Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Кстати где можно скачать, хочу в семерку поиграть в отпуске.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати где можно скачать, хочу в семерку поиграть в отпуске.

На здоровье. http://store.steampowered.com/app/39140/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все ценители jrpg изначально сидят на плойках, сайнс 1995й.

Много на твоих плойках сейчас jrpg выходит? Все давно на портатив перебрались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Много на твоих плойках сейчас jrpg выходит? Все давно на портатив перебрались.

А портативные плойки типа не плойки? Может чего умного напишешь лучше? Или все? Родная платформа для jrpg 3ds?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я про русик говорю игра есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Английский в игре достаточно легок, но хотелось бы японскую озвучку с русскими титрами, т.к. английские фразы порой упрощены.

Время идет... переводить уже начали? Или редактировать готовый перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощенья за офтоп, но формулировка "глубокий сюжет" как то слабо применима к поп продукту рассчитанного на 13 летних японских школьниц и им сочувствующих.

Изменено пользователем volodyzzz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу прощенья за офтоп, но формулировка "глубокий сюжет" как то слабо применима к поп продукту рассчитанного на 13 летних японских школьниц и им сочувствующих.

Попса началась с Х-2.Х последняя годная "классическая" финалка,с вменяемым адекватным сюжетом (хотя конечно имхо уступает 7-8-9) и жрпгшной боевкой,хотя что тут люди в ней глубокого видят я хз.

И кстати правильно вон выше говорят-английский в этой части реально очень простой,намного проще чем в той же 13й.

Порт перевода от мегеры это бред вообще,вы его видели хоть?Дело ж не только в том что он виснет,там же непонятно нихрена вообще

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А портативные плойки типа не плойки? Может чего умного напишешь лучше? Или все? Родная платформа для jrpg 3ds?

На портативных плойках их тоже по пальцам можно пересчитать, вышедшие на английском имею ввиду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

10-я конечно глуповатая. Вот ФФ 12 дождаться бы )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10-я конечно глуповатая. Вот ФФ 12 дождаться бы )

Надо добавлять - ИМХО. Меня с 12-ой части аж живот сводит. А 10-ку два раза прошел. Ну почти ))) Разводить холивар по поводу преимуществ конкретной части - занятие давнее и увлекательное, но давайте не здесь и не сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В группе ВК довольно бодро идет перевод FF-X. Перевод адекватный, а не порт промтовского с PS2. Будем ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В группе ВК довольно бодро идет перевод FF-X. Перевод адекватный, а не порт промтовского с PS2. Будем ждать.

Зря конечно перевели Грех на русском и имена персов и аенов предметы скорее всего затронет та же участь...Что за полосы под текстом напоминает игру через эмуль... :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Зря конечно перевели Грех на русском и имена персов и аенов предметы скорее всего затронет та же участь...Что за полосы под текстом напоминает игру через эмуль... :D
Так первоначально перевод и делается на пс2-версию.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зря конечно перевели Грех на русском...

Кто перевёл?

...и имена персов и аенов предметы скорее всего затронет та же участь...

А как именно нужно перевести имена "персов"? Например, Tidus?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Special
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди Платформы: PC Разработчик: Team Cherry Издатель: Team Cherry Дата выхода: 24 февраля 2017 Страница игры в STEAM!
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68329/ Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/zckfm15c3GZemV Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/i/fkHGCSLB3EjPXX Новый русификатор для теста 95.3% (3082 / 3232) v1.2.1.4 https://www.dropbox.com/s/piovlxdkwe6sp64/H...iracle.rar?dl=0 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat)
    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  

  • Сейчас популярно

    • 22 019
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На предыдущем русификаторе(я ещё на нём играю) есть непереведённые фразы. https://disk.yandex.ru/i/RLdSEAmxo2qUzQ P.S.@Chillstream  Опубликуй,пожалуйста,где искать твои Бусти и Яндекс со свежими переводами.Ато я не нашёл.
    • Получил обратную связь. Онлайн русификатор не работает. В ожидании рабочей версии онлайн. Процесс правок завершен на 50%.
    • В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply. На днях Nightdive Studios и Atari представили «окончательный ремастер» культового шутера 1997 года Blood с подзаголовком Refreshed Supply. В 2019 году уже выходила обновленная версия упомянутого экшена, тогда она носила название Fresh Supply. Анонсированный же «ремастер ремастера» будет включать в себя «дополнительные технические улучшения для современных платформ, включая разрешение до 4K с разблокированной частотой кадров, локальный режим с разделенным экраном и онлайн-кооператив для 8 игроков», а также 2 дополнительных сценария — Marrow (станет доступен в день выхода) и Death Wish (его выпустят «после релиза»). Выход Blood: Refreshed Supply намечен на 4 декабря текущего года.
    • Помимо кадров игрового процесса, в ролике также присутствуют комментарии разработчиков относительно различных аспектов игры. Недавно компании KING Art и Deep Silver опубликовали геймплейный трейлер грядущей стратегии Warhammer 40,000: Dawn of War 4. Помимо кадров игрового процесса, в ролике также присутствуют комментарии разработчиков относительно различных аспектов игры. Дата релиза проекта еще не объявлена.
    • Хорошо, что не купил, шиш им теперь, а не мои деньги, пойду Tales of Xilia предзакажу лучше. =)
    • Если у него скидка — значит ремастер был куплен. Поддержка высоких разрешений, включая 4K Разблокированная частота кадров Настройки управления с клавиатуры и геймпада Расширенная поддержка модов Переписанный сетевой код для поддержки до 8 игроков Локальный режим разделённого экрана и онлайн-совместная игра Музыка на CD и MIDI Новый уровень Marrow будет доступен на старте, Death Wish будет добавлен позже
    • @allodernat на связи (потенциальный) переводчик этой игры. По вашему совету попробовала отредактировать файлы в Adobe Director 2004 MX (до этого пробовала на более новой версии). С перепакованным .CCT игра запустилась и даже увидела текстуру, которую я отредактировала. Однако в процессе, по-видимому, повредились скрипты — пропала часть текстур и сломалась часть функций (например зайти на локацию можно, а выйти оттуда уже не получается). Я пока не понимаю, в чём ошибка
    • А зачем вообще он нужен, если относительно недавно ремастер уже выходил?
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×