Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там ещё отдельный режим за снайпера есть, но он должен быть на русском уже, теоретически. Кстати, @Geograph, а никак нельзя брифинг для первой снайперской миссии вернуть? Его будто вырезали в 3й части

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, venomus_pool сказал:

JjhxuzCJCh8.jpg?size=1920x1080&quality=9

@SaInT-PaDre Это оно или нет?

вроде оно, только текст вначале файла EnglishFORM_01 явно из бородатых времен, так как упоминания данной миссии в самой игре нет

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 hours ago, makareh said:

Как перенести?

Ну, вот ты начинал переводить:

OMP8pIn.png

Находишь, к примеру, такой же текст в “EnglishFORM_05”

1CohZn5.png

и копируешь туда свой перевод, заодно проверив пунктуацию и ошибки.

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, OlympicBear сказал:

Ну, вот ты начинал переводить:

 

  Показать содержимое

OMP8pIn.png

 

Находишь, к примеру, такой же текст в “EnglishFORM_05”

 

  Показать содержимое

1CohZn5.png

 

и копируешь туда свой перевод, заодно проверив пунктуацию и ошибки.

жесть на спойлер нарвался про Диану(((, ребята пробегитесь по спойлерам кто играл

Изменено пользователем makareh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, makareh сказал:

жесть на спойлер нарвался про Диану(((, ребята пробегитесь по спойлерам кто играл

Тут игрофильм кто-то выкладывал, может стоит его хотя бы взглянуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, OlympicBear сказал:

Тут игрофильм кто-то выкладывал, может стоит его хотя бы взглянуть.

и пробежаться по спойлерам имеешь ввиду?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в файле EnglishFORM_01 помимо текста из Sniper Challenge 8-9 летней давности, также обнаружились названия миссий и экипировки (эксклюзивной для Google Stadia) из Hitman 2. Скорее всего данные строки уже переведены в официальном переводе второй части, неплохо было бы это проверить в файлах что русифицируют первые два сезона

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, SaInT-PaDre сказал:

в файле EnglishFORM_01 помимо текста из Sniper Challenge 8-9 летней давности, также обнаружились названия миссий и экипировки (эксклюзивной для Google Stadia) из Hitman 2. Скорее всего данные строки уже переведены в официальном переводе второй части, неплохо было бы это проверить в файлах что русифицируют первые два сезона

А они со снайперскими миссиям из второй части никак не пересекаются? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, OlympicBear сказал:

А они со снайперскими миссиям из второй части никак не пересекаются? 

Запустил на английском старый Hitman Sniper Challenge 2012 года и нашел весь этот текст слово в слово. Первые строки с 3 по 31 точно не связаны никак со снайперскими миссиям из второй части, я прошерстил всё что можно и никаких упоминаний в Hitman 2 нету, видимо по какой то причине разработчики забыли удалить/оставили этот текст в игре. 

как пример:

Скрытый текст

20210209150153-1.jpg

 

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Голову побрил, штриш-код набил.
Осталось дождаться Русификатора 3 части. 
Поздно увидел форум, я так понимаю дела уже подходят к концу. 
P.S. на фото действительно я

Изменено пользователем Deleteller
Добавил инфу
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Deleteller сказал:

Голову побрил, штриш-код набил.
Осталось дождаться Русификатора 3 части. 
Поздно увидел форум, я так понимаю дела уже подходят к концу. 

К концу еще не подходят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не работал с notabenoid.
Если там происходит перевод в реальном времени, и видно кто и что изменяет. (Например как Google документах или таблицах. То я помогу с переводом. matko.na@gmail.com
Если там как то надо делиться, связываться, договариваться, или просто переводить все абсолютно. То я лучше подожду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот тут, например, можно посмотреть некоторые переводы имён, названия организаций, если нужно. Для словаря. На первый взгляд переведено разумно https://hitman.fandom.com/ru/wiki/Hitman_вики

И правильно я понимаю, что большая часть текущих “40%”, это строки с таймингами? Их нельзя как-то исключить из текстов на ноте? Чтобы точнее подсчёт был (если это важно)

Изменено пользователем gennady_t

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, gennady_t сказал:

Вот тут, например, можно посмотреть некоторые переводы имён, названия организаций, если нужно. Для словаря. На первый взгляд переведено разумно https://hitman.fandom.com/ru/wiki/Hitman_вики

И правильно я понимаю, что большая часть текущих “40%”, это строки с таймингами? Их нельзя как-то исключить из текстов на ноте? Чтобы точнее подсчёт был (если это важно)

Выше в теме есть архив с переводом старых частей 1 и 2. 

Можно, например, найти в English.txt фамилию “Grey”, затем взять из начала строки хэш D50DFE53, найти этот хэш в Russian.txt и узнать, что в переводе фамилия пишется как “Грей”

40% да, из-за таймингов.

 

Изменено пользователем Geograph
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры
    • Автор: 0wn3df1x
      Dark Sector

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Мясо, Для одного игрока, Шутер Разработчик: Digital Extremes Издатель: Новый Диск Дата выхода: марта 2009 года Отзывы Steam: 614 отзывов, 85% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мда,вот только щас узнал что у других провайдеров это денег стоит,мой так дает. И стоит почти как пол моего тарифа( от 120 до 200 в месяц) ..жесть. Деньги на воздухе гребут. 
    • Не удивляйся, с динамическими айпишниками это помогает частенько, когда попадается “проблемный” ай пи из общего пула, с которым предыдущий его владелец успел накосячить. Если хочешь какой-то стабильности (и уверен, что это не ты сам слишком часто лупишься большим числом разовых запросов на сервера стима), можешь купить белый ай пи (то есть статичный, который не меняется и по сути только твой) у провайдера. Обычно услуга распространённая, но делается обычно при визите в офис, а в личном кабенете когда-то была, но сейчас или спрятали куда-то или так просто теперь не подключается.
    • Но потом вернули. И все последующий дополнения выпускали с русским языком. У них походу диссоциативное расстройство идентичности.

      P.S. Забавно, что в https://store.steampowered.com/app/4570/Warhammer_40000_Dawn_of_War__Anniversary_Edition/ русский язык отсутствует (SEGA издатель, ага), а в переиздании внезапно появился https://store.steampowered.com/app/3556750/Warhammer_40000_Dawn_of_War__Definitive_Edition/ (Relic’и уже сами издателями числятся). Опять из старого издания резанули русский язык, а в новом вернули обратно?

      Больные ублюдки. *голосом Володарского*
    • Ну я тоже прошел. На русском проблем с пониманием что делать и куда идти в целом нет. Карты нет, ходишь по компасу и “природным” ориентирам. Поэтому это даже прикольно, не часто такое бывает. Масса головоломок опять же, такое люблю. Но анимации, передвижения… Слишком резкие, не айс. Вряд ли до релиза сделают хорошо, видимо инди игра перед нами. Хорошо что разработчики предусмотрели разнообразные настройки сложности, по вкусу можно настроить. На 4070ti в 2k на ультрах без генератора работает вполне хорошо. fps не замерял, но никаких проблем с производительностью не заметил. Наоборот очень шустро и резко бегает.
      Покупать наверно не стал бы, но что-то в игре есть, интерес некоторый появился. Если будет в подписке или без денувы — поиграю опять )
    • Все, снова началось. Ничего не продать и не зайти в инвентарь. Не помогает. Ребут роутера и… помогло! Инвентарь открылся, все продается.
    • Так неудивительно. Контора ублюдочных дегенератов же издаёт.
      У них же был случай с тотал варами, когда выпустили игру с русским переводом, а затем обновления к ней выпускали без него.
    • Боевая система по кривизне напомнила Hellpoint. А вот первая локация была красивая — я уж было подумал будет что-то хорошее.
    • если бесплатная версия чатгпт, то он быстро залочится и скажет либо покупайте, либо ждите,
      насчет захвата текста, есть ScreTran, типо выделяешь какуюто область, он через яндекс будет переводить, лучше чем ничего
    • Ключ для работы с игровыми архивами:  0x3CC4BCD54AD814FDCBE807AE1100E086820D01201A013D1877207C4F2F7E8EB1 
    • Я правильно понял, что из переиздания https://store.steampowered.com/app/3169520/Warhammer_40000_Space_Marine__Master_Crafted_Edition/  вырезали русскую локализацию.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×