Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

13 минут назад, Evgenium сказал:

Спасибо за перевод, все отлично работает.

9Ags.gif

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наличие перевода это конечно хорошо.Но уже в первом мире нет перевода полностью у одного дракона и отсутствует 2я часть у другого.Также есть озвучка при первой встрече с первым драконом а дальше оригинальная. Без претензий просто отзыв о переводе.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Guardus @Orionus  Нет. Там не переведены все уровни. И зачем-то добавлена русская озвучка с PS1. Лучше её вообще оттуда убрать.

  • Лайк (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

с переводом красиво играть все таки и озвучка хорошая,жалко ее нельзя адаптировать:dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@FenixJ вот люди обленились. Им лень читать предыдущую страницу форума… 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, allyes сказал:

закройте уже тему те, у кого для этого есть возможности(:

Тебе так важно чтоб ее закрыли? Ни кто вроде не заставляет читать. Тем более что здесь обсуждаются новости и скидывают перевод

@Orionus как я понимаю русик в паре с озвучкой идет? А можно как то английскую озвучку оставить? 

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вернул названия локаций на английский (3D надписи над порталами не понимают русский и поэтому названия пропали), теперь отображаются. Убрал русскую озвучку первого дракона (попала случайно, тестировал, забыл убрать). Качать по той же ссылке. Кто уже качал, просто замените файл на новый.

  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Orionus сказал:

Вернул названия локаций на английский (3D надписи над порталами не понимают русский и поэтому названия пропали), теперь отображаются. Убрал русскую озвучку первого дракона (попала случайно, тестировал, забыл убрать). Качать по той же ссылке. Кто уже качал, просто замените файл на новый.

а мне озвучка зашла))

а 1 часть вся переведена? играбельно?

Изменено пользователем analiys

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, Orionus сказал:

Вернул названия локаций на английский (3D надписи над порталами не понимают русский и поэтому названия пропали), теперь отображаются. Убрал русскую озвучку первого дракона (попала случайно, тестировал, забыл убрать). Качать по той же ссылке. Кто уже качал, просто замените файл на новый.

В конце куча фраз на англе проскакивает, прям предложениями. Я просто под конец игры русик поставил.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Orionus 

59 минут назад, Orionus сказал:

Вернул названия локаций на английский (3D надписи над порталами не понимают русский и поэтому названия пропали), теперь отображаются. Убрал русскую озвучку первого дракона (попала случайно, тестировал, забыл убрать). Качать по той же ссылке. Кто уже качал, просто замените файл на новый.

С озвучкой прикольно, а есть возможность перенести русскую озвучку полностью в игру? Может новый файл с русской озвучкой, даже если коряво будет

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Orionus сказал:

Перевод первой части с PS1. Положить файл сюда “Spyro Reignited Trilogy\Falcon\Content\Paks”.

Для 2 части есть великолепный перевод с озвучкой на ПС1.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

shikulja: {{{
aleksusklim, Я как сторонний человек хочу вас спросить, вы перевод делаете для psx как я понял, вы его будете завершать в любом случае?
}}}

Как получится. Я уже перечислил вопросы, ответы на которые мне необходимо знать, прежде чем я смогу обозначить свои дальнейшие действия.

Если бы всё было так просто — перевод бы вышел ещё год назад, если не раньше.


 

Цитата

Evgenium: {{{
Спасибо за перевод, все отлично работает.
}}}
dante3732: {{{
В конце куча фраз на англе проскакивает
}}}

Тю, да таким можно любую халтуру подсунуть, ежели проверять никто не будет. «Есть перевод? — Есть!»


 

Цитата

6opBOSS: {{{
Orionus, Когда примерно будет перевод 2 части?
}}}

Отличный вопрос! А вот меня больше волнует, откуда именно он возьмётся.


 

Цитата

Leprikon01: {{{
FenixJ, вот люди обленились. Им лень читать предыдущую страницу форума…  
}}}
allyes: {{{
закройте уже тему те, у кого для этого есть возможности(:
}}}

…Здесь что, какое-то удаление сообщений происходит?

(И тему не закрывайте! Она нужна ещё).


 

Цитата

dante3732:{{{
Для 2 части есть великолепный перевод с озвучкой на ПС1.
}}}

Да ну?
 

 

Цитата

kuzia.and: {{{
Добрый день.

За перевод трилогии считаю что лучше взяться вашей команде — так как уже имеется опыт и весь текс уже имеется.
}}}

 

Ну, «моя» команда уж точно _браться_ за перевод не будет. Во-первых, потому что мы уже всё как бы и так перевели; во-вторых, потому что ни у кого из нас нет ни опыта, ни ресурсов, ни желания для работы с файлами такого гиганта, как ремастер; а в-третьих, потому что де-факто никакой команды уже и нет.


 

Цитата

kuzia.and: {{{
Перевод сейчас возможет пс версии и версии для Нинтендо свич,так как актуальная прошивка для пс4 которая требуется для запуска спайро еще не взломана.
}}}

(Вы PC и PS не напутали?)

Ну, судя по сообщениям от Orionus, перевод сейчас накатывается просто как файл. Удобно…


 

Цитата

supernaturall808: {{{
Добрый день! Можно у вас спросить, когда может теоретически появится перевод игры? Судя по сообщениям на форуме перевод пока заморожен, просто очень хочется узнать дату перевода)
}}}

(Вот нетерпеливые то!..)

Нет, нельзя. И уж тем более не у меня — пока что мне кажется, что я тут вообще никто.

С другой стороны, если вас устраивают глючные и недоделанные паки — ставьте хоть сейчас, по мере того как они будут выкладываться (я полагаю). Вот и потестируете как раз. (Наверное).

Лично мне выгоднее, чтобы перевод вышел как можно позже (в идеале — никогда), но это отнюдь не значит, что я намерен мешать его выходу. Как раз наоборот!


 

Цитата

Anonimus: {{{
Перевод проходит здесь: http://notabenoid.org/book/77522
}}}

…Странно, мне показалось, что теперь эта страница выглядит по-другому (а именно, выкидывает на главную с требованием авторизоваться).

Как там зарегистрироваться, я всё равно не понял; видимо, никак. Нужен инвайт или что-то подобное.

Вопрос: мне его предоставят?

UPD: Благодаря Leprikon01, эта проблема решена.

Изменено пользователем aleksusklim
UPD
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да меня уже ничего особо не смущает, привык. Если повестка здесь и есть, то она вплетена в сюжет.
    • При этом добавлю от себя, что крайне советую именно на эмуляторе, т.к. игра старой закалки, рандома там хватает, а быстрые сохранения-загрузки средствами самого эмулятора могут изрядно сэкономить нервы в ряде случаев.
    • Это не рпг ,а близко с сабжу ,но я недавно прошёл Fell Seal: Arbiter's Mark А вообще очень советую Breath of Fire III если ещё не играли(игра с которой я  полюбил jrpg)
    • Я про боевку. Оно и  к оригинальным дисайплс “и не близко”  Я про дисайпл ,после 2 части каждый новый “гениальный" разраб пытается “переизобрести  велосипед”  Сделайте просто  2 часть  современной обработке ,она и цепляла своим гемплеем и стилем.. Ок,но я очень хочу аля дисайпл  ,а не аля герои или вестланд.. А ну вообще бинго,”успеха”.
    • Что тебя смущает? Негры-пилоты? Ну может быть они и навеяны БЛМ и прочим. Но они тут на своем месте. В 60-е неграм было нелегко в штатах. Похожие сюжеты и сам Кинг описывал. Навешивание убийства на негра обычное дело. Негр экстрасенс? Так это чисто Кинговский персонаж, Дик Холоран. Он один из персонажей Сияния, работал поваром в Оверлуке и обладал сверхъестественными способностями. Правда в Сиянии его дар был поскромнее, чем в сериале. Но это обычное дело при алаптациях. Будешь много о повестке задумываться - она тебе всюду мерещиться начнет.
    • Я уже 3 серии посмотрел.  Всё-таки сложно сказать, были бы каст и часть сюжета именно такой, если бы не западная “повестка”.   Теперь из-за всего этого непонятно, что вcтавлено в фильмы и сериалы из-за повести, а что по задумке создателей(cценаристов, режиссёров, кастинг-директоров) было бы в любом случае, независимо от внешних факторов.   У меня при просмотре сериалов\фильмов теперь паранойя, смотришь какие-то моменты и анализируешь —  присутствует ли здесь этот актёр\сцена\диалог из-за повести или это именно по задумке и было бы в любом случае. 
    • Всё новое — это хорошо забытое старое. Уже в нулевых, да и даже раньше, уже были игры с процедурной генерацией в том числе и сюжетной и лорной составляющей. В том же дварф фортресс вообще история мира генерируется динамически в реальном времени, в т.ч. при ускорении генерации до сотен и тысяч лет. В caves of cud вроде бы тоже что-то такое есть, при этом даже больше сюжетно-ориентированное, но не играл, а потому точнее не скажу. То есть это уже было даже задолго до того, как начался весь этот бум вокруг нейронок. Одно время вообще была мода на то, чтобы как можно больше всего генерировалось процедурно, но потом потихоньку всех от этой темы отпустило. И это по сути генерировалось без нейронок в современном их понимании.
    • Хороший русификатор, считай по качеству как будто реальные люди старались. Но эта тупая механика с вводом слов сильно все портит. Некоторые слова активируют другие, в отличии от оригинала, другие просто не работают. Щас добрался до Гейл Рокса(Вот кстати как пример, его в диалогов обычно называют Гейлроксом, но в разговоре с Фогги когда её спрашиваешь про полуостров работает только такой вариант произношения)  и задалбливаюсь пытаясь его полностью исследовать) 

      Но это уже явно вина долбоящеров на разрабах. Нахрена вообще такой маразм был в игру добавлять — тайна.
    • @piton4 специально для тебя: в Дерри нет повестки, смотри смело. Кто-то может поспорить, сказав, что там есть линия борьбы за права негров. Ответственно заявляю - это не повестка, а часть сюжета. 
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×