Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

она доступна после открытия энергетической, с правой стороны карты мира, вроде вверх... Этим сэмечком еще можно ббудет цветки открывать с жемчужинами)

Где энергетическую искать? Растительную уже нашёл. Жемчужину открыл случайно) Хотел улитку убить, попал в цветок)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте в теме про русификацию игры, всеже обсуждать русификацию, а не прохождение !!! если нет темы о прохождении, то это не предлог оффтопить.

Только вот с рецептами проблема - не переведена, как и большая часть ингредиентов.

Вот они все: _http://repsru.ifolder.ru/11029521

ингредиенты даже не начинали переводить из-за некоторых сложностей

в ближайшее время, после окончания русификации настенных надписей, будет начата работа с ингредиентами ...

относительно экселевского фалика, что по ссылке - ну и что ? ... просто название предметов и как их крафтить ... в файлах игры такого файла нет и этот файл, мне кажется, ничем не поможет процессу локализации ингредиентов ...

--------------------------------

Русификация надписей на стенах почти завершена, завтра состоится финальный тест

Русификация ингридиентов начата, и находится на завершающем этапе - еще есть проблеммы, решение которых найдено

в билжайшее время будет большое обновление русификатора

======================================================

Итак! Свершилось !!!

Представляю вашему вниманию версию перевода 1.11

Переведено:

- субтитры

- диалоги

- Ингридиенты !!!

- Рецепты !!!

- Надписи на стенах и предметах !!!

- файл помощи

- все стандартные модификации

Не переведено:

-настройки управления клавиатуры

-ряд мелких второстепенных надписей в инстерфейсе

(Не переведено, из-за технических сложностей с exe файлом игры)

Скачать !!! версия 1.11

------------------------------

Прошу:

1 SerGEAnt, обновит пожайлуста русификатор на портале, в свзи с глобальным обновлением

2 Пользователи, сообщайте обо всех неисправностях в эту тему на форуме

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здорово!

А вот эти Ану Юiл, Ану Меат, Ану Ежж, Ану Тхiнж в рецептах так и остались (((

"А в остальном прекрасная маркиза, все хорошо, все хо-ро-шо" (с)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ану Юiл, Ану Меат, Ану Ежж, Ану Тхiнж

к сожалению прописаны в экзе файле, и при попытке изменить в файлах ингредиентов полностью пропадают ...

если кто возьмется, будет очень хорошо ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ану Юiл, Ану Меат, Ану Ежж, Ану Тхiнж

А что должно быть вместо них? Это значит, что ингредиент неизвестен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ану Юiл - любое масло (жир)

Ану Меат - любое мясо

Ану Ежж - любое яйцо

Ану Тхiнж - любая вещь

сложность в том, что в экзе файле дублируются эти надписи, и если х редактировать в файле, они вобще исчезают, а если не редактировать, они пишутся каракулями ...

выхода два или пользоваться или не пользоваться русификацией ингридиентов ... но опятьже сложность, если заменить файл Ingridients.txt на английский, все предметы пропадут из мира, они перестанут выпадать, так как все выпадения прописаны в картах и скриптах животных ... и при несовпадении надписей ничего не выпадает ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за ответ.

Нашёл ошибку в переводе. bVVSVUqTlR.png

1. Там крякозябра вместо какой-то строчки.

2. Можно уменьшить скорость смены субтитров в этом месте? Может у меня скорочтение хромает, хотя раньше не жаловался, но прочитать всё не успел.

3. Если не получается перевести управление, то можно оставить английский? Он хоть выглядит более знакомо.

И ещё, при загрузке указывается, что в переводе участвовал некий Vacsis. Возможно, что Vacsis и Vaskis, который выложил первую версию перевода, разные люди. Если нет, то нехорошо получается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1 разберемся

2 попытаемся

3 исправим, действительно это он и с ним мы активно переводили и перерисовывали карты ... просто в связи с криволапостью я ночью опечатался в нике 8)

Разобрались, попытались, исправили ... :tongue:

забираем полный пак (~ 6 mb)

или

фикс для предыдущего (~ 60 kb) - обновлен

а по поводу управления на английском языке - этого отдельно сделать не получится ... тк игра почти для всего использует 2 шрифта

один для субтитров и оформления

другой для файла помощи, и еще по мелочи и его для управления

изначально игра не была предусмотренна для работы на другом языке, отличным от английского, так как не тподдержки Unicode

хотя чтото перевести мы вынуждены одно переводить, а другое получается каракулями, а если каракули в экзешнике, то мы ничего с этим сделать не можем ... пока ...

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 разберемся

2 попытаемся

3 исправим, действительно это он и с ним мы активно переводили и перерисовывали карты ... просто в связи с криволапостью я ночью опечатался в нике 8)

Разобрались, попытались, исправили ... :tongue:

забираем полный пак (~ 6 mb)

или

фикс для предыдущего (~ 60 kb) - обновлен

а по поводу управления на английском языке - этого отдельно сделать не получится ... тк игра почти для всего использует 2 шрифта

один для субтитров и оформления

другой для файла помощи, и еще по мелочи и его для управления

изначально игра не была предусмотренна для работы на другом языке, отличным от английского, так как не тподдержки Unicode

хотя чтото перевести мы вынуждены одно переводить, а другое получается каракулями, а если каракули в экзешнике, то мы ничего с этим сделать не можем ... пока ...

Пасиба за проделанную работу, очь долго ждал нормальный рус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я поставила русифакатор который скачала выше но когда ставлю пишет что точка входа не найдена, заменяла все файлы кроме ехе запускаеться но тогда почему то ничего не переведенно что делать?да поставила патч 1.0.3 другого не нашла ... может что не правильно делаю?

Изменено пользователем Predatorsha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я поставила русифакатор который скачала выше но когда ставлю пишет что точка входа не найдена, заменяла все файлы кроме ехе запускаеться но тогда почему то ничего не переведенно что делать?да поставила патч 1.0.3 другого не нашла ... может что не правильно делаю?

Русификатор предназначен только для версии 1.1.1 и с другими версиями работать НЕ БУДЕТ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемая администрация 8) поправте в инсталяторе информацию, о необходимой версии игры и авторах(их я указал в комментарии в архиве).

Установка возможно ТОЛЬКО на версию 1.1.1 , так как там были открыты ресурсы игры ... а то люди путаются и думают что действительно на любую версию ставится ...

также последняя версия патча Скачать! Версия 1.13

изменений почти никаких, поправлены мелкие недочеты

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сапасибо) спасибо спасибо))))))))а я вначале прочитала про 1.1.1 но почему то патч не нашла и потом еще там было написанно для любой и подумала что перепутала) я вам ооочень благодарна)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В первом монологе героини нужно поправить: "разказщика" -> "рассказчика". Также, когда Наиша рассказывает чуть дальше, есть ошибки: "Всю мою жизнь, я приходила в это место..." и "Здесь, Песнь была столь сосредоточенна (одна н)", "но со временем, одиночество... и беспокойство". Запятые стоят в английском тексте, но в русском их здесь не должно быть. Также считаю, что словосочетание "всю мою жизнь" будет лучше перевести как "всю свою жизнь", так звучит более мягче.

Если что я могу помочь с дальнейшей орфогр. и грамм. корректировкой текста. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Guild of Ascension

       
      Дата выхода: 21 сен.2021 г. Разработчик: WhileOne Productions Издатель: PID Publishing Жанр: РПГ, Рогалик Платформы: PC SW https://store.steampowered.com/app/1169520/Guild_of_Ascension/
      Guild of Ascension — это тактическая RPG и по совместительству упрощенный рогалик. Проект выполнен в мультяшном 3D. Здесь пользователь контролирует сразу двух персонажей. При этом юзер наблюдает за происходящим сверху. Кроме стандартных поединков есть битвы с боссами. Присутствует мета-прогрессия. В перерывах между забегами можно скрафтить себе новое снаряжение. Башня состоит из 3 биомов и множества этажей. Локации каждый раз генерируются заново случайным образом. Порядок появления ловушек и супостатов тоже рандомно меняется.
      Машинный перевод — проверялся на последней GOG версии v8(50248), игра на UE, думаю проблем с совместимостью у steam версии не будет.
      https://drive.google.com/file/d/1Ul1cyMs3Tp1jg3QDOjjTq_Fr0eqL7js6/view?usp=drive_link



    • Автор: SerGEAnt
      Freddy Pharkas: Frontier Pharmacist
      Платформы: PC Разработчик: Sierra On-Line Издатель: Sierra On-Line

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Mkay косяк перевода)
    • Кстати, а почему Голиас, а не Голиаф?
    • Не думал, что меня занесет в данную тему, но пришло уведомление  Да, все верно. 4 акк кса — это 4 кейса +4 скина в неделю. Падает всякое: кейсы от 30р и до 150, как и скины от 2р и до хз скольки. Сейчас кстати вспомнил, что на прошлой неделе выпала M4A1-S (качество прямо с завода), выставил за 190р. Плохо, что после обмена предметы удерживаются на неделю, из-за этого часто забываешь выставить что то на продажу. Терминалы которые вышли осенью вроде, на пике уходили по 900р, сейчас уже по 30р. Ну еще скупаешь наклейки турнирные. Купишь разных видов (в игре от 21р по скидкам, на рынке же можно и по 10 забрать), а через несколько лет могут уйти в десятикратном размере. Ну я за 1500 помню продавал. Со скинами забавно получается. Выходят боевые пропуска, люди на них деньги делают, я ни разу не занимался ими, немного не шарю в них, но с пропусков этих на рынке купил оперативников за 25р, а сейчас их цена около 800р. Надо было ими затариваться  Самое большое, что приносил мне кс — это кейсик за 11 00 весной 2025, продал за 10 000. Ну еще пубг на ивентах фармлю на акках. Фарманешь, продаешь ключи, а на них те же наклейки с кса купишь на будущее. И вот такой хрени на акках полно, есть, что продать, что бы что то купить 
    • Спс кэп. А я то смайлик ставил, старался...
    • Здравствуйте, планируется ли перевод врагов в квестах защиты деревень и имена serpents в контрактах на них от южных городов-государств ?
    • получается, все ограничивается — мне не нравится \ нравится. заметил \ не заметил… удобно =) окок, пусть будет ремастер-ремейка, ничего похоже не меняется =) настолько тот же, что теперь он называется — UE5… да, там хитрый костыль, но движок то уже по итогу другой, который крутит всю эту ерунду что когда-то придумали в Беседке я так и говорил. сменить движок, это не значит ремейк, это ремастер, если в игру не вносились правки в сам геймплей \ сюжет и тд а постарались перенести 1 в 1 по возможности
    • И так можно конечно, только не в такую игру,имхо) Лично я играю в старые игры или ремастеры, только на деке. На стимдеке вообще старые игры/ремастеры вдохнули для меня “новую жизнь”
    • @Mkay просто разработчик посчитал забавным сделать 100+ шрифтов на все случаи жизни, к сожалению русифицировать такую ораву очень непросто.
    • мда, PR-щики Стардока конечно еще те бездари. Об их играх узнаешь от кого угодно только не от них.
      Elemental War of Magic в своё время очень затянула и была необычна. Fallen Enchantress была сырым шлаком, после вроде допилили, но уже было плевать. К Sorcerer King даже не прикасался. Что-то сомневаюсь что у них выйдет. А графика это отдельная боль. В те годы это не смущало и не мешало погружаться в игру, сегодня же выпускать такое как ремастер, просто смешно.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×