Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

игра вышла в далеком 2009. вы чего перевод не можете закончить за 4 года?

Да ведь там текста больше чем в ремнанте

:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, в Обезьянах 2 текста мало(4 часа игры, даже меньше), а ENPY 3 года тянет с выпуском, насколько я знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я вот сижу и реально жду перевода. Не знать английского так плохо(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачай тот перевод, что есть в общем доступе. С точки перевода, как писали выше, он вполне хороший, а с точки грамматики, конечно, никакой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

немного там осталось только в процентном отношении, а так 8000 строк, а это как игра Реалмс оф арканиа. И это не такой эпичный фейл в переводе как перевод ultima 8. 2 года почти там 3% процента переводили. вот так вот.

P.S. Игра то вышла 4 года назад на консолях, а на пк только в этом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, как бы многие так и сделали еще тогда, когда игра вышла. Я же говорю, перевод вполне хороший, маты на месте, атмосферу не убили. Чего вам еще надо - не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, как бы многие так и сделали еще тогда, когда игра вышла. Я же говорю, перевод вполне хороший, маты на месте, атмосферу не убили. Чего вам еще надо - не знаю.

А так же многие отмечали, что лишь половина переведена нормально, а другая половина - чистый промт. Лично мне не хотелось бы знакомиться с таким шедевром и как-то упускать сюжетные детали...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А так же многие отмечали, что лишь половина переведена нормально, а другая половина - чистый промт. Лично мне не хотелось бы знакомиться с таким шедевром и как-то упускать сюжетные детали...

Там сюжет переведен норм. Всякие второстепенные вещи - промт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если бы zog'у платили - они бы быстрей управились.

а перевод вроде норм. все понятно в субтитрах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал тут этот русик 2.0, вся менюха загажена сайтами :D

Изменено пользователем sanmal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблема с отображением клавиш в заставках будет решена??! т.е когда показывают заставку, и написано нажмите такаю-то клавишу, а не где не отображается какую клавишу нажать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Месяц прошел, 82% осталось. Видно его никогда не закончат.(

Изменено пользователем DegVit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pekatvdmitriypekar
      WWE 2K25

      Метки: Симулятор, Спорт, Реслинг, Кастомизация персонажа, Реализм Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Visual Concepts Издатель: 2K Games Серия: WWE 2K Дата выхода: 14 марта 2025 года Отзывы: 1381 отзывов, 66% положительных
    • Автор: Stalze
      Наша команда EnclaveTeam начала работать над русской озвучкой игры Silent Hill Homecoming.
      Срок окончания перевода установим до 15 января (будем стараться быстрее и лучше).
      EnclaveTeam:
      Stalze (руководитель проекта, запись, обработка)
      AlexShepard (голос, подбор фраз, перевод)
      Partizan_44 (голос, запись)
      Nice Life (голос, подбор фраз, перевод)
      Zoi (голос, подбор фраз)
      Johni (голос)
      Kim (голос)
      Bip (голос)
      Версия v1.1 (2008.12.09)
      - не полный перевод
      - пример озвучки сна Алекса, без перевода вступительного ролика
      Распаковать в папку с установленной игрой и начать сначала. Пробуйте, цените:
      http://rapidshare.com/files/171903142/sh5.....v1.1.alpha.rar (2352 KB)
      Ждем советов и предложений.. Если конечно кому-то это надо.


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×