Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Новая версия под TSLRCM ?! Когда, когда?!:)

Кстати по оригинальному переводу есть маленькое пожелание - заменить бы Джедай-Хранитель (а иногда еще и Часовой попадается) на Джедай-Страж, так как Sentinel - это страж, а не хранитель.

Новая версия, не раньше сентября, ничего обещать не буду, но постараюсь побыстрее закончить) (Я в командировке )

По поводу правки Sentinel, посмотрю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я разочарован. Диалоги вопрос - ответ хотя бы в примере с дроидом нк при первой встрече крайне нелогичны. Дроид говорит одно, а в вариантах ответа появляются абсолютно не связанные вопросы(высказывания) с последним монологом нк. + по английской речи становится ясно, что иногда субтитры переводятся не полностью.

Да и в настройках клавиатуры полностью отсутствует вкладка "игра" или как она должна называться.

Изменено пользователем dartswitch

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я разочарован.

Я тоже. года 2-3 назад, мне перевод гораздо больше нравился. А в текущий версии, просто не реально бесит когда к главному герою обращаться то на "ты", то на "вы", притом в одном и том же диалоге.

Уже несколько раз, в разных темах говорили, что в локализациях, нельзя употреблять "вы" по отношению к одному персу.

В который раз жалею о том, что на ZoG нельзя скачать более старый вариант локализации :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Планируется ли перевод для ресторэйшена 1.6а? Я могу помочь с переводом текста, если кто возьмётся.

Изменено пользователем RaMoN_13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Планируется ли перевод для ресторэйшена 1.6а?

ДА, под МВК, планирую!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
МВК?

мод восстанавливающий контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Редактирую dialog.tlk TalkED-ом, в игре вместо русских букв иероглифы, кто-нибудь знает, как исправить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дня 3 назад решил пройти всю линейку KOTOR, наткнулся на дополнение Месть Соломона, примечательно тем, что даже дядюшка Лукас посчитал его лучшим из лучших, выложив на официальном сайте. В дополнении ну очень много реплик, текста, само дополнение крайне интересно, рассказ ведется про Мандалорианские войны. Дополнение конечно старое, но почему то месяц-два назад, проблема с русификацией всплыла вновь.

Очень понравились русификаторы для оригинального KOTOR, многие в рунете, просят и даже очень просят заняться русификацией этот портал! Знаю, что это крайне маловероятно и потому хотел узнать, занимается ли кто либо подобным проектом?

Изменено пользователем Pertsay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перевод 1 части, встанет на стим версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В первой части при создании персонажа на экранах аспектов и навыков слово "Рекомендуется" отображается криво - пустота, чуть ниже в середине две буквы "ся". Когда Траск и игрок натыкаются на дерущихся джедаев, Траск говорит "Это темные джедаи" вместо "Это темный джедай". Далее: может уже к 2011 году избавимся наконец от "Шкафчиков с припасами\едой\прочим"? В оригинале был не Food locker, как почудилось пиратам, а Footlocker, с "t". Footlocker - сундучок. Предлагаю вариант "Тумбочка".

Изменено пользователем -RT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще один ляп: "они ищут Бастилу, а не ворчунов вроде нас" - слово "grunt" обозначает солдата на сленге, так что "ворчунов" надо бы заменить на "солдафонов".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какими прогами можно редактировать КотОРский ТЛК? Есть ли конвертер из TLK в другие форматы и обратно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы узнать будет ли работоспособным мод TSLRCM v1.7 с сохранением всех

катсцен и диалогов после установки русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Night Slashers: Remake

      Метки: Beat 'em up, Вид сбоку, 2D, Приключенческий экшен, 2D-файтинг Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Storm Trident Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: 26 сентября 2024 года Отзывы Steam: 96 отзывов, 58% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      After the Collapse
      Платформы: PC Разработчик: Anarkis Gaming Издатель: Anarkis Gaming Дата выхода: 9 сентября 2022 года Steam: Купить After the Collapse


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×