы и ультиматумы. 99 раз сказали нет. Неужели на 100, кто-то думает что пойдут на уступки еще и за деньги. Готов поспорить что после этого опять будут недовольные и посыпятся обвинения в продажности и вымогательстве.

Я понимаю что горстке людей насрать на чужое мнение :smile: (особенно на примере Асновы перевода) Да и в чужой монастырь со своим уставом не лезут.

Просто пофантазировал, как на мой взгляд было бы лучше - "бета версия" - пока на такой-то кошелек не поступит 2к(хотя можно было бы и все 5, все быстрарусикзапилите в кратчайшие сроки собрали бы эту сумму)

через месяц финальная версия, пока на такой-то кошелек не поступит 4к. Ну и само собой если за месяц-другой 4к не наберется, тогда уже можно было бы выложить готовый перевод.

FiredUp37

Евгеша, тебе на твоем стим аккаунте дотана не хватает, и контрушки. :lol: Щито бы прям полный набор под описание вышел.

Изменено пользователем Giovinezza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотрю споры то утихают, медленно но верно ))) с последнего сообщения прошло 3 часа) либо народ понял, что беты им не дождаться, либо просто завтра в школу, и многие ушли спать (сразу извиняюсь, обидеть никого не хотел)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я могу оставить пост с вопросом "Когда русек?!!" Надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я могу оставить пост с вопросом "Когда русек?!!" Надо?

Как говорит Серб ККТС.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, как там дела с русификатором? Текст-то переведен уже. Если нужно, то готов помочь чем смогу, скажите только куда писать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше бы толстяка вообще убрали, не вписывается он в игру.

А вот что игре надо допилить так это - животных. Тех же оленей, например. И чтобы из машины на ходу можно было стрелять. Тогда как в фильме "Я легенда" можно бы было устроить ралли-охоту за мясом. :happy: Тогда уже потребуется более детальная проработка кухни, процесса готовки, голода и т.д. (в игре ты тупо никогда не голоден)

В мастерской продумать возможность детальной прокачки машины. Например, повесить спереди шипы (давить зомби веселее и защищает машину).

В игре Warface на форуме многие просят ввести "зомби мод":) Надо бы и тут зомби ввести:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да ввести зомби то не сложно, сложнее их потом вывести ))

Ну а если серьезно, то хотелось бы услышать от Метеора (если конечно это возможно) о продвижении в нарисовке шрифтов, игру конечно на английском уже прошел, но все же русик бы не помешал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ввести зомби то не сложно, сложнее их потом вывести ))

Ну а если серьезно, то хотелось бы услышать от Метеора (если конечно это возможно) о продвижении в нарисовке шрифтов, игру конечно на английском уже прошел, но все же русик бы не помешал

поэтому и утихают - среди тонны ненужного флуда - актуальной информации про состояние перевода было бы вообще не найти, не читая всего написанного

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       
    • Автор: CrutoySam
      Batman: The Telltale Series



      Скачать русификатор - перевод завершен!
      Русификатор для демо-версии
        Мы Вконтакте.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здравствуйте. Скажите данное обновление включает весь перевод игры или только часть?  
    • @Damin72 Разобрался, по 1-й ссылке всё хорошо, текст+звук. А я скачивал по 2-й (яндекс диск) и там только текст 6,46Мб
    • @Chillstream они в бинарниках. в ресурсах (бандлах) нет шрифтов
      @lordik555 ну кто же знал, что там будут сраные квадраты, а раз уже был анонс, значит надо @Chillstream я могу тебе фулл игру скинуть, если надо
    • Как озвучку бесплатно скачать?
    • Нашел, кинул в ЛС ссылку Нашел, кинул в ЛС ссылку. Не знаю можно ли тут ссылку давать в теме...
    • да в целом он нормально работает, есть там конечно свои нюансы, меня, например, бесит, что ролик сам запускается при загрузке, очень бесит. А так загружается и воспроизводится вполне нормально, к этому претензий нет,  ютуб, хоть и работает, периодически зависает на роликах с небольшим числом просмотров, видимо кэширование ни к черту.
    • Обещал.
      Выложу обнову 30.11.25
      Обновил патчер. Старый удалил.
      Теперь можно опционально выбирать отдельную установку кнопок.
      Добавил dll файлы как для стим-версии, так и для нестим (читаем пост выше для чего)
      Бекап включен автоматически для них.
      Если захотите снести русикатор без установленного деинсталлятора — придется сносить вручную, только не забудь убрать _OLD от оригинального файла.

      Из текстур поправил только открытки — поэтому рекомендую тем, кто уже ставил “полный перевод” в патчере выбирать опцию “Только текст”. Быстрее будет установка. 
    • Выглядит очень интересно, но в стиме стоит какие-то неприличные 550р. Кто-нибудь знает где скачать подешевле?
    • Насчёт игр не знаю, не в курсе, а насчёт фильмов, эту хрень продвигают наши “мега специалисты” официального дубляжа. Им заказывают дубляж, они заказчикам в уши ссут, что мат в РФ не пойдёт в кино и его надо заменять. Они же и закон продвигали “без мата в кино”, такие вот у них загоны.
      А владельцем фильмов то чего, они нашу культуру не знают и доверяют оф. студиям-переводчикам. Хотя тот же гоблин, со своими показами фильмов с “правильным переводом”, доказал, что это всё профанация.

      Думаю, что и с переводом Dispatch вышло так же, заказали перевод и доверили всё решения переводчикам.

      P.S. Мат так то тоже уметь переводить надо, это не просто вставить бранное слово вместо fuck, оно должно быть к месту и в контексте, это не так просто сделать, шарить надо за мат. Когда просто “на прямую” заменяют, то же фигня выходит.
    • @\miroslav\ HL3 возможно на финальной стадии и будет грандиозный анонс где габен досчитает до 3 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×