Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Объясните пожалуйста,почему у меня такая хрень...Установил игру,поставил русик Версия 1.4 от 21.01.10,играю беру 1-й квест у НПС который свой портал открывает прохожу нормально,второй квест лажа нет квестового предмета:

617ca9fb17fet.jpg

Удаляю русик предмет есть:

c29bbf45b0a1t.jpg

Только локация другая.А другие квесты идут только до склепа хранителя,боса убиваю и тупик,снес русик выдвинулся мостик и игра пошла нормально до 3-х порталов,прошел все 3 и опять лажа не открывается портал дальше.Я уже задолбался сносить и ставить русик :sorry: В чем может быть косяк?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может у вас стоят какие то моды?

Проблемы с порталами были из за них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может у вас стоят какие то моды?

Проблемы с порталами были из за них.

Нет модов никаких нет :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю, если запускать со старого ярлыка проблема исчезает но перевод становится не полнымю <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось сказать спасибо команде переводчиков, за проделанную работу.

Но возникла проблема описанная выше 'Traktorist99'-ом.

Есть ли выход?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем! Спасибо большое за перевод!

Возникли следующие замечания/пожелания:

1) есть ли возможность в инсталляторе прописать, чтоб он брал путь для установки русика из реестра? Так намного удобнее будет устанавливать русик.

Например, что-то вроде этой строчки в Inno Setup

DefaultDirName={reg:HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\GameUX\GamesToFindOnWindowsUpgrade\7107A051-5B94-4E18-9EA6-E087840B647F,GameInstallPath|{sd}\Games\Torchlight}

 

Инсталлятор ищет в реестре путь установленной игры, а если не находит, то предлагает установить по пути {Системный диск}\Games\Torchlight.

Код привел примерный, т.к. стоит х64 Windows 7, а там структура реестра иная немного. Пробовал под виртуальной машиной на Хр.

Прошу рассмотреть эту возможность.

2) В текстах игры очень много лишних запятых, и иногда орфографические ошибки встречаются. Предлагаю свою помощь по вычитке текста.

3) Возникла такая же проблема, что описана выше (с отсутсвием квестового "черепа"). Также после входа в локацию сада (не помню, как точно называется, что-то на букву "Э" ;) ) после разговора с дэвушкой игра "останавливается", не работают никакие кнопки, меню не вызываются...

Изменено пользователем artemon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяюсь. Не включаются порталы, там где Сил должна открыть сначала 3 портала, затем еще один. Не открываются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
после разговора с дэвушкой игра "останавливается", не работают никакие кнопки, меню не вызываются...

Было и такое.Сносил русик,все появилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у трех цветных порталах игра зависла намертво, снес русификатор ... игра ожила .... опят косяк наперекосяк..... даж дистрибутив игры скачал с этого сайта 1.12В

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

+1......Сил и три портала не работают, пробывал на 1,12a и b......и ещё в деревне возле портала,внизу, перс даёт квесты....после первого пройденного квеста остальные не работают, заходиш в портал и ходиш по пустой локации от первого квеста......хотя задание на новый перс даёт.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы меня не подгоняли я бы проверил всё тщательнее.

artemon, я давно думал о таком способе. Нашёл информацию о его реализации.

Но мДимон решил, что не надо так делать. Я потом тоже подумал. Т.к. не у всех оригинальные версии, у кого то репаки, где ключи реестра могут не совпасть с оригиналом.

Кто то писал по поводу ошибок. Так вот товарищ реалист всё очень тщательно проверил. Я сам в шоке был от его качества работы и скорости. Человек убил очень много времени.

Но нашёлся и другой человек который решил "перепроверить" всё и "подкорректировать" уже корректированное, получилось малость коряво. Результат вы и созирцаете.

Если бы не спешка, думаю я бы просто не выкладывал русик в тот день. А поиграл бы подольше.

Все претензии к сами догадайтесь кому.

Изменено пользователем B16

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все претензии к сами догадайтесь кому.

ога. вы еще передеритесь в теме.

все взрослые и адекватные люди. никто никого не обвиняет. работайте спокойно дальше. и доводите перевод до нормального состояния. мы в вас верим. :)

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И правда не работает, в комнате с девушкой и порталами... Но всё равно, приятно играть на русском. А эти недочёты исправят, я думаю...

Будьте благосклонны и благодарны людям, которые делали перевод на порыве энтузиазма :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод !

надеюсь все проблеммы решатся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

B16

мда, не ожидал я от тебя, хотя... в общем решил сделать меня крайним. Ну спасибо.

и кто это тебя подгонял? я лишь сказал, если ты не сделаешь инсталлятор его сделаю я! вот по этому ты и торопился... но я тебя предупреждал о том что файлов в твоем инстале не хватает. Может вспомнишь что ты мне на это ответил?

Теперь по поводу ошибок, я тебе еще в начале писал что весь текст за Реалистом. Мною был лишь отредактирован (исправлены ошибки с отображением названий клавиш) GLOBALS.DAT и то взят он был из 1.3, соответственно Реал его уже редактировал.

Дальше, если у тебя претензии ко мне пиши в личку.

2 All

Проблему с исчезновением квестовых предметов я исправлю. Также, планирую добавить перевод эпических вещей и исправить опечатки. Хотя... после таких высказываний В16 альтруизм полностью отподает.

HeartOfSun сделал очень удобную прогу для перевода вещей а также взял часть вещей, так что дела пойдут быстрее.

Спасибо за понимание.

ПС: Вы очень поможете улучшить качество перевода если будете выкладывать скрины с выявленными опечатками и ошибками в текстах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: th12
      Dreams in the Witch House — Сны в ведьмином доме

      Метки: Point & Click, Менеджер ресурсов, Выживание, Мифы Ктулху Платформа: РС (Windows, Steam, GOG) Разработчик: Atom Brain Games Издатель: Bonus Stage Publishing Дата выхода: 16 февраля 2023 года Отзывы Steam: 368 отзывов, 92% положительных «Стали ли сны причиной болезни или это болезнь вызвала их появление — Уолтер Гилман сказать не мог» — Г.Ф. Лавкрафт, «Сны в ведьмином доме». Аркхем, штат Массачусетс, 1929 год. Уолтер Гилман, подающий надежды студент, только что приехал в город, чтобы начать обучение в Мискатоникском Университете. Хотя доходный дом Домбровских, где он остановился, имеет дурную репутацию, Уолтера не пугают бабушкины сказки... Но вскоре начнутся сновидения. Зловещие силы уже пришли в движение, и, если Уолтер не будет осторожен, он может потерять не только лишь свою жизнь, но и саму душу. - Смесь ролевой игры в открытом мире и P&С адвенчуры - Нелинейный гемплей с процедурно-генерируемыми элементами: каждое прохождение уникально - Параметры персонажа: деньги, здоровье, рассудок и другие - Смена дня и ночи, смена погоды - Различные концовки - Продолжительность игры: 10-20 часов - Музыка Троя Стерлинга Ниса (The Call of Cthulhu, The Whisperer in the Darkness) - Пиксельная графика с детальными анимациями и эффектами Русификатор текста для игры «Dreams in the Witch House»
      Создан для версии игры 1.08 Распространяется в виде патча, созданного при помощи xdelta3 Заменяет французский язык в игре на русский. После установки русификатора, французский язык становится недоступен. Установка:
      Скачайте нужный архив для вашей версии игры (Steam или GOG)
      для Steam для GOG Распакуйте архив в папку игры. Чтобы найти папку игры в Steam, нажмите правой кнопкой мыши на игре в Библиотеке и выберите "Свойства...", затем нажмите "Установленные файлы" и "Обзор..." Запустите ru_patch.bat и дождитесь завершения процесса. Это может занять минуту. Запустите игру, в главном меню выберите "Language" и "РУССКИЙ" Если после загрузки игры выбранный язык сбросится, нажмите Esc, выберите в меню внизу справа РУССКИЙ и сохраните игру.  
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse — v1.0 (билд 1.0.0)
      PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse — хоррор-визуальная новелла от Square Enix, продолжение «The Seven Mysteries of Honjo». Маленький остров Камэсима у берегов Исэ, старинная легенда о русалках и Проклятии бушующих волн, проклятые камни и городские байки сплетаются в мрачную мистическую историю, которую раскрывают сразу несколько героев. Атмосферный детектив с оккультизмом, бессмертием и не одной концовкой.
       
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
       
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет — все сюжетные линии и все концовки Диалоги и варианты выбора, внутренние монологи Профили персонажей и Материалы (документы, записки, справки) Карта сюжета (схема ветвлений) Мини-игра с ныряльщиками Главное меню, настройки, сохранения и весь интерфейс  
      КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте файл winhttp.dll в эту папку — туда, где лежит PARANORMASIGHT_2.exe. Запустите игру. Если она не на русском — зайдите в Настройки → Язык и выберите English. После этого игра будет на русском. Первый запуск может быть чуть дольше обычного — русские файлы один раз готовятся, дальше всё как всегда.  
      СКРИНШОТЫ



       
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите файл winhttp.dll из папки игры — вернётся оригинальная версия. Можно дополнительно в Steam: правой кнопкой по игре → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».
       
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на winhttp.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).
       
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.


×