Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сравнение русской и английской озвучек в Cyberpunk 2077

Рекомендованные сообщения

105339-maxresdefault.jpg

Cyberpunk 2077 выйдет 19 ноября — игра уже ушла «на золото».


В сети появилось наглядное сравнение русской и английской озвучек в Cyberpunk 2077. В частности, речь о мужской версии Ви и о Джуди.

Именно к последней фанаты высказывают большинство претензий. Якобы русская актриса (Ингрид Олеринская) не справляется с ролью.

Cyberpunk 2077 выйдет 19 ноября — игра уже ушла «на золото».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Roadman сказал:

Вот слушают оригинал:

И раньше говорили что под Ривза озвучивают, только вот кроме него там дофига как бы персов и анг. озвучка полностью  ещё тоже неготова. А обычная локализация по “оригиналу” — это локализация уже “готовой” игры.

7 минут назад, Roadman сказал:

Ну хватит уже эту маркетинговую чушь писать.

Ну везде заговор — не без этого.

7 минут назад, Roadman сказал:

Странно, что приходится объяснять такие элементарные вещи.

Согласен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

И раньше говорили что под Ривза озвучивают, только вот кроме него там дофига как бы персов и анг. озвучка полностью  ещё тоже неготова.

Ну, перво-наперво, игра ушла на золото. Сейчас она полностью готова.

Второе, всё, что нам рассказали и показали Most Games совершенно определённо говорит, что они использовали английскую и польскую озвучку для создания русской локализации. Это видно по всем признакам и более того, они говорят это сами прямым текстом.

12 минут назад, Ленивый сказал:

А обычная локализация по “оригиналу” — это локализация уже “готовой” игры.

Это я вообще не понял. Любая локализация начинается, когда продукт уже достаточно оформлен и в нём присутствует, в том числе, и оригинальный язык. Он появляется раньше всех прочих просто чтобы разрабы могли делать игру: реализовывать сценарий, ставить кат-сцены и пр. Никто не будет вводить в игру сразу все языки потому, что это какая-то дичь.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь, варианты сочетания языка озвучки и субтитров будут? 

Чтобы Всем было Хорошо, так сказать?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой ну ясно же что все затаились и ждут японскую озвучку. Я уверен хоть отдельно в ДЛС ее распродавай соберет она кассу как сама игра. Вот увидите. Я вам говорю.

 

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, AthenaMyGoddess сказал:

Ой ну ясно же что все затаились и ждут японскую озвучку. Я уверен хоть отдельно в ДЛС ее распродавай соберет она кассу как сама игра. Вот увидите. Я вам говорю.

Вот, кстати, да. Английская и русская озвучки даже рядом не стоят с японской. Если будет возможность выбрать японскую озвучку, то обязательно с ней поиграю. 

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то я пример польской озвучки не могу найти, хотя это язык оригинала от Создателей игры, как понимаю. Или не в моде ныне?)

Изменено пользователем UniversalUser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, UniversalUser сказал:

Что-то я пример польской озвучки не могу найти, хотя это язык оригинала от Создателей игры, как понимаю. Или не в моде ныне?)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Nucle сказал:

 

Благодарю! Шикарно, на мой слух.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просто когда у нас озвучивают игры, они не видят происходящего на экране, и могут только догадываться как оно должно звучать, в лучшем случае они получают текст — фраза, в скобочках тяжело дышит, а могут и без скобочек, и читай как хочешь. вы видели как озвучивают фильмы или мультфильмы? им показывают сцену, чтобы актеры видели происходящую ситуацию. одно слово “привет” можно читать с разной интонацией и смыслом, если актерам показывать еще и все сцены то сроки смело можно умножать на 10-100, как и ценник на такую работу. что до меня для меня самая убогая одноголосая любительская гнусавая озвучка с кассет VHS лучше самой профессиональной тарабарщины.

Изменено пользователем Мимик
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, AthenaMyGoddess сказал:

Ой ну ясно же что все затаились и ждут японскую озвучку. Я уверен хоть отдельно в ДЛС ее распродавай соберет она кассу как сама игра. Вот увидите. Я вам говорю.

 

Японская озвучка просто шикарна, русскую и английскую даже рядом не поставишь. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, iWaNN сказал:

Можно цитаты этого большинства, которое аж восторгается?

Ну на самом деле такие есть, но ударяющихся в крайности, любые тут вагон, иногда кажется таких людей больше, чем адекватных с более или менее объективным подходом и аргументированной критикой.

9 часов назад, Roadman сказал:

В том же ролике сообщается “Мексиканский акцент у нас не считывается”

Это претензия, если так обратимся к здравому смыслу. В игре будут мексиканцы, у них может быть мексиканский русский акцент, но при том, что мексиканцев, говорящих по русски я не слышал ни разу, для меня это будет дикий изврат. Сделать аналоги из нашей реальности с грузинским или таджикским? Будет клоунада, учитывая, что на картинке мексиканец. Так что сделать, чтобы они периодически вставляли знакомые слова из своего языка, вполне себе решение. Ну все это имеет смысл, только если это претензия. А так, события происходят в США — вот самое важное тут, даже если сценарий писали на японском, однако :)

  • Лайк (+1) 2
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Мимик сказал:

просто когда у нас озвучивают игры, они не видят происходящего на экране, и могут только догадываться как оно должно звучать, в лучшем случае они получают текст — фраза, в скобочках тяжело дышит, а могут и без скобочек, и читай как хочешь. вы видели как озвучивают фильмы или мультфильмы? им показывают сцену, чтобы актеры видели происходящую ситуацию. одно слово “привет” можно читать с разной интонацией и смыслом, если актерам показывать еще и все сцены то сроки смело можно умножать на 10-100, как и ценник на такую работу. что до меня для меня самая убогая одноголосая любительская гнусавая озвучка с кассет VHS лучше самой профессиональной тарабарщины.

Именно, часть озвучек записывается конкретно под присмотром разработчиков, английская точно и они определенно знают, как должна звучать фраза и говорят, Остальные же в лучшем случае слышат их работу и то вероятно не всегда, так как им тоже нужно успеть в сроки, поэтому вероятнее всего на руках только текст и примерно об этом я писал в соседней теме, про актеров дубляжа. То, что игры у студии точно нет, к гадалке не ходи, да и нафига, так даже на английском не озвучивают, там тонны сюжетных поворотов. И насчет аудио я сомневаюсь. Скорее всего подробный сценарий, но этого бывает не достаточно. Чтож, не думаю, что атеры дубляжа с опытом, такие не очень, что не могут сыграть, как на энглише, повторить особого ума не надо. Но видели они этот энглиш скорее всего уже по окончанию работы.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Именно, часть озвучек записывается конкретно под присмотром разработчиков

Интересно тогда чем занимается куратор озвучки назначенный редами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Ленивый сказал:

Интересно тогда чем занимается куратор озвучки назначенный редами?

Серьезно думаешь, что одного человека достаточно, чтобы КАЖДУЮ фразу прослушать и заставить переделать? ))) Может быть они, когда увидят английский, там и сами были бы готовы переделать. но команда большая, вряд ли все на энтузиазме, даже если такие есть, большинство скажет, нам за это не доплачивают и все.

PS При всем этом я считаю что озвучка вполне нормальная. Все претензии к голосам это субъективно и индивидуально, можно привыкнуть к любым и будет казаться, что персонажу подходит, а недостаток “актерской игры” сильно заметен, только при таких явных сравнениях, когда ты фразу по десятку раз прослушиваешь, а в реальной игре, только если голос будет всегда в одном тоне, тут этого нет :)

Изменено пользователем DarkHunterRu
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, DarkHunterRu сказал:

Серьезно думаешь, что одного человека достаточно, чтобы КАЖДУЮ фразу прослушать и заставить переделать? )))

Каждую фразу надо переделать?o_O Ужас какой. Вероятно просто даёт добро на подбор актёров послушав выборку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      Озвучка хороша — донаты сюда.
    • Автор: SerGEAnt

      Игра получит 15 локализаций, включая субтитры на русском и украинском языках.
      Warhorse Studios анонсировала список локализаций для Kingdom Come: Deliverance 2 в соцсети X.
      Игра получит 15 локализаций, включая субтитры на русском и украинском языках. Собственно, как это было и у первой части.

      Ранее в Steam русский язык сначала был заявлен, а потом удален.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Делаешь игру что-то отдалённо похоже на Stardew Valley или Story of seasons + SEX update и вуаля, быстрые продажи готовы!
    • Ну да, никто и не спорит с уровнем графики — мы тут начали с того, что это типа полноправный некстген. А полноправным некстгеном все же можно назвать то, что пошло “в народ”, работает с любыми играми и стилями, а тут у нас очень ограниченная урезанная технодемка, потому такой уровень графона в ней и стал возможен.
    • Даже такой кусочек технодемки показывает запредельный уровень графики. Это наверно единственный элемент, ради чего стоит эту игру запускать. В некоторых моментах ощущение, что смотришь дорогой CGI.
    • Угу, потому говорить про “некстгеновость” пока рано . Кусочек отшлифованной технодемки, не более, везде не применимо)
    • Мне кажется скоро студии которые собирают по ляму на озвучку останутся без работы, как и актеры озвучивания.
    • За перевод конечно спасибо он не машинный,с юморными описаниями, но удивляет как эта игра оказалось такой популярной. Я понимаю, что есть любители монстродевочек и т.д. Но...тут же просто есть животные, обычные животные, собака, корова, змея, лиса... которые после того как чел укурится к хренам становятся в его глазах — секси фурри девочками. Но...как бы это...немного не тоже самое. К геймплею тоже вопрос. Очень узколобый, без боевой системы и очень малым набором того что можно выращивать да и механик в целом. Если уж так хочется поиграть, во что то подобное, интересное геймплейно и 18+ то лучше поиграть в Strugle with sin или Mad Island.
    • Часов 8-9. Думаю реально игру закрыть за часов 6-7. Я много ходил, любовался, плюс пытался бессмысленные столбы с историями находить, их можно скипнуть, и тупо идти по рельсам, ничего не потеряете.
    • Работает отлично, спасибо! Ставил так — основа стим, на нее ( в ту же папку) Legend of Aranna от “Нового Диска” анг.версию, сверху русификатор. Перевелись и основная игра и Легенды.
    • Тоже прошёл. Я как говорится на контрасте, с начало решил пройти первую часть перед выходом второй, чтобы ощущения от первой части были свежие, когда вторую проходить буду. В своё время игру скипнул, а вот сейчас решил наверстать упущенное, тем более вышла озвучка от ГеймВойс(она шикарная), плюс оказывается в первую часть успели RT когда-то завести, что бустнуло графику. На удивление первая часть мне прям сильно понравилась, хоть и ощущался проект бюджетно, но видно старание авторов сделать, что-то интересное и уникальное. И вот на фоне того, что первая даже спустя годы, мне конкретно зашла, вторая больше похоже на какое-то разочарование. Не то, чтобы прям разочарование, так как игру в целом не ждал, а в том, что она откровенно вышла хуже первой чуть ли не по всем параметрам, кроме графона, тут моё почтение. Геймплей у первой части, не сказать, что был сильно глубокий и сложный, периодические битвы на таймингах и перекатах, разбавлялись не сложными пазлами и иногда интересными ситуациями, когда надо бегать от одного светлого участка, к другому, и факелы зажигать, и даже были элементы стелса. Плюс редкие босы, но вполне неплоха сделаны. Игра в целом была не сложная, но интересная. НО во второй части, решили игру серьёзно везде упростить и превратить в красивое — игра кино. Даже у Кейджа, его игры кино, было больше самого геймплея, чем в Hellblade 2.  Вообще непонятно зачем нужно было делать Hellblade 2? Что ещё можно было рассказать про психически расстроенного человека? И если всю муть которая происходила в первой части, можно скинуть на бурную фантазию героини, и что всё это нереалистичное происходило только в её голове. То, что происходит во второй части и то, что другие персонажи видят весь этот бред, которые не реальный, вообще непонятно? История откровенная значительно хуже первой части и непонятен посыл авторов. Если в первой в целом посыл понятен, как глубокое переживание внутри себя, после потери дорого человека, приводят к психическим расстройствам. То во второй типа нихрена непонятно, что авторы по итогу хотели сказать? Геймплейно игру упростили до ужаса. Боевую систему упростили, убрали зачем-то пинок? И теперь кнопка В на геймпаде пустует, ни имеет никакого действия. Все битвы стали персональные, на тебя не могут нападать несколько врагов, ты всегда дерёшься с одним врагов, от чего боёвка стала ощущаться куда проще. То есть, не будет никаких ситуации когда тебе прилетит в спину, поэтому ты сосредоточен чётко на одном враге, от чего битвы проходят проще. Да, выглядят она красиво, эффектно поставлена камера, анимации, боёвка порой выглядит киношно, но вот это восхищает только в первые часы, но потом ты привыкаешь и понимаешь, что в целом боёвка стала проще и скучнее первой части, где хотя бы могли враги за спину зайти или со стороны напасть, ты всё ровно ощущал опасность со стороны, когда против тебя действовало много врагов. Плюс были нормальные босс файты. Тут боссов вообще нет, только ласт босс, если его вообще можно боссом назвать. Остальные типа босс файты, это тупо бегать от укрытия к укрытию. Ну типа, вообще ни о чём.  В плане брожения и загадок, тоже всё упростили. Загадки и в первой части не были прям, какие-то сложными, но иногда они заставляли немного подумать, а тут вообще думать даже не надо, на столько они откровенно однообразные и простые, такое ощущение для полных идиотов делали. Ходить собирать столбы не интересно, так как история там откровенно скучная рассказывается, в первой части там куда было интереснее в этом плане, в плане подачи истории через столбы. Некоторые элементы брожения чуть не самоповтор из первой части. Все те элементы хождения по темноте от света к свету, напоминают моменты из первой части. Даже лес даёт отсылкой к первой части, где ты проходил испытания и каждый раз бродил по лабиринту из одинаковых локации. Короче, игру не только не улучшили геймплейно, или игра как-то прогрессировала и стала лучше во всём первой, но нет. Игра успела стагнировать, стала проще, менее глубокой, менее интересной и скучной. Благо это всё действие длиться не долго. Непонятно на, что потратили огромный бюджет в этой игре? Ну скорее всего на графику. Это единственный элемент игры, который реально стал лучше. Наверно Hellblade 2 можно посоветовать к прохождению, только из-за графики, и только если у вас комп позволяет тянуть её на максималках. Если нет, смысл от игры в целом ноль. Она хуже первой части во всём, это больше игра кино, про зрелищность, но не про эмоции, не про геймплей или интересную историю. Скорее просто насладится красивой графикой, постановкой, но вот всё остальное откровенно не стоит внимания. Всё таки уход ключевого человека из Ninja Theory сказался, и команда просто не знала, что и как делать дальше? Поэтому ушла по пути самоповтора и упрощения, пытаясь сделать просто красивую обвёртку, но без интересного наполнения и истории. Игру может даже спасло, если бы была рассказано реально интересная история в целом, которая цепляла, но даже тут слажали и сделали откровенно слабую историю. Вывод: Проход к прохождению только для графодрочеров. Остальным можно проходить спокойно мимо.  Тогда бы ни одна карта не потянет данное действие.  Относительно неплоха. Я бы сказал лучше чем AW2. Но тут картинка прям соответствует требованиям, которые игра просит. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×