Jump to content
Zone of Games Forum

artemon

Members
  • Content count

    156
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

7 Neutral

About artemon

  • Rank
    Активный участник
  • Birthday 04/01/1988

Other

  • PC Specs
    Процессор: QuadCore Intel Core i5-4590, 3700 MHz Материнская плата: Asus Maximus VII Ranger Память: Kingston 99U5471 3x8 ГБ (DDR3-1600 DDR3 SDRAM) HDD: Samsung SSD 840 PRO Series (119 ГБ), WDC WD1001FALS (931 ГБ) Видеокарта: MSI GTX 960 2GB Звук: Realtek ALC1150 Блок питания: FSP PNR 600W (ATX-600-PNR) Телевизор: 32'' Samsung Full HD LED UE32F5020AKОС: Microsoft Windows 10 x64
  • Consoles
    Playstation 3, Playstation 4

Profile Information

  • Gender
    Мужской
  • Location
    Ростов-на-Дону
  • Interests
    Музыка: в основном прог-рок, арт-рок, хард-рок.

Contact Methods

  • Steam ID
    sklart211
  • PlayStation Network ID
    sklart
  1. VVVVVV

    https://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=52168 Может публикация исходников поспособствует созданию русификатора?
  2. Блин, уже полчаса туплю, все бегаю, но не могу пройти место. Подскажите, пожалуйста.
  3. Бонусный купон на сумму $100.00 для http://playo.ru/bonus : 634-192-355-588
  4. Owlboy

    Немного дополню:
  5. Owlboy

    Так я сознательно не включал этот режим: я правки не вносил, а лишь указывал, где по моему мнению есть ошибки и опечатки. Ну а так да, возможно, было бы удобно для последующего переноса фиксов в файлы игры, но я ориентировался, что в некоторых моментах тоже мог ошибиться в правках и коллективное мнение рассудит, что переносить, а что - нет.
  6. Owlboy

    Ага, первые две также увидел. С пробелами тяжелее, т.к. в файлах они идут обрамленные тегами и там не так это наглядно видно, как в игре.
  7. Owlboy

    Закончил список ошибок, найденный в файлах, которые в папке Events. Скачать тут.
  8. Owlboy

    Ок ;) Я проверяю с точки зрения русского языка, также нашел достаточно опечаток. Перевод не проверяю, нет оригинального текста, да и не хочу это делать. Остальное - это все оставшиеся файлы, пока дошел до папки ..\Owlboy\Content\Events\Mesos (иду по алфавитному порядку).
  9. Owlboy

    Я бы советовал подождать, пару дней уже текст вычитываю, на 6 страниц уже накатал замечаний, остальное в процессе...
  10. Aquaria

    Ох, за 7 прошедших лет я уже и позабыл, как эти exe-шники колупал. В стимовской версии exe версии 1.1.2, в локализации - 1.1.1. Надо переносить весь перевод, а потом тестить. Причем там перевод был в жестко-закодированных строках. Ничего не обещаю, но попробую, как выдастся время свободное.
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×