Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@Skylark это к чему? Это же публичная инфа в описании ролика)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Паук, не подскажешь по поводу озвучки, как известно она выйдет после текстовой локализации, а примерные сроки есть для этого? Я не тороплю, вопрос больше относится к тому, как лучше поступить. Лучше будет дождаться пару месяцев и получить полную отдачу и с текстом и звуком, или звук может затянуться и на год, и в таком случае лучше уж будет потом ее перепройти (как обычно и бывает с вашей озвучкой, перепроходим старые добрые проекты в чутка новом свете) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman нет сроков даже для текста, как я могу давать сроки по звуку (которые я обычно и не даю вовсе)?) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, spider91 сказал:

@HarryCartman нет сроков даже для текста, как я могу давать сроки по звуку (которые я обычно и не даю вовсе)?) 

Насколько я помню, ты и анонсы не даешь :D Обычно внезапный релиз на “обувном” трекере. Со сроками текста думаю все вполне хорошо, ажиотаж большой, аж несколько команд включилось. Этого дождемся, не вопрос. Я к тому что озвучка идет параллельно переводу, или ты со своей командой начнешь уже после полного перевода? Ну и ты ведь вроде как и куратор и звукорежиссер, хотя бы примерно ожидать стоит несколько месяцев, или год и более?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman озвучка начнется после текста, там даже в конце ролика табличка есть)) 

И да, я не звукореж. Кодер, куратор, переводчег и хз кто ещё, но точно не звукарь) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, allyes сказал:

Я думаю, если у команд будут все ресурсы перекинуты на Психов и не иссякнет вдохновение — НГ 22:D

Мне кажется к этому времени только текст готов будет, либо конец этого года, либо начало след

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Skylark сказал:

Всегда хотел увидеть актёров, дублирующих Psychonauts!

я бы хотел сделать видео сравнение дубляжа первой и второй части, когда выйдет перевод, ну или как минимум дадут большой кусок демо-геймплея. Думаю это было бы интересно 

 

Изменено пользователем Дыня
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, Skylark сказал:

Всегда хотел увидеть актёров, дублирующих Psychonauts!

Никита и Лариса тащат 0_0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, Дыня сказал:

В общем ждём полный перевод до 2023 как минимум. Зато будем довольны как слоны

 

22 часа назад, HarryCartman сказал:

Мне кажется к этому времени только текст готов будет, либо конец этого года, либо начало след

Как человек, которого выгнали из перевода за чрезмерную инициативность и конструктивные предложения, могу сказать, что таких оптимистичных прогнозов делать не стоит, так как перевод ещё не начинался и начнётся не в ближайшие дни. Руководители решили сначала первую часть пройти, а потом и за вторую, может, возьмутся. А также текстовый перевод не выйдет раньше и отдельно от озвучки (к чему у меня и была основная претензия), и поэтому никто и не торопится. Так что помалкивайте и не торопите, как и мне велели. Но нормальные шрифты для них я успел сделать, так что, если появится альтернативный перевод, я вам их предоставлю.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Sychoff сказал:

 

Как человек, которого выгнали из перевода за чрезмерную инициативность и конструктивные предложения, могу сказать, что таких оптимистичных прогнозов делать не стоит, так как перевод ещё не начинался и начнётся не в ближайшие дни. Руководители решили сначала первую часть пройти, а потом и за вторую, может, возьмутся. А также текстовый перевод не выйдет раньше и отдельно от озвучки (к чему у меня и была основная претензия), и поэтому никто и не торопится. Так что помалкивайте и не торопите, как и мне велели. Но нормальные шрифты для них я успел сделать, так что, если появится альтернативный перевод, я вам их предоставлю.

Ни фига себе инсайды o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sewerlock это не инсайды, а обида играет. Насколько стоит этому верить судите сами)

Скрытый текст

4f4b4ccecd.png

тоже хочу шоколадку gif - Создать мем - Meme-arsenal.com

21 минуту назад, Sychoff сказал:

А также текстовый перевод не выйдет раньше и отдельно от озвучки (к чему у меня и была основная претензия), и поэтому никто и не торопится.

Очень интересная фраза. Особенно момент с “поэтому никто и не торопится” как логическое следствие. Правда если хоть самую малость подумать, а не пыжиться изо всех сил из-за обиды, то что-то тут не особо вяжется: ведь если даже озвучка и текст выйдут совместно, то как из этого может вытекать то, что переводчики не торопятся, если озвучка не начнется пока текст для нее не будет готов?) Какой-то бесконечный цикл получается тогда. Иногда лучше думать перед тем, как написать, а не давать волю обиде и выставлять себя посмешищем на людях. 

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
54 минуты назад, Sychoff сказал:

 

 А также текстовый перевод не выйдет раньше и отдельно от озвучки (к чему у меня и была основная претензия), и поэтому никто и не торопится. 

Я вроде читал в группе Механикс Воркс, что можно будет скачать отдельно озвучку и текст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: driver76
      Th3 Plan
      Разработчик: Eko Software Издатель: Акелла Дата выхода: 17 марта 2006 года
    • Автор: Таргитай
      Grand Theft Auto
      Разработчик: DMA Design Дата выхода: 1997 года  
      Grand Theft Auto Mission Pack: London 1969
      Разработчик: DMA Design Дата выхода: 31 марта 1999 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @MikhailFedosov смастерил нейросетевой русификатор для Mudborne: Frog Management Sim — казуального симулятора о разведение лягушек. @MikhailFedosov смастерил нейросетевой русификатор для Mudborne: Frog Management Sim — казуального симулятора о разведение лягушек.
    • Ты там в самом начале в настройках, не размытие в движении убрал, а резкость скрутил )
    • Браво, выглядит просто отлично) У меня 7я глава в процессе.
    • В общем, обратно в msg я не смог импортировать переведенный текст, но если кто-то сможет, то вот доступ
      https://drive.google.com/drive/folders/1fCOzwiuZI2g3r4grr9NK-PwmmJVziKrg?usp=drive_link
    • Высокий сезон - криминал/драма, 1 сезон, 8 серий по 50 минут. Сложно его рекомендовать и объяснить. Фишка в месте съёмок - это Вьетнам и в ярких персах. По причине антуража картинка для наших сериков не обычная и яркая, создатели заморочились и потратились, даже стало интересно, как они снимали уличные сцены, хотелось бы глянуть "фильм о фильме", если таковой существует. Большую часть серика слушаешь закадр, потому что чаще говорят на английском или вьетнамском, то есть зритель слушает отстранённый закадр поверх "нашего" инглиша  , по итогу получается сомнительное удовольствие, хоть и со своим шармом, виде шрама на восприятии  . В целом сюжет чисто криминал. Шайка промышляет производством и сбытом запрещённого, ну и постоянно вляпывается в истории. Но начинается всё с драмы, причём с двух параллельных сюжетных линий - вьетнамской и русской, что тоже добавляет интерес, хоть и реализовано не лучшим образом. Не хватило предыстории шайки, в виде тех же флешбеков или хотя бы в диалогах, слишком между ними тесные взаимоотношения, словно родня. То ли по причине жанра, то ли из-за упора на реализм в персах... В общем есть проблема - нет положительных персов. Даже те что есть, они всё равно к себе не располагают или у них мало экранного времени. Но при этом есть целый ряд интересных и ярких персов, что помогает в просмотре.  Не ровный серик, как всё нашенское. Вроде имеются все составляющие жанра, но зачем-то сделан упор на реализм в диалогах, персах и прочее. При этом встречаются чуть ли не мультяшные бандиты, не убедительные драчки (самые сильные - две бабы) и перестрелки, ну и сюжетные чудеса встречаются. Да в тех же диалогах, то очень реалистично, то крайне наигранно, по всякому. Не выдержан. По итогу серик понравился, смотрел с интересом и удовольствием. Реально что-то свежее и крупное. Воспринимается проект больше, как многосерийный фильм, тут и серии называются главами.
    • На мой скромный взгляд это скорее уж сочетание боязни упустить что-то из игры с тем, что в игру уже было влито много сил, временами, а в иной раз и ресурсов. Даже банальная упёртость может не позволять людям взглянуть трезво на игру и понять, нравится ли она им на самом деле всё ещё и уже и не очень, а также было ли слито их время тупо вникуда или всё же более-менее приносило удовольствие. В том числе и может оставаться ожидание улучшения игры в будущем. То есть те, кто больше всего ругают такие игры, зачастую их больше всего и любят, потому и ругают то, что в них им не нравится в ожидании изменений, что со стороны может создавать впечатление того, что людям не нравится буквально ничего в подобной игре.
    • Он просто запомнил позиции карт при перемешивании. Их не мешают по полчаса, буквально пару раз а иногда один раз, мешают своим способом как им удобно, при тренировке моторики рук и памяти, вполне можно перемешать так, чтобы запомнить расположение либо определенных отрывков в колоде, либо верхних 5-10 карт. Для обычного человека со стороны, такое перемешивание не будет казаться шулерством. Можно даже на ютубе найти видосы из реальных казино, где при перемешивании, видна часть колоды, как она перемешивается и как будут идти карты. Даже такое можно найти.
    • да почти любая ММО со стажем — выглядит подобным образом) странный феномен, но он действительно присутствует — видимо это уже проявление зависимости полученной пока удовольствие еще поступало 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×