Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Движок тот же, надо полагать, что и у Краша? Самый удачный вариант тогда, если бы взялась та же команда, которая занималась локой последнего Краша. Я бы поддержал.

  • Thanks (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

не есть игры  типа вот новой финал фентези..то ваще насрать есть там перевод или нет..в такое гамно будут играть единицы...а вот спайро это другое дело такую игру в первую очередь нужно перевести.

Edited by Анниматор
  • Haha (+1) 2
  • Confused (0) 2
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

+1 за руссик. Больше бандикута хочу ее

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Эта игра определённо достойна русификатора. Одна из лучших аркад детства!!!

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Если кому приспичит — играйте в эмуляторные  версии других частей

будет чем себя занять в ожидании перевода

  • Confused (0) 1

Share this post


Link to post
2 часа назад, allyes сказал:

Движок тот же, надо полагать, что и у Краша? Самый удачный вариант тогда, если бы взялась та же команда, которая занималась локой последнего Краша. Я бы поддержал.

Движок другой, Unreal Engine 4. Но это даже лучше, легче разбирать.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post

Видео ролики ко второй и третьей части лежат прям открыто в mp4 формате, перевести их или добавить субтитры проблем вообще не будет, а вот куда зашиты субтитры из самой игры пока не понятно, никто не копался еще?

  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Много людей ждут перевод, вся надежда на вас, даже если субтитры на русском будут, то слезы пойдут 

  • Confused (0) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

+1 Очень жду перевод субтитрами, а там гляди и озвучку подвезут (вытирает слюни)

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Werewolfwolk
      The Order of the Thorne: The King’s Challenge
      Русификатор (текст)

      Год выпуска: 26 янв, 2016
      Жанр: Advnenture
      Разработчик: Infamous Quests
      Издательство: Infamous Quests
      Платформа: РС
      Финн из игры King’s Challenge – бард с амбициями. Или просто очень наглый: во всяком случае, он не побоялся принять участие в состязании на лучшую балладу всех времен. А бояться было чего: победитель получает звание Героя Сказочного Королевства, так что конкуренция обещает быть внушительной. Так что теперь вам на пару с Финном придется отправиться в странствие по городам и весям, чтобы ублажать слух селян и синьоров душеспасительными звуками му. И помните: король посулил исполнить любое желание менестреля-победителя, так что налегайте на сольфеджио и почаще упражняйтесь с гаммами!

      http://store.steampowered.com/app/425600
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/62173
      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 1.0.1 от 30.09.2016
      Требуемая версия игры: Любая
      Перевод: stevengerard, flowlover, morozkin28, Narmo
      Редакторы: stevengerard, flowlover
      Шрифты: Werewolfwolk
      Тестеры: flowlover
      Текстуры: Werewolfwolk
      Разбор ресурсов: Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk, stevengerard

      Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков: WebMoney:
      WMR - R284304790147
      WMZ - Z358492993736
      Яндекс.Деньги - 410011827961862
      В комментарии к переводу обязательно пишите: "За The Order of the Thorne - The King's Challenge"
    • By jahguide
       
      Eschalon: Book 2 — Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team
       


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×