Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Edited by 0wn3df1x

Share this post


Link to post

Привет, народ! Ставил я перевод в1.4 на версии игры 1.2б и 1.15 везде одни и те же глюки. Второй квест у Хатча не выполняется, так как его портал отправляет в одно и то же место, а там не может находится второй квестовый предмет. А потом игра зависает при разговоре с Сил в Затопленных Садах. Все это пропадает при запуске игры с непереведенных экзешников. Кстати, генератор уровней похоже тоже не пашет.

Может вам просто перевести NoCD к версии 1.15, добавить к своему переводу и все исправится? ;)

Share this post


Link to post

Присоединяюсь к вышесказанному. Русификатор для 1.15 будет?

Share this post


Link to post

Перечитайте 40 страниц и станет жить проще.

"Просто" перевести ехе файл не получится. Как говорил мДимон он запускал игру после перевода каждых 2х строк, а строк более 3000.

Вот и думайте насколько это "просто".

Share this post


Link to post

B16 не расстраивай людей ;) , т.к. я делал бэкапы для версии 1.12 и теперь знаю где какой текст переводить для 1.15 то будет проще ...

Пока обещать ни чего не буду, но за 1.15 я уже взялся. В этот раз должно получится без глюков.

Share this post


Link to post

Вот это мужик! Вот это я понимаю пацан! Очень ждём :yes:

Share this post


Link to post

Ошибка в переводе заклинания "Призыв Пламенного Меча 4 уровня" ;) и оно не учится.

Извиняюсь - заклинание меча 3 уровня. :D

Share this post


Link to post

Играю со старыми сэйвами и перевод местами не тру . Это понятно , интересует такой вопрос .

Если я начну новую игру , но старый герой уйдёт в отставку и станет предком нового , не унаследует ли мой персонаж помимо славы кривой перевод ?

......и ещё в деревне возле портала,внизу, перс даёт квесты....после первого пройденного квеста остальные не работают, заходиш в портал и ходиш по пустой локации от первого квеста......хотя задание на новый перс даёт.....

Это проблема в самой игре или в русификаторе ? Пробовал переустанавливать и запускать английскую , проблема остаётся .

Share this post


Link to post
Это проблема в самой игре или в русификаторе ? Пробовал переустанавливать и запускать английскую , проблема остаётся .

походу в русификаторе, на англ. такой проблемы небыло, забегал далеко, но на забугорном не айс..поэтому сижу жду как и все ....

Share this post


Link to post

mDimоn и компания!

Не бросайте нас! Новая версия на русском - это круто и оченно надо!

Share this post


Link to post

argentumstar

а кто-то говорил, что они нас бросают?

Share this post


Link to post
Играю со старыми сэйвами и перевод местами не тру . Это понятно , интересует такой вопрос .

Если я начну новую игру , но старый герой уйдёт в отставку и станет предком нового , не унаследует ли мой персонаж помимо славы кривой перевод ?

Это проблема в самой игре или в русификаторе ? Пробовал переустанавливать и запускать английскую , проблема остаётся .

начни игру новым персом, глюки любят в сохранения залазить в этой игре

Share this post


Link to post
Русификатор 1.45 для Torchlight 1.15

Версия 1.45
• Добавлена поддержка версии игры 1.15;
• Исправлены ошибки в квестах Хатча;
• Исправлена ошибка с генератором уровней;
• Исправлены проблемы с порталами и телепортациями в сюжетных квестах;
• В игре такие названия как Quest Complete, Poison, Electric, Fire, Magical, Physical, Ice будут отображатся не правильно.


Внимание:
1. Перед началом установки удалите предыдущие русификаторы и моды. Проще всего это сделать путем удаления папки C:\Documents and Settings\ВАШЕ ИМЯ\Application Data\runic games.
2. Сохранения с английской игры и предыдущих русификаторов могут не правильно работать, поэтому ОБЯЗАТЕЛЬНО НАЧАТЬ НОВУЮ ИГРУ!.
3. Для корректного отображения в игре и меню, ник персонажа рекомендуется писать на Английском (EN раскладка).
4. Русификатор может быть не совместим с некоторыми модами.


multi-up.com/225547
народ.ру/disk/18156762000/TorchlightRUS_1.45.exe.html
letitbit.net/download/3187.a3cb2651187029f8b082ae0fc/TorchlightRUS_1.45.exe.html

Share this post


Link to post

СПАСИБО! Ждал очень! А что значит неправильно отображаются? Как то их можно друг от друга отличить? и с модом хай-рес ведь будет работать?

upd: Работает ))

Edited by 3ay4eG

Share this post


Link to post
А что значит неправильно отображаются? Как то их можно друг от друга отличить?

Quest Complete, Poison, Electric, Fire, Magical, Physical, Ice будут отображаться на транслите (отличить конечно можно), сколько не пытался --- без глюков в игре эти значения так и не смог перевести, потому и решил оставить без изменений. ехе переводил с помощью OgreGUI, может кто нибудь из программистов попробует разобраться с этими словами???

с модом хай-рес ведь будет работать?

должен, но сам не проверял, т. к. не очень этот мод мне нравится.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By jdPhobos

      Жанр: jRPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: Jozef Pavelka
      Издатель: Jozef Pavelka
      Дата выхода:  30 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2299900/Felvidek/
      Описание: Ролевая игра, действие которой проходит в альтернативной оккультно-фэнтезийной версии истории Словакии 15 века. Главный герой, Павол, является рыцарем при Венгерском королевстве. Запой и просиживание в борделях - любимые занятия Павола. Но его можно понять - невесту похитили чешские гуситы, протестующие против распространения католичества. Из локальной драмы игра быстро перерастает в оккультную мистерию с турецкими османами-ящерами, гуситскими чародеями и инфернальными демонами, порожденными грехом.[1]
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×