Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Скинь скриншот всего рабочего стола вместе с игрой на каком-нибудь диалоге.

А смысл в скриншоте? :smile:

На рабочем столе нет ни каких доп окон с переводом.

Пробовал разные разрешения.

Просто игра в окне, а от запущенного Agarest-rus.exe ничего не изменилось, разве что в области уведомлений звёздочка, которую можно закрыть.

Может для работы этого русификатора нужен AppLocale? Хотя Про него ни слова в шапке не увидел.

 

Spoiler

73f77887b55af22eb20cdc99fb55ed35.jpg

355b183d15eff74515717740ac19b6e5.jpg

Изменено пользователем Omi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну просто я не экстрасенс, так что силой мысли точно не определю, что там у тебя произошло, а вот скриншот дал бы мне хотя бы какую-то информацию.

Скинь мне файл nastr.ini из папки программы и exe файл игры.

Попробуй запускать программу от админа, помнится кому то это помогло.

Вот, дебаг версия программы - https://yadi.sk/d/L9wF6T4phuped попробуй запустить её (только положи в ту же папку, где и основная программа). Сначала запускай игру, потом дебаг-программу, она должна выкинуть окошко что игра найдена, после этого посмотри не выкинет ли какую ошибку.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мда, моя фантазия в полном тупике, как говаривала Алиса "все страньше и страньше". Я вообще не представляю, как можно закрашить программу, да еще и дебаг версию, в которой проверка на проверке и проверкой погоняет. Вечером вернусь с работы, сделаю чтобы она сохраняла лог что в ней происходит.

added: А нет, я не прав, дебаг то с косячком. Если некоторое время не жать на 'ок' на окошке, что игра найдена, он крашится. (тоже вечером гляну что там)

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

jk232431

Я без понятия как так получается :)

Игра и винда лицензионные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вобщем сделай так - запусти игру, сверни её, запусти дебаг версию программы (она должна довольно длительное время загружаться, у меня 4-5 сек, хотя зависит от скорости компа), когда выскочит окошко что игра найдена, сразу жми на нем ок, и вот меня интересует ошибка, которую она выкинет после этого (и выкинет ли ее вообще).

Пока у меня только 3 возможных варианта случившегося

1 - у программы отсутствуют базы (каталог pkg и два файла в нём base.pkg и base_z.pkg) либо она по какой-либо причине не может их открыть. Это можно заметить по времени загрузки дебаг версии, если баз нету/не может открыть, он загружается моментально.

2 - программа нашла игру но по какой-то причине не смогла открыть её процесс для чтения. (нужна ошибка которую выкинет дебаг)

3 - программа открыла процесс, но что-то не дает ей читать с него данные, возможно ей требуются админские права или её блокирует касперский

А нет, есть ещё четвертый вариант - неведомая фигня, с которой можно разобраться только путем полноценной отладки по шагам на твоей системе.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Папка pkg с двумя файлами в ней есть.

Если запустить и свернуть игру, затем запустить дебаг, он секунды через 2-3 пишет игра найдена.

Никаких ошибок нет, звёздочка в трее появляется, на этом всё)

Буду тогда на английском играть, а то купил 3 части, а играть так и не начал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вариант программы которая ведет лог того что она делает (правда только для 1-й части работает), закинь ее туда же, где и основная, запусти, потом запусти игру, прогони один диалог, все закрой и скинь мне файл log.txt я гляну, что там происходит.

Упс, ссылку забыл - https://yadi.sk/d/yVkgqqishvbYV

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

jk232431

Вот лог, но не знаю есть ли в нём смысл.

http://rghost.ru/download/private/6qdmmV7c...1d8c6a4/log.txt

Самое интересное, что с этим файлом Agarest-rus(log).exe русификатор заработал :rolleyes:

Во время диалогов открывается окно с переводом как и должно.

Запустил Agarest-rus.exe потом игру, перевод тоже есть. Agarest-rus(dbg).exe так же вылетает как и раньше.

Не понятно в чём была причина, вчера еще скачал Agarest Zero, но сомневаюсь, что из-за него.

ps jk232431 спасибо за русификатор)

Изменено пользователем Omi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дебаг вылетает из-за того, что там был один косячок, но я его раньше не замечал так как всегда на этом окошке сразу тыкал ок и он не срабатывал.

В логе все красиво, ну если у тебя все заработало то иначе и быть не может.

Чертовщина какая-то выходит. Ну заработало и хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здраствуйте, хотело сь бы сразу отблагодарить людей которые трудились над переводом.

Но случилась проблема.

В начале всё было отлично перевод и всё такое, но на одной из реплик как будто зависло, и в окошке где должен быть русский язык пишется только ( Oh! uh...mimi )

Я загружался... начинал заного.. переустанавливал, всё одно и тоже одна и таже фраза.

Может быть ктонибудь может помочь советом хотябы как это исправить.

Помогите пожалуста справиться с этим недоразумением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пират, да?

Последняя версия программы, на которой пофиксен этот баг - https://yadi.sk/d/9_WAiA41hKHFV

Написал админу, чтобы он в архиве заменил, а то на каждой странице с этой проблемой.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое, но ещё не могли бы вы сказать возможно ли как-то увеличить это окно с переводом ну или размер шрифта... дело в том что я в место монитора использую телевизор и уж больно мелковат шрифт.

Изменено пользователем Diars

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, такой возможности нет. Можно выводить текст на планшет, там довольно хорошо все видно, вот - https://yadi.sk/d/1FZKW1LCQpWaE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, такой возможности нет. Можно выводить текст на планшет, там довольно хорошо все видно, вот - https://yadi.sk/d/1FZKW1LCQpWaE

Да судя по фотографии и вправду неплохо да и наверное удобней... но боюсь у меня врядли получится поставить всё это дело на планшет...

На счёт пирата, как я понял это то что я играю со взломаного клиента... увы но да, думаю всё же куплю эту игру...

А вообще на самом деле, я бы лучше отдал эти деньги тем кто смог сделать перевод. Может и мелочь, но думаю всё равно приятно былобы. Ведь так мало на русском игр в этом жанре.

Ещё раз спасибо за уделёное время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Demmairo

      Persona 3 Portable
      Приветствую пользователей форума.Тема сделана для информирования об переводе  игры на русский язык.
      Общий прогресс посчитать трудно.
      Системные файлы — переведены 100 % Файлы текста дней и тартара — переведены 100%. Идет редактура текста Скилы и предметы — переведены 100% Группа вк vk.com/persona3portable 
      Идет набор на редактуру текста для игры . Текстуры переводятся но до ни еще далеко
      Если хотите ответ быстро пишите vk.com/bbnoragami 
                                

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ага, будет не переход а просто добавят некоторые фичи 5.6  
    • В азиатских проектах перевод и правда на английский тоже бывает плохой. Но любители не с японского переводят, а с этого плохого английского, и получается плохой перевод с плохого перевода. Машина тоже  хуже переводит с азитских языков на русский, чем на английский. Такое ощущение что она сначала  тоже переводит на английский, а потом уже на другой язык. Большая проблема что у машин, что у любителей это то что они не понимают, что они переводят. Допустим нужно перевести Loose end. In persuit. Машина переведет это примерно вот так “Свободный конец. В преследовании.” Любитель переведет это как-то вот так. “Нужно закончить незавершенное дело”. Профессиональный перевод:  “Веду преследование выживших”.   Ни машина, ни любитель не знают что происходит в этот момент в игре, не знают о чем идет речь. Машина просто выдала прямую скобу, любитель пытался кое как адаптировать, но оба варианты не верны. Кстати тот же результат мы получим при редактированном машинном переводе. Они не передают суть происходящего. Играя в игру, человек сам видит перед глазами, что у него происходит, связывает события и фразы друг с другом.  Он понимает, как нужно перевести в данный момент правильно. Это очень и очень важный фактор. Поэтому играя даже с базовым знанием английского, даст зачастую лучше результат чем игра с машиной, и в какой-то части любительских переводов. Естественно профессиональный перевод таких проблем не имеет.
    • @DjGiza  Мне грустно.. Надеюсь, кто-нибудь это решит.
    • Вопрос снят, разобрался с помощью UABEA 
    • Игра The Scroll Of Taiwu, использую XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.4.5 поверх английского перевода
    • @Chillstream подскажи на какой сервис скриншоты заливал? Это немного не в тему, но у меня в последнее время картинки вообще не отображаются. Пытаюсь понять, какой очередной сайт заблокировали.
    • Согласен,иногда отсутствие  продолжения игры лучше ,чем условный “постал 3”
    • Как по мне, хотят — пусть переводят, хотят — нет. Во втором случае я просто не куплю игру (может быть, потом, когда выйдет перевод от людей и по скидке 75+). А шекели уйдут тому, кто сделал. Несмотря на то, что в принципе английский я понимаю, но играть на неродном... Не, я слишком ленив для этого. P. S. Я тут прикинул и не нашел игры, ради которой я бы опять начал играть на неродном языке.
    • День добрый. Народ, подскажите, а можно как то уменьшить размер шрифта, используется скорее всего в игре OverrideFontTextMeshPro.
      Просто играю в китайскую игру и из-за того, что иероглифов малов строке, перевод очень часто за границы вылезает. 
    • У меня не так работает, как вам могло показаться. Я не начинаю смотреть новый сериал с блокнотом и ручкой. Не пытаюсь пристально всматриваться и записывать каждый по моему мнению недостаток, а потом разбирать его. Я начинаю “копать глубже” только если косяки прям бросаются в глаза. Там не только суть в неспешности этого самого повествования. Там целый комплекс факторов — постановка, музыкальное сопровождение и т.д. Например, есть фильм “Гаттака”. В нём тоже неспешное повествование и это сам по себе разговорный фильм, но это один из лучших фильмов, что я видел.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×