Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень сомневаюсь, что эта толпа "бета-тестеров" быдет вылавливать ошибки перевода. Да и некоторые ошибки не смогут выловить - так как не знали оригинала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Nikopoll

Чем так долго занимаются СоздателИ, если 1 человек уже смог вставить в игру переведенный текст?

Изменено пользователем Prokuror

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Nikopoll

Чем так долго занимаются СоздателИ, если 1 человек уже смог вставить в игру переведенный текст?

проблема кроется не в том, чтобы вставить текст в игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Nikopoll

Чем так долго занимаются СоздателИ, если 1 человек уже смог вставить в игру переведенный текст?

Правкой перевода и рисованием оригинальных шрифтов с их импортом в игру. И если ты считаешь что это так легко и быстро почему сам не сделал, а ждешь пока кто то даст?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, ситуация такая: русик очень сырой даже в таком состоянии. Из-за проблем со шрифтом Alibabaevich (отсутствие английских символов и налезание строк) русик выглядит еще хуже, чем есть.

Есть альтернатива: подождать два-три дня с учетом того, что MeteoraMan за это время сделает нормальный шрифт, а я займусь тестированием (к слову, потратил час на исправление всех опечаток и унификацию того, что увидел за пятнадцать минут игры, а про смысловую нагрузку субтитров вообще молчу, даже обратным переводом в уме на английский и обратно на русский сложно понять смысл).

Либо, если не хочется ждать, можно выпускать в таком состоянии, но тогда ни правки текста, ни нормальных шрифтов НЕ БУДЕТ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем, ситуация такая: русик очень сырой даже в таком состоянии. Из-за проблем со шрифтом Alibabaevich (отсутствие английских символов и налезание строк) русик выглядит еще хуже, чем есть.

Есть альтернатива: подождать два-три дня с учетом того, что MeteoraMan за это время сделает нормальный шрифт, а я займусь тестированием (к слову, потратил час на исправление всех опечаток и унификацию того, что увидел за пятнадцать минут игры, а про смысловую нагрузку субтитров вообще молчу, даже обратным переводом в уме на английский и обратно на русский сложно понять смысл).

Либо, если не хочется ждать, можно выпускать в таком состоянии, но тогда ни правки текста, ни нормальных шрифтов НЕ БУДЕТ.

2-3 дня весьма справедливо. Считаю что данное ожидание того стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем, ситуация такая: русик очень сырой даже в таком состоянии. Из-за проблем со шрифтом Alibabaevich (отсутствие английских символов и налезание строк) русик выглядит еще хуже, чем есть.

Есть альтернатива: подождать два-три дня с учетом того, что MeteoraMan за это время сделает нормальный шрифт, а я займусь тестированием (к слову, потратил час на исправление всех опечаток и унификацию того, что увидел за пятнадцать минут игры, а про смысловую нагрузку субтитров вообще молчу, даже обратным переводом в уме на английский и обратно на русский сложно понять смысл).

Либо, если не хочется ждать, можно выпускать в таком состоянии, но тогда ни правки текста, ни нормальных шрифтов НЕ БУДЕТ.

есть скрины перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уточню для невнимательно читающих. 2-3 не до выхода русификатора, а до нормальных шрифтов и начал ЗАКРЫТОГО тестирования.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем, ситуация такая: русик очень сырой даже в таком состоянии. Из-за проблем со шрифтом Alibabaevich (отсутствие английских символов и налезание строк) русик выглядит еще хуже, чем есть.

Есть альтернатива: подождать два-три дня с учетом того, что MeteoraMan за это время сделает нормальный шрифт, а я займусь тестированием (к слову, потратил час на исправление всех опечаток и унификацию того, что увидел за пятнадцать минут игры, а про смысловую нагрузку субтитров вообще молчу, даже обратным переводом в уме на английский и обратно на русский сложно понять смысл).

Либо, если не хочется ждать, можно выпускать в таком состоянии, но тогда ни правки текста, ни нормальных шрифтов НЕ БУДЕТ.

А оно надо? На скринах Алибабаевича все выглядит очень и очень добротно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

имеет смысл выложить файлы русификации сейчас в открытый доступ, пусть хоть какой-то будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше подождать 2-3 чем сырой выпускать

вот откуда такая не внимательность? 2-3 дня это только для начала закрытого бета-теста, а окончание хз когда будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
есть скрины перевода?

Там ничего нового, все те же шрифты и текст.

 

Spoiler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот откуда такая не внимательность? 2-3 дня это только для начала закрытого бета-теста, а окончание хз когда будет

Ну се ровно 1 недельку можно ещё потерпеть чем в сырую играть сам посуди

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2318800/Projected_Dreams/ Уютная ностальгическая игра-головоломка о спроецированных мечтах. Погрузитесь в комнату, достаньте игрушки с полок и поиграйте ими на столе, чтобы создать игру теней. По мере того, как отбрасываемые вами тени раскрывают прошлые семейные отношения, а окружающая вас среда меняется и развивается, границы между реальностью и фантазией размываются. Projected Dreams — очаровательная, уютная игра-головоломка, делающая акцент на непринужденном, ненапряженном игровом процессе. Почувствуйте душевную историю Присоединяйтесь к Сенке в ее путешествии и послушайте трогательную, бессловесную историю о летних ночах, важности дружбы и горько-сладких прощаниях. Решайте головоломки разными способами Вращайте, размещайте и складывайте предметы на столе, чтобы воссоздать заданный силуэт тени на стене с помощью игры теней. Проявите творческий подход — существует неограниченное количество решений для решения головоломок, пока контур тени совпадает, и различные достижения, которые можно обнаружить. Исследуйте атмосферные места Почувствуйте постоянно меняющуюся комнату и верните воспоминания из собственного детства благодаря игрушкам, которые вы найдете. Откройте для себя новые особенности, слушая расслабляющие саундтреки, составленные Флорисом Демандтом.
    • @discohouse57 смастерил плохенькую нейросетевую озвучку для ролевой игры Robin Hood: Sherwood Builders. @discohouse57 смастерил плохенькую нейросетевую озвучку для ролевой игры Robin Hood: Sherwood Builders.
    •   Ага, в одном случае виноват ПСН. А в другом Геймпасс. Сами игры виноваты или то что игрокам просто надоело — такого быть не может. Кароче понятно, в провалах Асасина тоже геймпасс виноват. И ничего больше. Всё ясно) вот именно что среди прочих, но при этом он какого то главенствующего места не занимает, и обрушить продажи так сильно он не может. если бы его не было в регионах где в основном и идут продажи — то да, другой разговор. Но он почти везде в этих зонах есть.
    • Неважно, что я считаю, важно то, что псн — фактор, который стоит учитывать, среди прочих.
    • А кроме косвенных данных у них нет ничего? Данных о затратах на рекламу например, фидбека тестовой группы, отчета от КМов? А что тут есть у некоторых людей из данных? Отзывы в стиме, которые положительные, поэтому пусты, когда надо определить почему проект провал и всё?  Если считаешь, что хороший результат у стеллы, и плохой у других игр именно из-за ПСН, то...считай. ПСН был просто черным пиаром чем реально останавливающим фактором. А геймпас, так вообще подкидывать как причину провала в продажах, когда есть много успешных проектов даже несмотря на геймпас — ну такое.
    • В смысле?  Ну я по тексту предпологаю, что там. Я действительно не смотрел.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2226430/CraftCraft_Fantasy_Merchant_Simulator/ CraftCraft создан небольшой независимой студией, которая создала Death and Taxes. ✧ Станьте ювелиром или кузнецом в живописном портовом городке. ✧ Создайте персонажа мотылька/эльфа/кота! ✧ Познакомьтесь с множеством разных людей и повлияйте на их жизнь. Ваш выбор имеет значение! ✧ Заведите милого совокота в качестве домашнего животного. ✧ Расслабьтесь и творите! ✧ Делать блестящие вещи. ✧ ⋆ ˙ ✧ Сделать еще БОЛЬШЕ блестящих вещей. ⋆ ˙ ✧ + * ˙ ✧ Делайте меньше блестящих и больше зловещих вещей.  Включает в себя: ✧ Полная озвучка ✧ Короткая разветвленная история, охватывающая 11 игровых дней. Около 5-7 часов, чтобы закончить игру один раз. ✧ Возможность повторного прохождения (множество фонов с уникальными персонажами, привязанными к ним, несколько случайных клиентов и предметов, которые можно найти). 

      ✧ Оригинальный саундтрек с использованием настоящих народных инструментов! ✧ Совершенно уникальная симуляция крафта
    • Человек с цифрами приводит аналитику, сравнение, учитывает целый ряд факторов, а в ответ от тебя получает “не знаю” и “ потому что я не аналитик в игровой компании “ с описанием общих слов о том, что по-твоему мнению он не прав. Если ты не аналитик, то чего споришь с аналитикой? Мб всё-таки попытаешься провести аналогию хоть какую-нибудь сам прежде чем называть чужие слова “гаданием”? Пока что твои опровержения выглядят как раз-таки гаданием на кофейной гуще, т.к. в них нет даже домыслов и догадок, никакого даже подобия конкретики — одни лишь эмоции и чистое несогласие из серии “просто потому что”.  
    • Ааа, а я думал это сова игра.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×