Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

004841-maxresdefault.jpg

Тут не только озвучка, но и нужным образом отредактированные субтитры!


Mechanics VoiceOver закончила работу над совершенно новой локализацией Resident Evil 2. Тут не только озвучка, но и нужным образом отредактированные субтитры!

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выпускать ролик, в описании которого упоминаются субтитры, без субтитров — это...это “гениально”!:dash1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, alexp1306 сказал:

Выпускать ролик, в описании которого упоминаются субтитры

А где в его описании это указано? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@alexp1306 а как ролик называется, не подскажете?) и да, как уже выше сказали, где в описании ролика субтитры указаны? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, allyes сказал:

Там опять песенки на русском? Ну это… Правда, атмосферу давит напрочь:beee:

Ну раз давит атмосферу, ни кто не запрещает в оригинал играть, а я допустим с удовольствием переиграю в озвучке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, allyes сказал:

Там опять песенки на русском? Ну это… Правда, атмосферу давит напрочь

Ну в самой игре надеюсь нигде русского саундтрека не будет. Не припомню чтобы во второй части были где-то песни. А в третьей части Би 2 действительно вызывали когнитивный диссонанс. Вроде бегаешь по среднезападному американскому городку, а тут русский рок в обычной закусочной. Как будто на Брайтон Бич попал.:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то я запутался, а какой перевод ставить, какой из них лучше?
У RE2R и RE3R там целая прорва: GamesVoice, Mechanics, Александр Старков.

 

59 minutes ago, kepasso said:

Ну раз давит атмосферу, ни кто не запрещает в оригинал играть, а я допустим с удовольствием переиграю в озвучке.

А если человеку в принципе сам перевод от данной студии нравится, но неприятие вызывает сама адаптация и отсебятина? По уму в инсталляторе RE3R следовало бы сделать два пункта: ставить с песнями или без. Угодили бы всем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, DedMoroz сказал:

Что-то я запутался, а какой перевод ставить, какой из них лучше?
У RE2R и RE3R там целая прорва: GamesVoice, Mechanics, Александр Старков.

У RE2R две озвучки Mechanics и Старков. Механики утверждают, что у них точнее и звучнее) Зато у Старкова один из “голосов” — Лиля Брик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DedMoroz в обновлении для ре3 выбор будет. Ну а тут нет никаких песен, только в трейлере.

@allyes вау, какая известная и великая актриса! Вот только кто это?) Но как уже говорил один из комментаторов под прошлым роликов: Шитовой до Брик как с земли до Плутона, да) 

Изменено пользователем spider91

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, spider91 сказал:

вау, какая известная и великая актриса! Вот только кто это?

зато симпатичная. В озвучке это главное:big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что за патч на 30мб к игре вышел сегодня?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За озвучку спасибо! 

P.S. Делать было нефиг по этому решил скрестить озвучку механиков и Старкова (имхо Шерри и Брайан Айронс у Старкова получились круче тк Шерри озвучивала девочка (соответственно голос звучит естественно), а для Брайана Айронса подобрали более подходящего актера). Проковырялся часов 5, но таки одну сцену сделал, получилось просто шикарно.

Оригинальная озвучка Mechanics VoiceOver

 

 

Гибрид

 

Изменено пользователем Selentika
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Selentika а то что говорить они будут невпопад типа норм?) перевод разный же. 
 

@allyes точно, как это я забыл)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, spider91 сказал:

точно

А вы думаете, почему на неё столько фапают у неё столько поклонников.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Chieftain смастерил русификатор для TurretGirls — аркады, в которой альтушки в чулочках расстреливают пришельцев.
      Chieftain смастерил русификатор для TurretGirls — аркады, в которой альтушки в чулочках расстреливают пришельцев.



    • Автор: SerGEAnt

      Судя по руководству, работа проведена большая.
      Fabler и Y-Dr. Now выпустили ультимативный русификатор для шутера Doom 3: BFG Edition.

      Судя по руководству, работа проведена большая:
      Перевод текста в Doom 3 и Resurrection of Evil был взят из версии от «1С», примерно 15% текста было переписано. Озвучка тоже взята у «1С». Lost Mission был переведен с нуля, текст не всегда соответствует озвучке от Mechanics VoiceOver — она тоже включена в сборку. Наконец, в сборку включен мод DOOM-BFA. Среди прочего, он добавляет в игру поддержку субтитров — они тоже переведены с нуля







  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Игра, основанная на славянских легендах, выйдет в 2025 году, первую демо-версию представили в августе на Gamescom в Кельне.  Студия Far Far Games сообщила, что на мероприятии Comic Con Игромир она представит эксклюзивную демо-версию игры «Былина». Эта action/RPG выйдет на PC, PlayStation 5 и Xbox Series X|S в этом году, а первыми в России игру смогут протестировать гости фестиваля 12-14 декабря. Игра, основанная на славянских легендах, выйдет в 2025 году, первую демо-версию представили в августе на Gamescom в Кельне.  «Былина» — это история молодого воина, оказавшегося в Тридевятом царстве и нашедшего там свою смерть. Некий дух вернул героя к жизни, и теперь тот вынужден бросить вызов самому Кощею Бессмертному. Протагонист путешествует по миру от залитых солнцем лесов до мрачных подземелий и инфернальных замков, и каждая локация в Стране Городов готовит игрокам встречи с необычными местными обитателями, а также различные испытания, сокровища и головоломки.
    • Хех, я сейчас тоже пришел примерно к такому же в выводу. Что соулсы типа просто требуют более вдумчивого прохождения. Собственно вот и вся сложность. Другое дело, что возможно кто-то не привык так играть, а переучиваться не у каждого есть желание
    • @Saimys87 русский SDF шрифт Ubuntu сделал в разных вариантах, которые в игре используются. В архиве дампы для шрифта для Unity Patcher. https://disk.yandex.ru/d/8fdbp8xPI_ruZA
      А в этом архиве шрифты уже импортированные в ассеты игры. Их просто скопировать с заменой в папку Ignorance_Data
      https://disk.yandex.ru/d/JWjCw-kKlDbcTA Возможно где-то в игре ещё и другие шрифты используются, это можно выявить только по мере её прохождения. Тогда нужно вычислять нужный шрифт и заменять его на похожий русский. С текстами оказалось чуть сложнее, чем ожидалось. Не весь текст в объектах TextMeshProUGUI, некоторый в объектах с другими классами, и некоторый скомпилирован прямо в код в виде строк. Напр., как надписи на третьем скрине. Но основной текст всё же в объектах TextMeshProUGUI.
      https://disk.yandex.ru/i/5iHP2pfHs_usxQ
      https://disk.yandex.ru/i/CNj-aUGwqCW9zg
      https://disk.yandex.ru/i/_xNyVdZhOqZhyg
      Вытащу из дампов текст в таблицу Эксель, где будет и поле для перевода. Потом смогу вставить перевод в дампы и импортировать в ассеты.
    • @Alex Po Quest вы хотите чтоб вот так вот было? https://youtu.be/iVdJLhzLcx4?t=38
    • Традиционная ошибка новичка — считать что в соулсах нужен, простите, “скил”. Нет, там нужны мозги. Нормальный соулс — это билдостроение и экипировка. Если вы думаете, что что бы убить рядового врага надо 5 минут прыгать вокруг него с зубочисткой и вам это не нарвится — это лишь значит что вам нужен работающий билд, а не искусственный выпендрёж. Почти любой соулс предусматривает перекач, без всякого доп фарма, просто продвигаясь по контенту будет столько уровней, что дамаг улетает в небеса. Например, нормальные двуруки сносят рядовых ребяток в 1-3 взмаха в перманентном станлоке, на боссов около 10-15 уходит. Тяжёлые доспехи имеют смысл только в лейт-гейме и то не всегда. Щит — в подавляющем большинстве случаев бесполезная приблуда для траты времени, перекатов хватает на весь контент, парирование тоже трата времени, затыкать врага обычной атакой куда быстрее чем учиться попадать в окна… Нужна лишь элементарная оптимизация, а не попытка сходу всех запарировать элегантной рапиркой без урона, это фан для тех кто уже разобрался в игре.
    • “Видел я этого Сиси. Ну так, ничего себе сиси.”
    • Соулсы сложные в том плане, что они типа скиллозависимые?! Я вообще не скилловый игрок, но ни с одним соулсом (прошел порядка пяти) у меня проблем не возникло. Блин, это странно. Фанатом я если что не являюсь. Еще видел тейк, что сложность нечестная, а мне она кажется крайне сбалансированной (если не играть за мага, моя личная головная боль, постоянно за него умираю). Мне было сложно играть в тот же дарк только в начале. Когда не понятно как работают механики или как читать статы. До сих пор не понимаю многих вещей. Лень смотреть гайды, шерстить вики, игра должна сама давать всю необходимую инфу

      P. S. Как же меня бесили в первом дарке расстояния между кострами и ужасный левел дизайн. Помню как спустя час брождения по локации уткнулся в стену тумана, через которую не пройти, и потом двадцать минут просто бежал обратно
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×