Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Раз мои предыдущие сообщения удалили, то подскажите тогда хотя бы (дайте ссылку), где вообще можно посмотреть прогресс в переводе ворона?

Нигде. Они на компах переводят, а не на ноте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наверное, потому что недоперевод уже есть, зачем переводить дальше? За 6 дней - 2% ->1% в 3 дня, еще надо 64%*3=192 дня, ну не через год, а через полгода :D Подарок на 2014 год тебе будет.

a680c60522f1.jpg

Ну что, сегодня 9, с 6 прошло 3 дня, и, как видим на скриншоте, и по прогрессу на ноте, скорость перевода снизилась до 0.5% за 3 дня=1% в 6 дней, и, соответственно, результат мы увидим только весной следующего года, если не позже...

Изменено пользователем Toлик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А если завтра она прыгнет на 20%, вы будете утверждать, что перевод будет через неделю?

Можно только навскидку оценить. Например, мегабайт текстов ~ 4-5 месяцев (при отсутствии черновых вариантов и доп. мотивации).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если завтра она прыгнет на 20%, вы будете утверждать, что перевод будет через неделю?

Можно только навскидку оценить. Например, мегабайт текстов ~ 4-5 месяцев (при отсутствии черновых вариантов и доп. мотивации).

Дааа... И доллар завтра поднимется на 20 рублей, а евро снизится на 30, и вообще послезавтра 3 мировая война... Так же сегодня рубль уйдёт в дефолт. Я к тому, что ничто не бывает без причины. Должны быть предпосылки. Вот если бы перевод был бы открытым, не было бы еще русской версии и постоянно бы завлекался народ - тогда и 20% в день - реально, но перевод переводится закрыто, новых участников нет и взяться им неоткуда - русская рабочая версия уже есть, ну и что, что половина промт? По-моему перевод переводит только хаос... Отсюда следствие - может быть ускорение перевода, небольшое, но скорее уж будет еще большее замедление. Ах да, и еще вроде бы ворон переводит? Если его перевод выйдет раньше, то этот никогда доделан не будет, скорее всего.

Изменено пользователем Toлик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Толик, прекращай ныть и трындеть. Раз такой умный - айда и помоги

Над переводом почти никто не работает сейчас

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тебе этим мешаю?

Мешаешь. Нечего сказать или не хочешь помочь - сиди молча.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мдэ. Почистите тему хоть. Гора мусора уже образовалась, скоро Королевство перепрыгнете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прочитал последние страницы и нифига не понял. Ожидалось 2 русика (с ноты и от ворона). Какой же тогда на сайте висит и что с работой ворона?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прочитал последние страницы и нифига не понял. Ожидалось 2 русика (с ноты и от ворона). Какой же тогда на сайте висит и что с работой ворона?

Объясняю. По ссылке портированный русик с бокса(полупромт) Насчет Ворона незнаю, а от зога будет еще не скоро. http://notabenoid.com/book/38443

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насчет Ворона незнаю, а от зога будет еще не скоро.

Да боксовский нормальный,сойдёт вполне. Там пара косяков неприятных - перевод поверх текста всякой ненужной хрени - охов...ахов и основное не прочтёшь просто,не успеваешь и некорректно кнопки отображаются или не отображаются вовсе(на геймпаде по крайней мере).Это бы подправить и всё гуд.Там за вечер знающие управятся наверное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нескоро эт осенью, или когда хл3 выйдет? %)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, а чё так мало народу переводит? я максимум по 200 строк в день могу перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, а чё так мало народу переводит? я максимум по 200 строк в день могу перевести.

Так это ты тот герой-одиночка, который продолжает потихоньку переводить? Похоже на тебя вся надежда, т.к. остальные уже давно забили на этот перевод похоже.

Изменено пользователем SpecialStrelok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Bladesong

      Метки: Работа в магазине, Крафтинг, Средневековье, Ролевая игра, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: SUN AND SERPENT creations Издатель: Mythwright Серия: Mythwright Дата выхода: 22.01.2026 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 436 отзывов, 95% положительных
    • Автор: allodernat
      Eternal Radiance

      Жанры: Action, Adventure, RPG, VN (экшен, приключение, ролевая игра, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Visualnoveler
      Издатель: Visualnoveler
      Дата выхода: 15 декабря 2020 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (82% положительных отзывов)
       
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      P.S. это больше визуальная новелла с примесью ролевой игры, диалогов тут очень много.
      Совместимая версия: steam 1.01R1 (по идее должна быть актуальная в стиме)
      Скачать для PC: яндекс диск | Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Eternal Radiance_Data ».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также адаптировал русификатор под switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия  [0100FAB0152EA000][v0]  . 
      Скачать для switch:  яндекс диск  | Boosty    


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×