Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Было бы очень круто получить досрочно перевод хотя бы интерфейса, да первых необходимых подсказок. Остальные разговорчики можно было бы запилить хоть через пол года.

Выше писали

...весь текст интерфейса перемешан с диалогами, никто тебе не будет в стольких тысячах строк текста их выискивать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему бы, не использовать то, что перевод является любительским и не содрать терминалогию с L4D? Как например описанный выше зомби очень похож на того же охотника

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Feral - это вид особых зомби, характеризующийся высокой скоростью и сильным уроном.

Как вариант - варвар, берсерк. Хотя "хищник", по-моему, подходит лучше всего.

Изменено пользователем pavel18

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят, а данный перевод можно будет потом запихнуть в стим версию игры? А то вот сижу думаю на счет лицензии)) брать или нет :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а как вам одичалый

одичалый явно не подходит. хищник самое то мне кажется

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Считаю что хищником глупо называть,разве есть зомби вегетарианцы??они все хищники....,а вот варвар,берсерк или свирепый самое то,больше всего конечно вариант "свирепый" понравился.

Изменено пользователем J_O_K_E_R@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут подумал пере сном,а что если назвать их "Одичалыми",ведь если судить по игре то фералы это не просто зомби они больше на гангрелов похожи(вампиров из маскарада если кто не в курсе)

P.s если тут уже этот вариант предлагался,не обессудьте,листать с начала и проверять мне лень,а не написать не могу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тут подумал пере сном,а что если назвать их "Одичалыми",ведь если судить по игре то фералы это не просто зомби они больше на гангрелов похожи(вампиров из маскарада если кто не в курсе)

P.s если тут уже этот вариант предлагался,не обессудьте,листать с начала и проверять мне лень,а не написать не могу

вроде как большинство уже высказалось за "одичалых", да и звучит не плохо. Может быть, дабы не тянуть кота за яйца, решим наконец что они будут одичалыми?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По моему, самым лучшим вариантом будет "Охотник"-быстро бегает, сильно бьет, на крайний случай "Хищник", но "Одичалый" просто как то не звучит, на мой взгляд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тут подумал пере сном,а что если назвать их "Одичалыми",ведь если судить по игре то фералы это не просто зомби они больше на гангрелов похожи(вампиров из маскарада если кто не в курсе)

P.s если тут уже этот вариант предлагался,не обессудьте,листать с начала и проверять мне лень,а не написать не могу

да я тоже за этот вариант я его раньше писал мне чел сказал что лучше охотник но одичалый как то лучше подходит к стилистике игры!

вот вот я уже записывал вариант одичалый но мне сказали что охотник лучше но одичалый больше к стилистике игры подходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/
    • Автор: allodernat

      Метки: Экшен, Приключение, Платформер, Пиксельная графика, Ретро-стиль, Атмосферная
      Платформы: PC
      Разработчик: X PLUS Co., Ltd., Sonzai Games
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 25 мая 2023 года
      Отзывы Steam: 112 отзывов, 95% положительных
      Сделал перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты.
      Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да. В настройках игры переключить на испанский язык.
      Подходящая версия игры: V1.0.92(12813039 build)
      Скачать: Google | Boosty
      Также перенёс свой перевод на switch.
      Для версии игры 1.0.7 [v458752].
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Скачать: Google | Boosty

       
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×