Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ze-dan

Lost Horizon

Рекомендованные сообщения

Так может и надо было этих баталий разводить?

[...]

А то некрасиво получается.

вообше-то людям русским по белому написали, что проблема имеется и не у одного человека, на что барышня стала хамить на право и на лево.

Уважаемый, поломать можно всё, что угодно.

[...]Нами была продела огромная работа, уважайте наш труд.

вы запарили свои посты задним числом радикально править. тебе указали на ошибку. барышня из твоей команды стала писать какую-то фигню. я, видя что проблема не решается, решил попробовать помочь. трудно было написать, что "разберемся и обновимся"? а то что-то там втихую задним числом мутится и какие-то еще обиды детские. какой-то "слом", "плагиат". люди, вам сколько лет???

Если вы хотели предложить помощь, то это нужно было сделать через ЛС

[...]

а вам предлагали. enzo, MeteoraMan (который даже предложил готовое решение и в стилистике игры без отсебятины, и, кстати, безо всяких идиотских копирайтов, как у вас в главном меню)

а в лс нет смысла писать. тут много умных людей. поднятая проблема обычно находит решение совместными усилиями, если это решение есть на данным момент.

Тут у них защита авторских прав встроена. В вариантах ответа иногда попадается - я из questmania. Люблю юмор, но интересно что там было в оригинале.

даа.. детский сад, какой-то.. интересно, что еще ожидать? шрифт меня тоже ужаснул.. как и жырный копирайт и ссылка в главном меню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А самому добавить кириллицу слабо? Вы же тут такие крутые! Целых 15 часов переводили! а шрифты кириллицей дополнить слабо?

Скачал Рус посмотрел - Ахтунг, кто перерисовывал текстуры - явно не горел желанием этого делать, перерисовано сикось-накось, местами вообще не переведен текст на них, на загрузочных экранах, мало того что шрифты просто катострофически отличаются от оригинала, так еще и нифига не выровнено. А уж скока пафоса то!

Повторюсь, Будте скромнее и люди к вам потянутся.

Я отвечала только за перевод. Сидела 3 недели по 15 часов, а не 15 часов. Рисовать не умею, но картинки мне понравились. В текстурах ничего не понимаю, но буквы красивые.

Если вы видели текст, то там одну реплику собирать приходится из 2-3, раскиданных в разных местах. Никогда раньше игры не переводила, но подозреваю, что обычно народ переводит все по порядку. А мы переводили вслепую. Причем, весь текст состоит из идиом и жаргонизмов, которые еще нужно сообразить, как перевести, чтобы не потерять ироничный и плутовской стиль игры.

Еще раз повторюсь - вы делаете свои русификаторы по-своему, а мы сделали так, как это выглядит сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А самому добавить кириллицу слабо?

я посмотрю шрифты на досуге, потому как тот "жырняк", что в мыслях героев -- это адЪ. уж лучше arial. =)

рисовать сейчас не осилю, но что-то достойное постараюсь найти.

а у тебя картинки ко всем главам нарисованы?

p.s. меня пугает реклама квестомафии и адаптированные шутки. вон, камрад krisgerman black mirror 2 переводил -- все шутки постарался достойно донести, без отсебятины..

* * *

Еще раз повторюсь - вы делаете свои русификаторы по-своему, а мы сделали так, как это выглядит сейчас.

осетрина бывает только первой свежести. нельзя переводить по-своему. это можно делать либо хорошо, либо так, как это делают официальные издатели -- то есть плохо. но им-то на перевод плевать, в отличии от вас и нас. так нафига весь этот срачь и отсебятина? ну бету вы выпустили, что-ж плохого. так и напишите. давате доделаем как надо, вместо той позиции, что вы с catus-ом заняли.

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Julia-10

Если вы видели текст, то там одну реплику собирать приходится из 2-3, раскиданных в разных местах. Никогда раньше игры не переводила, но подозреваю, что обычно народ переводит все по порядку. А мы переводили вслепую.

Наверное открою вам Америку, но далеко не всегда текст идет по порядку.

В большинстве случаев наоборот идет в разнобой.

Вот из последнего - Prototype над которым щас работаем, там больше 14000 файлов и в каждом по одной реплике и вот фиг узнаешь какая за какой идет, так что не надо плакаться тут, сделали, так сделали, молодцы.

Как выше отписался Денис, вы тут разводите детский сад, с качанием прав, пафосными криками и какими то непонятными обидами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А самому добавить кириллицу слабо? Вы же тут такие крутые! Целых 15 часов переводили! а шрифты кириллицей дополнить слабо?

Скачал Рус посмотрел - Ахтунг, кто перерисовывал текстуры - явно не горел желанием этого делать, перерисовано сикось-накось, местами вообще не переведен текст на них, на загрузочных экранах, мало того что шрифты просто катострофически отличаются от оригинала, так еще и нифига не выровнено. А уж скока пафоса то!

Повторюсь, Будте скромнее и люди к вам потянутся.

вот зануда,сотри русик и играй на немецком :D и отвянь от переводчиков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

denus

Да это вы всем хамите, о чем уже и сказали местные старожилы. Какие проблемы нужно сообща решать? У нас все в порядке. Какую фигню мы пишем? Продемонстрируйте свой продукт, а мы оценим.

Если уж на то пошлО, Энцо мой друг и звал сюда работать еще год назад. С Лентой я дружу несколько лет и она работала в нашей команде. Остальных господ, которые сегодня здесь выступили, не знаю, да и что-то узнавать не хочется.

Ужасайтесь дальше и сотрясайте воздух. А я пойду спать.

Изменено пользователем Julia-10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
denus

Да это вы всем хамите, о чем уже и сказали местные старожилы. Какие проблемы нужно сообща решать? У нас все в порядке. Какую фигню мы пишем? Продемонстрируйте свой продукт, а мы оценим.

Если уж на то пошлО, Энцо мой друг и звал сюда работать еще год назад. С Лентой я дружу несколько лет и она работала в нашей команде. Остальных господ, которые сегодня здесь выступили, не знаю, да и что-то узнавать не хочется.

Ужасайтесь дальше и сотрясайте воздух. А я пойду спать.

ну, милая моя, ты все-таки перешла на личности.

ах, как здорово!

8-*

:yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну, милая моя, ты все-таки перешла на личности.

ах, как здорово!

8-*

:yahoo:

На какие личности? Мы с вами на брудершафт пили? Что с вами, уважаемый? В квестовом сообществе все друг друга знают, и куча народа, которая сегодня здесь отписалась, мои приятели по трекерам или квестовым сайтам. Лично вас я раньше не имела чести знать, да и ни к чему. Спокойной ночи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотрел, конечно, у меня такие же, то есть - без русских букв :( Чуда не произошло. Я когда понял, что шрифты родные использовать нельзя, повозился. пока нашёл красивые и для диалогов, и для надписей в названиях глав. Почему здесь у кого-то квадратики были - игра полезла использовать родные шрифты, а там вместо русского - квадратики...

Спасибо за желание помочь ;)

Странно. Не может быть. Я шрифты ваши не ставил - работает на моих, и квадратиков нет. Я сразу, еще до вашего перевода, как только нашел как распаковать, перевел меню и первый ролик, и все было на русском. И шрифты когда открываю, те что тебе дал, когда открываю у меня фраза" съешь этих мягких французких булок" и полный алфавит и кирилицей, и латиницей. Так что это ты чтото путаешь.

59ac5fc90feet.jpg

teen - один из шрифтов, что я тебе послал.

Изменено пользователем voha07

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ужас, нах.

Развели тут детский сад. Плагиаты, лейблы, срачи из-за любительский переводов на квесты....

Эхх, куда ушли девяностые...

facepalmg.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И правда, вы чего тут все заморачиваетесь? Кому не нравится русификатор - не пользуйтесь, вам его никто насильно не втюхивает. Кому принес радость - на здоровье! У меня сразу без проблем встал на английскую версию. Играю - и наслаждаюсь игрой)

Всем не угодишь, и переводчикам бы посоветовала относится к недовольным проще :yes: Потому что довольных все равно больше)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А по-моему как раз команда переводчиков быстро и с желанием помочь отозвалась на жалобы тех, у кого были траблы с первым русиком (и у меня были таковые). Играю со вторым русом -первод отличный, проблем нет. Еще раз спасибо, ребята! Надеюсь это Ваш не последний перевод таких трудоемких игр, как квесты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разве мы кого-то просили нам помогать? С какой стати нам вообще нужно помогать? У нас есть готовый продукт, сделанный для жителей нашего сайта. Мы им поделились с народом в интернете. Все.

Вам не нравится - переводите сами. По секрету - уверена, что вы увидели конкурентов. Не понимаю, что вы так щеки раздуваете - все должны пользоваться только русификаторами местных корифеев?

Какие-то претензии непосредственно к переводу? Готовы внимательно выслушать и поправить.

Так в чем тогда вопрос?

Изменено пользователем Julia-10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые форумчане,

просто не смог пройти мимо этого обсуждения.

Сразу скажу, что русик отличный! Встал на игру без проблем... Правда, судя по обсуждению, проблемы всё-таки были. А раз их смогли решить за столь короткое время, то стоит ли вообще о них вспоминать. Разработчики русификатора практически сразу же откликнулись на жалобы. И откликнулись адекватно, с явно выраженным желанием помочь, а не фразами а ля "не епёт. идите лесом". По-моему, это многого стоит.

Удивлён, что практически сразу появились люди, летящие на своём дребезжащем поезде кретинизма и разбрасывающие слюни направо и налево то ли от зависти, то ли он недостатка мозгов... Причём все выпады в адрес разработчиков касаются только им не понравившихся шрифтов, и только их невозбуждающих текстур. На мой взгляд это чёткое проявление субъективности и банальной грубости, вызванной вероятно воспитанием в порту.

И странное желание вышеуказанных лиц изменить пару картинок в игре и выдать чужую работу в качестве якобы собственного русификатора просто завораживает своей неприкрытой наглостью. Конечно, мысли эти выражены не столь прямо, но любому образованному человеку становится понятно, что именно подразумевалось.

Так или иначе, команда разработчиков русика проделала титаническую работу просто, я знаю, потому что играл в оригинальную версию и представляю себе, сколько реплик им пришлось проработать. Да не просто так проработать, всмысле промптом перевести, как это часто бывает в русификаторах, а по возможности наполнить игру юмором и сохранить читабельность и смысл каждой фразы. Возможно, не везде это удалось и, возможно, не все шутки получились смешные.

Но, чёрт возьми, вам важно игру пройти или оценивать мастерство любительского перевода?

И всегда помните, что это неоплачиваемая работа, и люди тратили своё собственное время только для того, чтобы не владеющие языками игроки смогли в полной мере оценить этот прекрасный квест. И, подумаешь, вставили они свою рекламу в игру в парочке мест. Как раз для того, чтобы всякие моральные уроды не пробовали присвоить себе чужой труд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: _Vhailor
      Здравствуйте!
      Помню раньше на сайте был руссификатор BS1, теперь его нет.
      Он тоже был "официальный", от Медиахауз? Помоему в качестве автора был человек...
      В любом случае, может кто-нибудь помочь мне найти хороший русик?
      (На сколько понимаю, весь текст в файле TEXT.CLU)
      Я то с удовольствием прошел на инглише, но моя пассия не может.
    • Автор: Universal312
      Brassheart

      Метки: Приключение, Инди, Point & Click, Протагонистка, Стимпанк Разработчик: Hexy Studio Издатель: Hexy Studio Дата выхода: 04.04.2025 Отзывы: 22 отзывов, 100% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Чел, я с тобой вообще никогда диалоги не начинаю. Ты сам цитируешь мои посты, и сам предлагаешь не “кормить”. Гений, как всегда. Поэтому я с тобой стараюсь даже не заводить диалоги. С тобой уже всё понятно.
    • А давай мы возьмём и... не будем его больше подкармливать какое-то время, а то он как-то вес уже набрал явно, огрызается, когда в зеркало смотрит, видит там себя и думает, что это не он в отражении, а мы по другую сторону зеркала сидим.
    • Причем тут законодательство теперь? У нас законом запрещено пятерочке продавать французу, который, зашел в магазин, хлебушек? Ну да, если вдруг будет такой закон, который запретит продавать всем кроме своих граждан, то перестанет продавать. И если в США будет закон не продавать игры никому кроме граждан США, то стим тоже перестанет продавать всем игры, кроме граждан США. И что? Ну тогда не стим, не пятерочка уже не будут по всему миру работать. Пятерочка подчиняется законам РФ. А стим законам США. стим, просто учитывает пожелания других государств. А может и не учитывать. Он в них даже юридически не представлен. Стиму, просто позволяют работать, смотрят сквозь пальцы, как и многим другим сайтам. А если считают, их нежелательными, то блокируют доступ.  Если вдруг стим РФ посчитает нежелательным, то РФ или другое государство чьи интересы он “учитывает”, заблокирует своим гражданам доступ к нему, но не заблокирует его работу для других. А вот если США, скажет, заблокировать доступ к гражданам любой другой страны, то он заблокирует. Стим(Валве) — это американская компания. Пятерочка(кто там у них юр лицо я хз) — российская. Пока законы их стран, которым они “принадлежат”, не скажут им не продавать другим, то они продают всем. Французу позволили приехать в РФ, зайти в магазин и купить там хлебушек. Вам позволили подключиться к серверам стима,зайти в магазин и купить там игру. Поэтому что там кто что “учитывает”, не имеет вообще никакого значения в контексте вопроса. Как и сам юридический аспект.  Кормлю тут только я скучающих троллей. Хотя скорее не троллей, а лягушек в колодце.
    • Подобные новости раз в пару недель появляются. В заголовке написано так, как будто уже вернулись, а в самом тексте размышления на тему. Примерно так же, как возвращалась ИКЕЯ и ещё кто-то, а новость о том, что они просто в Роспатент подают заявки на регистрацию брендов.
    • Для официального перевода были использованы тексты локализации от Медиахауз.
    • Пошерстил на скорую руку новости. Про “просились” не нашел. Видел только рассуждения о том, может ли Макдональдс вернуться и чего это, по мнению “экспертов” и прочих “знающих”, им будет стоить.
    • Ну, собственно, чтобы купить игры яблоки в “пятёрочке” (стиме) на другой улице (стране) ты точно так же послушно идёшь на эту другую улицу и платишь свои “61 бакса” + цену за транспортировку себя (денег из своего банка) до этой самой другой улицы. Если бы ты жил на другой “улице”, то на “билет” на ту “улицу” не платил бы. Так же, как условному японцу Такеши не пришлось бы платить кучу денег за билет на самолёт (что-то под 20к р. если верить гуглу) ради сомнительного удовольствия купить у тебя яблоки по 5 рублей (где ты такие цены на яблоки видел — вопрос отдельный, даже твои аналогии оторваны от жизни) вместо того, чтобы купить их же у себя за ~100р в эквиваленте в их валюте. Ну не хочет тебе “бабка Зинка” из Канады продавать “яблоки” (недоступную в регионе игру), ну и плюнь ты на них, сдались они тебе. Но нет, тебе обязательно надо ехать на другую “улицу” Канаду и притворяться канадцем из Казахстана.
    • Ты втираешь мне какую-то дичь. (с) Пятерочка в вашем дворе работает по законам одного государства. Стим работает с учетом законодательства множества государств. Но, видимо, эта простая истина вам не доступна. И как он к таким выводам приходит? Сколько раз на подобные “гениальные” трактовки чужих слов (в т.ч. моих) просило его расписать логическую цепочку — ни разу не расписал. Может кто-то сможет хотя бы предположить, как он это делает? @PermResident, говоришь не кормить его? Но ты глянь, какими голодными глазами он на нас смотрит. Не хуже кота из Шрека.  Ну как такого не подкормить, а?
    • Это я не закапываюсь. А он. Он сказал  что пятерочка которая находится на другой улице мне ничего не продаст, не на моей же улице находится, а на другой, то теперь всё, я в пролете, по его логике, не смогу там ничего купить, она же только на своей улице торгует)
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×