Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Голоса звезд Найт-Сити: Cyberpunk 2077 озвучили Анастасия Ивлеева, Данила Поперечный и Александр Гудков

Рекомендованные сообщения

132738-maxresdefault.jpg

На официальном канале Cyberpunk 2077 появился ролик с русскими звездами, принявшими участие в озвучке игры.


На официальном канале Cyberpunk 2077 появился ролик с русскими звездами, принявшими участие в озвучке игры.

  • В замешательстве (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблювался :bad:, мягко говоря… Какое же это убожество, я и то лучше бы озвучил всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тот редкий случай, когда русская озвучка мне не нравится. Всерьез подумываю играть на английском. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая хорошая реклама английской озвучки. Как бы я ни относился к перечисленным личностям

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да ладно вам, уже хороните русскую озвучку из-за парочки мискастов в дубляже второстепенных персонажей, у которых от силы протяженность общего звучания минут на пять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Velshar00n То, что сейчас кажется мисскастом через десяток часов будет восприниматься как должное, а вот все отличное будет казаться мисскастом, дело привычки.

Только сегодня узнал, что Лютика озвучивал Бурунов, какой же он молодец, отличный образ получился, что я даже его не узнал ни разу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну гудков вроде ниче так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, allyes сказал:

Если бы не назвали фамилии, думаю, негатива было бы куда меньше:D

Ничего подобного. Я вот вообще никого из них не знаю и знать не хочу. Зато мне медведь на ухо не наступал, и если три последние ещё нормально воспринимаются, то от корявости речи двух первых двух просто слух режет. Там вместо интонаций сплошное любительское кривлянье. Нужно срочно РЭДам написать, чтобы релиз ещё на месяц отложили, и заставили нашу лохо-студию переделать озвучку.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Upper3 сказал:

Ничего подобного. Я вот вообще никого из них не знаю и знать не хочу. Зато мне медведь на ухо не наступал, и если три последние ещё нормально воспринимаются, то от корявости речи двух первых двух просто слух режет. Там вместо интонаций сплошное любительское кривлянье. Нужно срочно РЭДам написать, чтобы релиз ещё на месяц отложили, и заставили нашу лохо-студию переделать озвучку.

Я так же написал :D 3 последних еще норм, а вот гопник и 15см - это анус. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Velshar00n да там и у основных персов лютый неестественный ужас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 голос у елжея просто как у дегенерата, иблеева не лучше….поперечный еще туда-суда, этот “под горшок” пойдет, как раз прикалюхи озвучивать..в общем Дичь ….был как то роликк про русскую озвучку, вроде ничо , но тольк оне этих ...осталось бульдога-харламова и галустяна со светлаковым..

Изменено пользователем DexEx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не удивлён... Подобный финт ушами CD Projekt RED ещё провернули в The Witcher 3, где на озвучку тролля пригласили Логвинова. o_O

К Гудкову у меня претензий нет. Я его ещё по "Фёдор Двинятин" помню. Был основной звездой КВН-команды, было всегда смешно. Основная же проблема всех остальных в том, что комедийного, импровизационного и актёрского опыта у них по минимуму. Люди, бесспорно, все на слуху, но видеоблогер-стендапер, телеведущая, прославившаяся "вайнами" из соцсетей и певица-диджей уж точно показать хорошую актёрскую игру (голосом) не смогут.

Ролик с озвучкой, который должен был бы прорекламировать подобный выбор, только доказывает, что это всё дичайший "мискаст" (особенно Элджей, который не старается от слова "совсем"). Зачем?! :angry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тот самый момент, когда становится откровенно Стыдно за выбор т.н. “актёров дубляжа”, которые не являются таковыми. Неужели всё на столько плохо и не могли привести профессионалов своего дела!?

Просто испанский стыд.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На проблему в том числе обратил PC Gamer, обратившийся в Mundfish за комментарием — он не заставил себя ждать.
      Интересно, о каких правках идет речь: о небольшом редактировании или об удалении серии целиком?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А откуда инфа, что вырезали?
    • Программа изначально создана @LinkOFF и модернизирована @erdem1999erdem специально для русификации Need for Speed Unbound. Может быть использована для других игр на движке Frostbite. Скачать — https://github.com/erdem1999erdem/NFSToolHB
    • там даже в обсуждениях кто-то уже пытался разжечь “огонь” по этому поводу) но мне пофиг, игры вне политики я считаю.
    • да, какая же прекрасная гама была. Аж дух захватывало помню натурально!
    • Иные утилиты для Notabenoid: Утилита TL позволяет локально работать с проектом ноты и синхронизировать в обе стороны с сайтом. Импорт/экспорт + варианты перевода от Яндекс/Deepl/Google. Очень удобное приложение. — https://gitlab.com/opennota/tl  Разные онлайн-скрипты — https://vayurik.ru/tools/notabenoid/ Ещё полезные скрипты — https://openuserjs.org/group/notabenoid Горячие клавиши для нотабеноида — https://greasyfork.org/ru/scripts/4088-pimpmynotabenoid Помощник в переводе текста в виде плагина для chrome — https://chromewebstore.google.com/detail/notabenoid-translator/epneococbefbpooabhpefppjamakfbnn
    • Выглядит слишком круто и однозначно постановочно, а то и вообще мультик. Но всё может быть. Однозначно жду. В том же Ведьмаке есть необходимый для зелья ингредиент — алкагест. 
    • Провальная аркада Flashback 2 получила большое обновление. Провальная аркада Flashback 2 получила большое обновление. Среди изменений упоминаются возможность лока врагов, улучшенная боевка, новые и улучшенные визуальные и звуковые эффекты. А еще игра обзавелась кучей переводов, включая русский.
    • Программа создана @erdem1999erdem и предназначена для обновления оригинального текста на нотабеноиде. В основном требуется при обновлениях игр или программ. Позволяет экономить уйму времени и не придётся добавлять и вносить изменения на нотабеноиде в каждой изменённой строке вручную. Всё осуществляется автоматически. Возможности: Добавляет/редактирует/удаляет строки, сравнивая 2 файла локализации (старый и новый). Учитывает удалённые строки из нового файла локализации и обновляет ID последующих строк, дабы не было разрыва и ошибки. Добавляет комментарии к новым строкам для удобства отслеживания обновлений и редактирования перевода на нотабеноиде. Обновление ID строк по запросу Скачивание оригинального текста локализации с нотабеноида. Исходный код на GitHub — https://github.com/chromKa/Notabenoid_Tool Скачать последнюю версию — https://github.com/chromKa/Notabenoid_Tool/releases
    • Доброго времени суток. Собирается новая команда для обновления русификатора/перевода игры (потому что не обижайтесь, но перевод который здесь есть — не очень) Если кому интересно — вот ссылка на дискорд сервер русско-язычного сообщества: https://discord.gg/dJYTU8yK Пинганите @ImpDi, выдам соответствующую роль, каналы. Жду любую помощь   P.S. Защиту файлов уже смог обойти. Таблицы шрифтов уже понятно как делать. Шрифты есть, но надо апскейл. Текст вытащен. Грубо говоря, я и тех.специалист, и инициатор всего действа. 
    • Ну, чутка побольше по играм. 0wn3df1x делал аналитику по ушедшим издателям и выпиленным играм. Там что-то в пределах 5%, по-моему, от общего числа было. Сейчас, может быть, чуть больше. Потому что время от времени кто-нить вспоминает, что надо уйти. Как Геарбоксы недавно, например. Мне жальче всех только ремейк Мертвого космоса, Резик 4 и Стрит файтер 6. Их все можно обходными путями купить. Но жалко денег (плюс РЕ4 есть на торрентах). Разве что Мертвый космос возьму, если когда-нибудь озвучку на него доделают.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×