Jump to content
Zone of Games Forum

DMBidlov

Novices+
  • Content count

    36
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

DMBidlov last won the day on October 14

DMBidlov had the most liked content!

Community Reputation

77 Good

About DMBidlov

  • Rank
    Новичок

Profile Information

  • Gender
    Мужской
  • Location
    vk.com/bidlov

Contact Methods

  • Steam ID
    https://steamcommunity.com/id/bidlov/
  • VK
    https://vk.com/bidlov
  • Twitter
    https://twitter.com/DBidlov

Recent Profile Visitors

568 profile views
  1. Yakuza 0

    Здравствуйте товарищ, как вижу вы продолжаете клеветать наш перевод, и приписывать мне то, чего я даже не делал, именно поэтому я хочу объяснить вам, и другим людям некоторые вполне очевидные вещи: 1. “Перенесенный с приставки” — Нет, такой перевод используется лишь в демонстрационных видео, для демонстрации работоспособности шрифтов, а также всей технической части, об этом мы неоднократно говорили, и неоднократно говорили о том, что мы будем вносить правки в перевод, и доводить его до приемлемого вида, если бы мы хотели выпустить именно “порт с приставки”, то сделали бы это уже давно. 2. Кривые шрифты? — Опять же клевета, еще в первом демонстрационном видео мы писали о том, что это лишь ранняя версия шрифтов, и к релизу они изменятся, недавно вышел видеоролик, в котором мы демонстрируем новый шрифт, за основу которого взят шрифт Shenmue 3, дабы во всей серии были одни, общие шрифты как для субтитров, так и дневника, поскольку это улучшит погружение игрока и целостного восприятия. 3. Благодаря нашему сообществу наша команда расширилась, раньше мы делали это в небольшом кругу друзей, а сейчас вокруг нас профессионалы своего дела, которые имеют опыт в переводах и редактуре, именно поэтому я могу ручаться за качество нашего перевода, хоть порой и на скриншотах могут проскакивать «спорные моменты» все это будет изменено и отредактировано в лучшую сторону.В нашей команде есть учитель английского языка, а также большое количество переводчиков, которые имели опыт до этого, и люди которые впервые пробуют себя в переводах, но при этом работают в сфере носителей языка, из-за чего перевод серии дается им легко. P.S: Добавлю от себя, дабы не было никаких вопросов впредь— На данный момент МОЙ перевод Yakuza Kiwami перешел в другие руки, банально из-за отсутствия знаний и команды в тот период мною было принято решение передать все наработки перевода, а также шрифты и техническую составляющую более опытным людям, я не имею никакого отношения к будущему этого перевода, и не являюсь частью команды которой был передан этот перевод, если они захотят, то сами опубликуют перевод, из-за нашего согласия я не могу освящать больше информации.— С ранних наработок перевода Yakuza Kiwami я заработал целые 0 рублей, и впредь не собираю донатов до того, как не выйдет перевод, и стараюсь максимально освящать прогресс, дабы вам было проще контактировать со мной.— Я не имею никакого отношения к переводу Yakuza 0 от команды The Miracle, и не понимаю почему меня к этому приплетают, я лишь собственными силами пытался сделать перевод Kiwami.— P.S: Мои грамматические ошибки в комментариях и этих постах никак не попадут в перевод, поскольку я являюсь лишь куратором, и распределяю силы и знания, а посты пишу сугубо от себя, чтобы держать вас в курсе. И да, наши переводы будут доступны бесплатно, в лаунчере, который при этом еще и будет обновлять их из интернета, из-за уважения к аудитории портала и уважении к самой серии, поскольку мы сами являемся ее фанатами.
  2. Shenmue I & II

    Всем привет!Сегодня мы решили поделиться очередными новостями, на этот раз мы готовы продемонстрировать то, что до последнего старались довести до ума, и не анонсировать заранее.Shenmue Launcher — утилита доступная эксклюзивно в нашем переводе, которая автоматически будет выкачивать последние версии наших переводов с нашего сайта, для полного удобства и отсутствия мороки с установкой, достаточно просто нажать кнопку "Обновить" и наш лаунчер сделает всё за вас, после обновления вы сможете сразу же начать игру, в случае, если не найдется новых версий перевода, то вы просто запустите игру. Уже сейчас наша команда переводчиков пользуется лаунчером и тестирует его, поскольку он облегчает работу в тестировании перевода Shenmue 3 Demo. Сейчас мы демонстрируем лишь концепты обеих частей, но позже все это будет соединено в одну, общую программу.
  3. Shenmue 3 (+ Demo)

    Всем привет!Сегодня мы решили поделиться очередными новостями, на этот раз мы готовы продемонстрировать то, что до последнего старались довести до ума, и не анонсировать заранее.Shenmue Launcher — утилита доступная эксклюзивно в нашем переводе, которая автоматически будет выкачивать последние версии наших переводов с нашего сайта, для полного удобства и отсутствия мороки с установкой, достаточно просто нажать кнопку "Обновить" и наш лаунчер сделает всё за вас, после обновления вы сможете сразу же начать игру, в случае, если не найдется новых версий перевода, то вы просто запустите игру. Уже сейчас наша команда переводчиков пользуется лаунчером и тестирует его, поскольку он облегчает работу в тестировании перевода Shenmue 3 Demo. Сейчас мы демонстрируем лишь концепты обеих частей, но позже все это будет соединено в одну, общую программу. [UPD]: Спасибо за ваши положительные оценки проделанной работы, дизайн лаунчера немного изменится, в угоду разделения каждой игры отдельно, дабы было проще обновлять определенный перевод.
  4. Shenmue I & II

    Ясное дело что Рё, мы не будем оставлять Рио, это просто ранняя версия перевода для демонстрации шрифтов, за основу был взят перевод Dreamcast версии, все это будет исправлено когда мы закончим перевод Shenmue 3 Demo.
  5. Shenmue 3 (+ Demo)

    1. Перевод будет на PlayStation 4?— К сожалению нет, мы не имеем лицензии на официальную локализацию, из-за чего перевод будет доступен исключительно на PC.2. Ты переводишь все это один?— Нет, благодаря нашему сообществу наша команда расширилась, раньше мы делали это в небольшом кругу друзей, а сейчас вокруг нас профессионалы своего дела, которые имеют опыт в переводах и редактуре, именно поэтому я могу ручаться за качество нашего перевода, хоть порой и на скриншотах могут проскакивать «спорные моменты» все это будет изменено и отредактировано в лучшую сторону.В нашей команде есть учитель английского языка, а также большое количество переводчиков, которые имели опыт до этого, и люди которые впервые пробуют себя в переводах, но при этом работают в сфере носителей языка, из-за чего перевод серии дается им легко. [Добавлю от себя, дабы не было никаких вопросов впредь] — На данный момент МОЙ перевод Yakuza Kiwami перешел в другие руки, банально из-за отсутствия знаний и команды в тот период мною было принято решение передать все наработки перевода, а также шрифты и техническую составляющую более опытным людям, я не имею никакого отношения к будущему этого перевода, и не являюсь частью команды которой был передан этот перевод, если они захотят, то сами опубликуют перевод, из-за нашего согласия я не могу освящать больше информации. — С ранних наработок перевода Yakuza Kiwami я заработал целые 0 рублей, и впредь не собираю донатов до того, как не выйдет перевод, и стараюсь максимально освящать прогресс, дабы вам было проще контактировать со мной. — Я не имею никакого отношения к переводу Yakuza 0 от команды The Miracle, и не понимаю почему меня к этому приплетают, я лишь собственными силами пытался сделать перевод Kiwami. — P.S: Мои грамматические ошибки в комментариях и этих постах никак не попадут в перевод, поскольку я являюсь лишь куратором, и распределяю силы и знания, а посты пишу сугубо от себя, чтобы держать вас в курсе.
  6. Shenmue I & II

    Дабы баловать вас не только скриншотами мы решили опубликовать видеоролик с демонстрацией обновленной версии нашего русификатора.На данном этапе переведен не весь текст, а также не было никаких правок имеющегося русского текста, поэтому качество перевода на релизе будет значительно лучше.
  7. Shenmue 3 (+ Demo)

    Да нет, просто если кому-то так нужен шрифт, то он достанет его из игры, и сам нарисует похожий, мы делали шрифт для нашего проекта, и наших переводов Shenmue, поэтому и не готовы делиться, мы еще будем использовать его в полной версии игры, а если ему нужен этот шрифт, то его не так тяжело перерисовать. Он даже не объяснил то, зачем он ему. Если вы занимаетесь тем же, то уверен что у вас в команде тоже есть художник, которому не составит труда нарисовать этот шрифт.
  8. Shenmue 3 (+ Demo)

    Это эксклюзивный шрифт для нашего проекта, которым я не стану делиться.
  9. Shenmue 3 (+ Demo)

    Это стандартный шрифт Windows — Impact. (Новая игра, Настройки, Выход) Вероятно что в полной версии игры все это изменят, остальные шрифты делались вручную, эксклюзивно для нашего проекта.
  10. Shenmue 3 (+ Demo)

    Релиз перевода состоится в ближайшую неделю.
  11. Shenmue I & II

    Новости перевода Shenmue II:Пока мы продолжаем редактуру перевода Shenmue 3 Demo хотим порадовать вас очередной новостью — да, наш кодер сумел исправить шрифт в Shenmue 2. Думаю многие из вас видели первую версию нашего шрифта, и он выглядел просто ужасно, но сейчас, вся серия получила идентичный шрифт для субтитров и дневника. P.S: Это ранняя версия перевода Shenmue 2, в финальной версии все будет выглядеть иначе.
  12. Shenmue 3 (+ Demo)

    Еще немного скриншотов:
  13. Shenmue 3 (+ Demo)

    Прекрасные новости перевода Shenmue 3 Demo:— ВЕСЬ игровой текст демоверсии переведен на русский язык.— Демоверсия на русском протестирована, мы уже готовимся к полноценному релизу, и собираем для вас играбельную версию, которая не вызовет трудностей в скачивании и установке.— Наши трудолюбивые переводчики продолжают редактировать имеющийся перевод, сейчас это основной рубеж перед полноценным релизом русской версии Shenmue 3 Demo.— Осталось перевести некоторые мелочи, по типу: предметов, текстур и ударов, но в демоверсии их не так много, основная работа уже проделана. Отдельное спасибо аудитории портала Zone Of Games за поддержку в виде лайков и положительной оценки нашего труда.
  14. Shenmue 3 (+ Demo)

    Сюжетная линия игры около на 50+ часов (но там явно будет много гринда), перевели сам текст демоверсии, весь текст получим когда выйдет полная версия игра, сколько тестить - неизвестно.
  15. Shenmue 3 (+ Demo)

    Очередные новости перевода Shenmue 3 Demo:— Художник закончил рисовать имеющиеся в демоверсии шрифты.— Мы практически полностью перевели весь имеющийся текст (5977 строк, поскольку в демоверсии имеется текст из полной версии игры)— Наша команда уже начала редактуру имеющегося переведенного текста.Мы также разыскиваем умелых переводчиков и редакторов, которые имеют опыт в переводах, пишите мне в ЛС.
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×