Jump to content
Zone of Games Forum
Bkmz

rpg The Witcher 3: Wild Hunt

Recommended Posts

«Ведьмак 3: Дикая охота» (The Witcher 3: Wild Hunt)

banner_st-goty_2014_upcom15_witcher3.jpg

Жанр: RPG / 3rd Person / 3D

Платформы: PC XONE PS4

Издатель в России: «СофтКлаб»

Дата выхода: 19 мая 2015 года

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

Помните ту пасхалку в трейлере Cyberpunk 2077? Появилось одно изображение, которое заинтересует вас. На официальном сайте, CD Projekt RED опубликовали подробности обновления REDkit, прикрепив к новости данный скриншот:

925bfbb5f1484f99c370ccbcb5d17ff7.jpg

CDPR заявили, что опубликовали данное изображение не случайно, чем дали повод для размышлений. Что же мы видим? Внутриигровое изображение меча. Точнее, меча Ведьмака, на котором отчетливо видны 3 головы.

Некоторые считают, что на мече не 3 головы, а 4, просто последняя не видна из-за данного ракурса изображения. Также есть мнение, что данное изображение является творчеством фанатов, но если это так, почему CDPR об этом не упомянули?

Студия ранее объявила, что анонсирует свой новый AAA-проект 5 февраля, так что все это может быть отличным тизером для третьей части серии.

The Witcher 3: Wild Hunt - Launch Trailer ("Go Your Way")

 

Edited by ArtemArt

Share this post


Link to post

Причем забавно, много изменений из модов наших соотечественников :)

Share this post


Link to post

Надеюсь новая игра плюс будет починена,а то прошел игру а начать не могу,жду патча!

Share this post


Link to post
Из ченджлога:

Долго они к этому шли )

Лучше поздно чем никогда. Главное, что они не плюют в сторону игроков и прислушиваются, в отличий от некоторые.

Share this post


Link to post

сколько там уже установленная игра со всеми аддонами весит?) или не было еще предзагрузки вина?

Share this post


Link to post
сколько там уже установленная игра со всеми аддонами весит?) или не было еще предзагрузки вина?

Пред загрузки не было, сейчас без вина весит 32.5Гб, говорят вино будет весить 11Гб.

Share this post


Link to post
Пред загрузки не было, сейчас без вина весит 32.5Гб, говорят вино будет весить 11Гб.

спасибо)

Share this post


Link to post
сколько там уже установленная игра со всеми аддонами весит?) или не было еще предзагрузки вина?

Все дополнения кроме вина

 

Spoiler

39ca92f8c156c2306892df8c198d79da.jpg

Share this post


Link to post

Меньше чем думал) эт хорошо)

Share this post


Link to post
Все дополнения кроме вина

 

Spoiler

39ca92f8c156c2306892df8c198d79da.jpg

Забыл сказать у меня ГоГ версия, похоже Стим весит по более.

Share this post


Link to post

До кровавого барона дошел, возник вопрос

 

Spoiler

Можно ли сделать так, чтобы он не повесился, я где-то год назад проходил не помню что выбирал но итог у меня именно такой был. Подскажите, не хочется в гайдах рыться

Share this post


Link to post
До кровавого барона дошел, возник вопрос

 

Spoiler

Можно ли сделать так, чтобы он не повесился, я где-то год назад проходил не помню что выбирал но итог у меня именно такой был. Подскажите, не хочется в гайдах рыться

Убей херню под деревом, не отпукай ее а убей.

Share this post


Link to post
Убей херню под деревом, не отпукай ее а убей.

Ясно, спасибо. А я тужился и не мог вспомнить хоть убей где "поворотная" точка )

Еще в догонку вопрос, этот патч 1.20 ставится только если дополнения куплены ? А то у меня че-то не обновляется, 1.12 как стоял, так и стоит.

Edited by exgroover

Share this post


Link to post
Ясно, спасибо. А я тужился и не мог вспомнить хоть убей где "поворотная" точка )

Еще в догонку вопрос, этот патч 1.20 ставится только если дополнения куплены ? А то у меня че-то не обновляется, 1.12 как стоял, так и стоит.

Он поставится в любом случае, в понедельник.

Share this post


Link to post
До кровавого барона дошел, возник вопрос

 

Spoiler

Можно ли сделать так, чтобы он не повесился, я где-то год назад проходил не помню что выбирал но итог у меня именно такой был. Подскажите, не хочется в гайдах рыться

 

Spoiler

Вообще то не обязательно убивать эту тварь, главное тут убить темного духа в дереве а не отпустить его на свободу. Тогда хозяйки не превратят его жену в монстра.

Share this post


Link to post
Spoiler

Вообще то не обязательно убивать эту тварь, главное тут убить темного духа в дереве а не отпустить его на свободу. Тогда хозяйки не превратят его жену в монстра.

 

Spoiler

А начинается всё с желания спасти детей, а не деревню, полную тупых идиотов их бросивших на растерзание...

Я конечно понимаю авторов, которые таким образом показали своё видения выбора между малым и большим злом, но я с ними в корне не согласен, так что по барону особо не горевал, тем более не сильно он и заслуживает переживаний (сделал тупость, сломав людям жизни -- плати собственной, жалось не в чести в этом мире как по мне).

Edited by artem-klim

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By Dicur3x
      Нашёл недавно в стиме вот такой шедевр в стиле знаменитых Fire Emblem и Shining force.
      Прошёл больше половины, понравилось, не просто какая-то поделка на коленке, а прям годная игра с хорошим сюжетом, диалогами, прокачкой персонажей как было в Shining force, и даже озвучкой основных персонажей при выделении их для дальнейшего хода.
      Считаю, что поделка достойна внимания и точно достойна перевода на русский.
      На средней сложности в целом сложностей мало, настоящим любителям тактики нужно начинать на сложной.
      Страница в стиме со скриншотами, видео и прочей инфой:
      https://store.steampowered.com/app/1488200/Symphony_of_War_The_Nephilim_Saga/
      Умельцев прошу достать текст и залить на ноту, сделать открытый доступный перевод, чтобы желающие могли фрагменты добавлять свои. Залил файл rgss3a, в котором предположительно лежат данные, в облако:
      https://cloud.mail.ru/public/mawt/V3bKwohfV

      Скрины:
       

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Как установить перевод на ГОГ версию? 
    • Вышел текстовый перевод "Хроники Миртаны: Архолос" Дорогие друзья, мы рады сообщить вам, что наш десятимесячный труд по переводу игры “The Chronicles Of Myrtana: Archolos” завершён. Перевод официально уже доступен в Steam, GOG, ModDB для установки. Путь был долгий, было сложно, но и одновременно увлекательно и весело. Были технические проблемы и человеческий фактор, но всё решалось и мы двигались дальше. Люди приходили и уходили, но оставались и те, кто в результате прошёл весь этот огромный путь до конца. Я искренне и от всего сердца говорю вам — спасибо, вы мои герои! Без вас этот перевод был бы обречён застрять на годы в переводческом аду. Несмотря на проблемы, нехватку времени, выгорание и ещё миллион причин, что подкинула вам судьба, вы сумели выделить кусочек своей жизни, чтобы этот перевод состоялся. Спасибо! Не умаляем вклада и тех, кто временно помогал переводить, даже если это были всего лишь десятки строк. Ведь именно благодаря работе сообща у нас всё и получилось. А таких людей было более сотни, и всем им низкий поклон. Огромная благодарность команде разработчиков “The Chronicles Of Myrtana Team”, что постоянно и во всём нам помогала. В любое время дня и ночи, вы отвечали на наши каверзные, а иногда глупые вопросы и давали очень полезные, ценные советы. Спасибо, что создали эту замечательную игру. Вы крутые! Любимое наше комьюнити, что образовалось вокруг перевода, вас мы тоже не забыли. Вы терпеливо, а иногда не очень, ждали окончание перевода и теперь будете вознаграждены. Надеемся, что мы сумели оправдать ваши надежды. Спасибо, что поддерживали и всё время были с нами! Приятной игры! Хоть перевод и завершён, но наша работа, как переводчиков ещё не окончена. Дабы не затягивать релиз ещё на пару месяцев для полировки текста, мы решили выпустить его сейчас, чтобы порадовать всех фанатов серии игр “Gothic”, да и вообще любителей хороших RPG-игр и наконец поделиться плодами нашего труда. Но, нам потребуется ваша помощь. Мы просим вас сообщать нам обо всех опечатках и неточностях перевода. Чтобы мы могли оперативно вносить правки и улучшать ваши впечатления от игры. Вы можете сделать это тут или на запасных площадках: - Дискорд-канал переводчиков - DTF - Steam Вместе мы поднимем качество перевода на ещё более высокий уровень. Как сообщить о неточности перевода: 01. Опишите проблему. 02. Приложите скриншот. 03. По возможности поделитесь сохранением игры, чтобы мы могли перепроверить, а в последствии убедиться в решении проблемы. 04. Если ваша проблема подтвердится, вам будет выдана ссылка, по которой вы сможете отслеживать статус её решения.
    • Кто бы мог поверить, что этот день всё же настанет, а вселенная не схлопнется. День релиза ДжоДжо, а вместе с ним и ДР команды.

      Ранний доступ был отправлен нужным людям (если нет - пишите мне). Четыре года нервов, сливов и подстав, однако "Глаза Небес" улучшили свой хамон до максимума и увидели свет.

      Отдельная благодарность всем тем, кто бросил этот проект в начале/в середине/под самый конец. Вы показали своими поступками, как поступать не нужно, и удивлены, что вы ещё держитесь за свои новые места. ОСОБЕННО спасибо тем нехорошим людям, которые убили изначальный текст настолько, что мы выковыривали весь этот АД до сих пор. И самая главная "благодарность" одной мадам, которая добавила нам работы, запретив такую важную букву Ё.

      А теперь по поводу нашего ДР. Сегодня, в День переводчика, мы отмечаем уже пятый год существования. Закончилась вторая часть АА, выпущен перевод Райдеров, анонсировано множество проектов, а мы готовы идти вперёд, к новым свершениям! Троекратное "Ура"!

      Ждём вас завтра в 17:00 на нашем Twitch-канале!

      Анастасия Куделина:
      Спустя пять лет FF созрел на свой небольшой штаб микрофонщиков. В планах озвучить несколько игр, а поскольку я в таких вещах давно замешана, то объявляю начало теста на любителей фандаба: совсем скоро у бота появится четвёртая строка "вакансии". Послушаю всех желающих, у кого есть ресурсы и большое желание, но нет опыта - можем посидеть в голосовом, дам несколько советов. Требования не заоблачные, но картавым сразу нет.
      Мяу.

      Виталий Калинин:
      Пусть на каждое «Протестую!» от переводимых игр находится своё «Вот!» от команды.
    • 10 минут осталось до релиза. Я сейчас. 

    • А как для поддержавших получить перевод? Или есть какие-то особые критерии поддержки?
    • Странно. По нормам ЗАПАДЛО ( западное либеральное общество), если на заводе делают детальку с браком, то это брак. Зачастую брак попадает в готовое изделие. В очень богатых странах ЗАПАДЛО даже любят делать возврат готового изделия с полным возмещением потребителю. Но и они же считают, что в мире существует несколько десятков гендеров у людей. Что является ничем иным, чем браком при производстве готового изделия ”человек”. Т.е. в случае с людьми они браком это не признают, а гордо называют “Эволюцией человечества”. Конечно никто не говорит о возврате в таких случаях, но зачем брак выдавать за уникальность?  Странно...
    • Конечно, текста не будет как в Финалке, тем не менее. Выше указали 1 Мб. Первый же запрос в гугле выдал, что  1 Мегабайт — это примерно 30 “средних” Интернет страниц* или 400 страниц печатного текста (1 байт = 1 буква, 1 Кбайт = 1024 букв). Так как опять же выше указано, что в 1мб влазит 6 языков, то 400 страниц можно поделить на 6 = 66 станиц. Не много вроде, но надо ещё учитывать тех. часть. Ну и собственно, надо где то переводчиков искать и найти Вообще, игрушка зачётно смотрится. Полигоны стилизованные под пиксель. То, что я называю правильный пиксель-арт.
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×