Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Crydon Весь звук (голос) там в fsb-файлах, да к тому же и по названию не скажешь что в нем, там как они вида: 308404229.fsb.

У тебя есть желание в них копаться? У меня нет =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Crydon Весь звук (голос) там в fsb-файлах, да к тому же и по названию не скажешь что в нем, там как они вида: 308404229.fsb.

У тебя есть желание в них копаться? У меня нет =)

Аааа!Ну если причина - мне лень, то я тебя понимаю! :drinks:

P.S. Блин не знал, что тут модеры могут слова удалять!! :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут не то что бы лень... Это очень серьезная работа, к которой нужно подойти не только с энтузиазмом но и со спонсорами. Нужно найти голоса и все такое... А иначе- английский лучше:)

Напишите, пожалуйста, тогда в шапку, что бы не спрашивали эти дурацкие вопросы:)

Просто непередаваемые благодарности переводчиками. Это серьезный труд. Очень рад, что есть такие люди, как они (переводчики), которые делают такие классные штуки:)

И очень, блин, бесит, когда люди бездумно умудряются нахамить им (переводчиками). Ребят, не сглазьте, ведь они очень важную работу делают:)

Под "переводчиками" я имел ввиду всех тех, кто занимается этим делом:) Большущее спасибо!:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут не то что бы лень... Это очень серьезная работа, к которой нужно подойти не только с энтузиазмом но и со спонсорами. Нужно найти голоса и все такое... А иначе- английский лучше:)

Напишите, пожалуйста, тогда в шапку, что бы не спрашивали эти дурацкие вопросы:)

Просто непередаваемые благодарности переводчиками. Это серьезный труд. Очень рад, что есть такие люди, как они (переводчики), которые делают такие классные штуки:)

И очень, блин, бесит, когда люди бездумно умудряются нахамить им (переводчиками). Ребят, не сглазьте, ведь они очень важную работу делают:)

Под "переводчиками" я имел ввиду всех тех, кто занимается этим делом:) Большущее спасибо!:)

Кто сказал, что я их не уважаю!Спасибо ребятам огромное!Но ты сам прочти насчет озвучки! :mad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто сказал, что я их не уважаю!Спасибо ребятам огромное!Но ты сам прочти насчет озвучки!

Упс, на счет дурацких вопросов- случайно не тот абзац. Я имел ввиду "когда выйдет" и т.п.:)

А про то- читал:) Думаю, если они были бы серьезной студией, то они бы все сами и сделали бы:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они уже её прошли и не раз.. Переводят живые люди и у них есть свои дела а то чем они занимаются это в свободное время.. Так что говорю если хотите быстрее переводите сами!!

Мой друг тоже переводчик, и тоже переводил. И заметьте он один переводил и перевод всего неделя проходила, а тут 10 голов и щас занимаются коректировкой. А че зачем пишу я вам? Россия же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мой друг тоже переводчик, и тоже переводил. И заметьте он один переводил и перевод всего неделя проходила, а тут 10 голов и щас занимаются коректировкой. А че зачем пишу я вам? Россия же.

Ну так пусть твой друг переводит и сиди играй с его переводом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделать русскую озвучку такой игре, значит испортить атмосферу игры, не смотря на профессионализм озвучивающих.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мой друг тоже переводчик, и тоже переводил. И заметьте он один переводил и перевод всего неделя проходила, а тут 10 голов и щас занимаются коректировкой. А че зачем пишу я вам? Россия же.

Мой сосед - миллиардер, и сам всего добился. И заметьте, он большую часть денег получил не совсем честным путем, а в итоге живет себе спокойно. А зачем пишу я это вам? Роисся же.

ЗЫ Покажи пример перевода своего друга. Продлим себе жизнь, посмеемся вместе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мой друг тоже переводчик, и тоже переводил. И заметьте он один переводил и перевод всего неделя проходила, а тут 10 голов и щас занимаются коректировкой. А че зачем пишу я вам? Россия же.

А при чем тут Россия? Или вы так объясняете свой не совсем высокий ум, что же печально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделать русскую озвучку такой игре, значит испортить атмосферу игры, не смотря на профессионализм озвучивающих.

Ну сериал же голоса лост фильма не испортили. Так, что порешь чушь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну сериал же голоса лост фильма не испортили. Так, что порешь чушь.

Перевод игры предложили сделать ребята из Лоста?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод игры предложили сделать ребята из Лоста?

Если так, то я сразу начну копаться в ресурсах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну сериал же голоса лост фильма не испортили. Так, что порешь чушь.

Одно дело отобранные профессионалы, другое дело обычные люди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://cloud.mail.ru/public/9ToC/Ecra422ep тут нашел последнюю версию
    • Ты страшный человек! Я на милисекунду только спойлер приоткрыл. И как это теперь развидеть? 
    • Э ты чего мое достоинство уменьшаешь, ровно 33 и ни дюймом меньшеhttps://pg.asrock.com/Graphics-Card/AMD/Radeon RX 6950 XT Phantom Gaming 16GB OC/index.ru.asp#Specification  Ну вот давай не будем а, все равно у Евы больше.  
    • Это эхо хаотичной систематизации данных со стороны разработчиков и издателей. Изначально система задумывалась Valve вполне логично: В игре есть только переведенное меню? Ставится галочка “Интерфейс”. Есть переведенные диалоги? Добавляются “Субтитры”. Есть озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта (интерфейс, субтитры, озвучка) для русского языка, даже если в игре по факту текст есть только в элементах меню. Или отметить поддержку всех языков мира в игре, где текста нет вообще, просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине. В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее. И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры”, но забыл или не счел нужным отметить “Интерфейс” - с точки зрения Steam, раз основная галочка “Интерфейс” не стоит, то игра не считается переведенной и просто не попадется в выборку при поиске по русскому языку. Такие “потерянные” для фильтра игры действительно существуют, хоть их и немного. Кстати говоря, именно для борьбы с такими аномалиями и несовершенством системного поиска я и добавил в Ultimate Steam Enhancer и в SteamDB - Sales; Ultimate Enhancer отдельные, более гибкие фильтры. Они позволяют фильтровать игры не только по общему признаку “русский язык”, но и целенаправленно находить проекты, где есть только озвучка, или те, где есть интерфейс и/или субтитры. Это помогает выловить как раз те самые игры, которые “теряет” стандартный фильтр Steam.
    • Если вы качали с моего канала, там есть инструкция с картинкой даже. Подробнее уже объяснять некуда.
    • @Seth2236 так сложно понять где проблема нужен хотя бы текст
      @Axl-69 Заметка ввиде текста? или текстуры такая бумажечка приклееная? и что там поидее должно быть написано?
    • Немного понабрался опыта, вступил в команду локализаторов Skywind, время на перевод увеличилось до нескольких часов в неделю 
    • Какие нафиг гороскопы? Я сопоставил факты и сделал выводы.  Marvel’s Spider-Man Remastered вышел без ограничении по регионам и без обязательного ПСН. 112к отзывов, пик онлайна был 66к. Выпустили сиквел Marvel's Spider-Man 2 с ограничением по регионам, 19к отзывов, пик онлайна 28к. Ощутимая просадка.  God of War вышел без ограничении по регионам и без обязательного ПСН. 158к отзывов, пик онлайна 73к. Выпустили сиквел God of War Ragnarök с ограничениями по регионам и обязательным ПСН, 31к отзывов, пик онлайна 35к. Ощутимая просадка.  Horizon Zero Dawn вышел без ограничении по регионам и без обязательного ПСН. 125к отзывов, 53к пик онлайна. Выпустили сиквел Horizon Forbidden West с ограничениями. 22к отзывов, пик онлайна 40к. Ощутимая просадка.  Ни один из сиквелов не смог повторить успех оригинала, после как Сони вели ограничения. И ладно, сиквелы вышли так себе играми. Но все они вышли качественными продолжениями. С чего тогда такая резкая просадка? Ааа? Не знаешь мега наш уникум?  И вот выходит Stellar Blade без каких либо ограничении, и игра выстреливает. Хороший онлайн, и уверен будут хорошие продажи. Но то, что тактика Сони с ограничениями это был полный обосрамс, подтверждают действия Сони. Которые с начало начали отменять обязательный ПСН с своих играх. А теперь стали открывать полный доступ для продажи, для своих вышедших проектов во всём мире. А что случилось? Не знаешь? Что это вдруг Сони стала отходить от своих принципов? Конечно, я ведь астролог, гадаю на кофейной гуще, а эти факты, — фиии, фанатики, херня. Проще язвить и умничать, чем привести свои ОФИГЕННЫЕ АРГУМЕНТИРОВАННЫЕ ДОВОДЫ. Что в принципа от тебя другого и не ждёшь. 
    • С такими фантазиями нужна отдельная сборка под каждое имя топ-донатера. А потом если кто-то сборки перепутает, и пошлет, например, сборку Мирослава Ромке, что тут начнется? Играет Ромка в игру, а Ева ему “о, да, Мирослав!”. Что получается. Ева Ромке изменяет прям в игре! Ужас! Скандал! 
    • Ой, ну не надо вот этого.  У тебя в длинну 26.5см, а у меня 35.5. Тут даже сравнивать нечего, это разные весовые категории. Если уж, Ева и будет стонать чьё-то имя, то это явно будет моё имя, и мне для этого даже доплачивать не придётся      Твои размеры есть в общем доступе, так что не надо вводить народ в заблуждение по поводу 33см
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×