Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Smart131

Black Mesa (озвучка GamesVoice)

Рекомендованные сообщения

1430475634-9612-card.jpg
Spoiler

Смарт - Руководитель проекта
Михаил Алексеев - Актер,таймер,звукорежиссер - Солдаты
Eva - Актер - Диспетчер
Гор на Драк - Актер - Барни
Алексей Щегорский - Актер - Солдаты
Виталий Измалков - Актер - Охранники
BadWolf - Актер - Охранники
Mila Mirelli - Актер - Женщина-ученый
Петр Слепцов - Актер - Ученые
Гарфилд - Актер - Радио
Collapse - Актер - Охранники
Хельга - Актер - Женщина-ученый

А тем временем подписываемся на наш канал на YOUTUBE
И вступаем в группу ВКОНТАКТЕ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похвально, что прислушались к тем, кто рекомендовал взять этот проект. Хочется только надеяться, что новая работа никак не скажется на релизе "Dear Esther". Не мне указывать, что вам делать и как-то торопить (не к спеху!), но вы сейчас занимаетесь тестированием DE, а также обещали выпустить альтернативный вариант аудио-перевода, но уже с другим тестом. Успеете ли? "Скоро!!!" — немного смущает. Планируйте "Black Mesa" выпустить одновременно с DE, позднее или даже раньше? И озвучками для этих игр занимаются разные члены команды или имеются между ними пересечения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Похвально, что прислушались к тем, кто рекомендовал взять этот проект. Хочется только надеяться, что новая работа никак не скажется на релизе "Dear Esther". Не мне указывать, что вам делать и как-то торопить (не к спеху!), но вы сейчас занимаетесь тестированием DE, а также обещали выпустить альтернативный вариант аудио-перевода, но уже с другим тестом. Успеете ли? "Скоро!!!" — немного смущает. Планируйте "Black Mesa" выпустить одновременно с DE, позднее или даже раньше? И озвучками для этих игр занимаются разные члены команды или имеются между ними пересечения?

Первый вариант озвучки Dear Esther выпустим на недели, второй буде позже так как только половину сделали, я думаю выйдет вместе с Black Mesa, а может быть и раньше, как получится. К игре Черная Меза мы подходим с большой отвественостю и будем по максимум вкладивать свои силы, пересечения между членами команды имеется. Озвучкой игры будут заниматся практически все, голоса будут разные. "Скоро!!" написано потому что мы не можем установить определенные временые рамки так как сами незнаем что будет завтра а темболия через месяць.

Изменено пользователем Smart131

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Первый вариант озвучки Dear Esther выпустим на недели, второй буде позже так как только половину сделали, я думаю выйдет вместе с Black Mesa, а может быть и раньше, как получится. К игре Черная Меза мы подходим с большой отвественостю и будем по максимум вкладивать свои силы, пересечения между членами команды имеется. Озвучкой игры будут заниматся практически все, голоса будут разные. "Скоро!!" написано потому что мы не можем установить определенные временые рамки так как сами незнаем что будет завтра а темболия через месяць.

Похвально, и я даже оч надеюсь что озвучка будет на уровне и я с удовольствием поиграю. Но назрел вопрос. А озвучивать вы по какому переводу собираетесь? я так понимаю что тут на Зоге собрались свой пилить, плюс появлялась инфа что на КС мании свой будут делать. Будете ждать какой-то из этих или свой запилите? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Похвально, и я даже оч надеюсь что озвучка будет на уровне и я с удовольствием поиграю. Но назрел вопрос. А озвучивать вы по какому переводу собираетесь? я так понимаю что тут на Зоге собрались свой пилить, плюс появлялась инфа что на КС мании свой будут делать. Будете ждать какой-то из этих или свой запилите? :)

Какой будет лучше по качеству :rolleyes:, у нас в команде нехватка переводчиков)

Но, думаю, что по переводу от Зога, тк тут почти нет низкой пробы, проверено)

А коллектив КСмании я не знаю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
плюс появлялась инфа что на КС мании свой будут делать

У них там полтора пиреводчега школьного возраста. Рассчитывать на адекватный перевод я бы не стал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Похвально, и я даже оч надеюсь что озвучка будет на уровне и я с удовольствием поиграю. Но назрел вопрос. А озвучивать вы по какому переводу собираетесь? я так понимаю что тут на Зоге собрались свой пилить, плюс появлялась инфа что на КС мании свой будут делать. Будете ждать какой-то из этих или свой запилите? :)

Вроде как обещают русс. оф сабы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

быть может это и не мое дело, но

Black Mesa / Чёрная Меза

какая такая Меза?

там именно Меса

Меса (en:Mesa) — американский геологический термин, название столовых гор (холмов с плоской вершиной) в Мексике и США.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Меса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вроде как обещают русс. оф сабы.

Такое вполне возможно, но не факт, что они будут лучше перевода того же Зога.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
быть может это и не мое дело, но

какая такая Меза?

там именно Меса

http://ru.wikipedia.org/wiki/Меса

Вообще-то правильно Меза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ArtemArt

почему Меза? они даже в игре, если слушать на английском, говорили "mesa". имеется в виду один и тот же термин, а на русском его проговаривают и пишут неправильно, насколько я понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, да. Тоже бесит эта Меза в русской озвучке. На инглише же они говорят Меса!!!

Изменено пользователем Grey Wolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

для меня это вообще нонсенс. всегда играл в Халфу с английской озвучкой во все части. только сейчас узнал что в русском переводе так обосрались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Кузьмитчъ ну это также как Белик и некий Белич в GTA 4 ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×